運入 的英文怎麼說

中文拼音 [yùn]
運入 英文
inbound outbound dock
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ動詞1 (進來或進去) enter 2 (參加) join; be admitted into; become a member of 3 (合乎) conf...
  1. Sound beans from storage flow into a feeding hopper that regulates their flow into the plant.

    完整的大豆從倉庫輸到喂料斗里,喂料斗可調節大豆運入工廠的數量。
  2. The american import of troops was now beginning.

    美國現在正在開始運入部隊。
  3. And zea mays transported na + mainly into vacuoles, and the ability of salicornia bigelovii torr. compartmentalized na + into vacuoles was higher than zea mays

    同時結果還表明海蓬子將共質體中的na ~ +轉運入細胞質的能力強于玉米。
  4. Specification of arrangements swiss federal council avoidance of double taxation on income from aircraft operation order

    安排指明瑞士聯邦委員會避免對航空器的營運入息雙重課稅令
  5. Specification of arrangements swiss federal council avoidance of double taxation on income from aircraft operation order - l. n. 96 of 2005

    安排指明瑞士聯邦委員會避免對航空器的營運入息雙重課稅令2005年第96號法律公告
  6. Specification of arrangements government of the hashemite kingdom of jordan avoidance of double taxation on income from aircraft operation order

    安排指明約旦哈希姆王國政府避免對航空器的營運入息雙重課稅令
  7. Specification of arrangements government of the hashemite kingdom of jordan avoidance of double taxation on income from aircraft operation order - l. n. 101 of 2005

    安排指明約旦哈希姆王國政府避免對航空器的營運入息雙重課稅令2005年第101號法律公告
  8. Manufactured goods from asia keep flowing into this natural ice - free harbor throughout the year

    亞洲的產品一年四季源源不斷地運入這座天然不凍港。
  9. To combat this, afcd has stepped up publicity to prevent smuggling of animals. new posters have been placed at all border entry points warning people not to bring animals into hong kong without import permits

    為防範市民將動物偷運入香港,漁護署已加?這方面的宣傳工作,署方已印製一批新設計的海報,在各邊境口站張貼,提醒市民切勿攜帶未領有口證的動物進香港。
  10. The use of edgeboard eliminates the damage to edges and corners in handing, warehousing and transport

    公司主要生產各類紙質護角板,用此護角板可以消除在搬.庫和輸過程這對邊緣和角落的損壞。
  11. Article 22 transit goods imported from abroad into the bonded area shall be stored in warehouses and sites, designated by the customs, in the bonded area

    第二十二條從中國境外運入保稅區的轉口貨物應存保稅區內海關指定的倉庫、場所。
  12. Raw materials, spare parts, components, packing materials from overseas needed by enterprises within free port for export processing or transit goods are for the purpose of transporting outbound are free from import tax

    對境外運入保稅港區的企業加工出口所需的原材料、零部件、元器件、包裝物件以及轉口貨物在區內存儲,貨物實行保稅。
  13. Article 10 import or export licence shall be exempted in the following cases : the importation into the bonded area of machinery, equipment, goods and materials for capital construction, motor vehicles for production, means of transport, and articles for office use, which are to be used within the bonded area ; the importation of raw and processed materials, spare and component parts, primary parts, fuels, and packaging supplies needed for processing export products ; the transit goods for storage ; and the products processed in the bonded areas and destined for export

    第十條從境外進口運入保稅區的供保稅區內使用的機器、設備、基建物資、生產用車輛、交通工具和辦公用品,為加工出口產品進口的原材料、零部件、元器件、燃料、包裝物料,供儲存的轉口貨物,以及在保稅區加工輸出境的產品免領進出口許可證。
  14. That, as the mainland government has, with effect from 1 april this year, strengthened its inspection and quarantine management system for vegetables supplied to hong kong, including designating supply farms, implementing label identification and lead - seal control, and regularizing certification and voucher management, etc, and such requirements will be extended to fruits and melons on 1 july and 1 october respectively ; furthermore, quarantine and seal identification measures for vessels carrying fresh water fish from guangdong province to hong kong have also been enforced since 1 may, so as to eradicate the smuggling of fish into hong kong ; however, the hong kong sar government has not yet made any complementary import quarantine arrangements, nor has it publicized the mainland government s new regulations to the public, hence making it possible for unscrupulous traders to exploit hong kong s import quarantine loopholes and bring unquarantined live and fresh food into the territory for sale in the market, thereby endangering the public s health, this council urges the government to expeditiously adopt measures to complement the mainland s new management regulations for food supplied to hong kong, and fully safeguard the safety standards of live and fresh food in the territory, including

    保障鮮活食品安全譚耀宗議員動議下列議案:鑒于內地政府從本年4月1日起加強供港蔬菜檢驗檢疫管理制度,包括定點供應實施標識和鉛封管理,以及規范證單管理等,而有關規定將在7月1日及10月1日延伸至水果及瓜類食品另外,廣東省供港淡水魚的輸船亦已從5月1日起實施檢疫封識措施,以杜絕走私魚流香港,但香港特區政府尚未作出口檢疫的配套安排,也未向?民宣傳內地政府的新規定,因此有可能讓不法商人利用本港口檢疫漏洞,將未經檢疫的鮮活食品運入香港?場出售,危及市民健康,本會促請政府盡快採取措施,配合內地供港食品管理新規定,全面保障香港鮮活食品的安全水平,包括
  15. Article 8 goods and articles, whose import and export are forbidden by the state, shall not be brought into or out of the bonded area

    第八條國家禁止進出口的貨物、物品不得運入出保稅區。
  16. Moonlighting is the practice of performing an additional job ( usually on a contractual basis ) which is separate from a person ' s day job

    在本職工作外兼職,常常是有簽約性質的工作。起源於三十年代美國禁酒時期,有些人會在野外釀私酒,然後趁著月色偷偷運入城市販賣。
  17. Total shipping income

    總航運入
  18. Specification of arrangements government of the kingdom of the netherlands avoidance of double taxation on shipping income order

    安排指明荷蘭王國政府航運入息避免雙重課稅令
  19. Specification of arrangements government of the federal republic of germany avoidance of double taxation on shipping income order

    安排指明德意志聯邦共和國政府航運入息避免雙重課稅令
  20. Specification of arrangements government of the federal republic of germany avoidance of double taxation on shipping income order - l. n

    安排指明德意志聯邦共和國政府航運入息避免雙重課稅令2004年第182號法律公告
分享友人