運出貨物 的英文怎麼說

中文拼音 [yùnchūhuò]
運出貨物 英文
out-going freight
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 運出 : carting
  • 貨物 : goods; cargo; commodity; merchandise; lading; stock of goods
  1. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣又記賬;收到的信件每封都讀過,發的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時現了似的; ? ?那裝最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的,你才知道自己處于什麼位置上。
  2. A detailed list of goods shipped or services rendered, with an account of all costs ; an itemized bill

    和提供服務的細目單,詳細列了每項費用和總費用。
  3. Invoice ? a detailed list of goods shipped or services rendered, with an account of all costs ; an itemized bill

    發票,和提供服務的細目單,詳細列了每項費用和總費用。
  4. Ports along china ' s coast were crammed with trucks last month attempting to deliver goods before the deadline

    上月,中國沿海港口排滿了試圖在最終期限前運出貨物的卡車。
  5. 5 the quantity of your shipment for our order is not in conformity with the agreed specifications. we must therefore lodge a claim against you

    你方為我方定單裝質量與雙方所同意的規格不符,因此我們必須向你們提索賠。
  6. Jin xunda group is a comprehensive enterprise integrated with the international import and export trade, automobile transport both at home and abroad and cargo circulation and distribution etc. to develop business in many respects

    金迅達集團是集國際進口貿易,國內商貿,國際、國內汽車輸,流通配載等,開展多方面業務的綜合企業。
  7. Our rail freight forwarding business principally involves space booking for import and export cargoes customs declaration and clearance, preparation of necessary transportation ( including railway bill ), consolidation and distribution

    公司的鐵路代理業務主要包括進訂艙、報關及報檢,準備所需輸單據, (包括鐵路單)集中托分撥。
  8. H other information such as the expected date of departure, the name of the freight vessel or the flight number of the freighter if applicable

    H其他資料,例如預計離港日期口的船隻名稱或航機編號如適用者。
  9. Other information such as the expected date of departure, the name of the freight vessel or the flight number of the freighter ( if applicable )

    其他資料,例如預計離港日期、口的船隻名稱或航機編號(如適用者) 。
  10. Hh : beneficiary must certify on the invoice to the effect that they have shipped the goods in accordance with the specification, quality, quantity and price of the proforma invoice

    受益人必須在發票上證明裝已按照形式發票上的規格,質量,數量與價格
  11. No such cargo may be released from its storage place, unless it has passed the inspection

    未符合檢驗規定前,不得運出貨物儲存地點。
  12. The larger and more comprehensive freight forwarders offer a full range of transportation and logistics services including warehousing, consolidation, air express, trucking, distribution and customs clearance, tracking and monitoring of freight being transported, and applying electronics data interchange technology to facilitate just - in - time based supply chain management

    較大型及較全面的代理提供廣泛的輸及流服務,包括倉儲、集、航空速遞、拖、配送及清關、追蹤及監測已運出貨物的情況,以及應用電子資料聯通( edi )技術,推進以及時供為本的供應鏈管理等。
  13. The larger and more comprehensive freight forwarders offer a full range of transportation and logistics services including warehousing, consolidation, air express, trucking, distribution and customs clearance, tracking and monitoring of freight being transported, and applying electronics data interchange ( edi ) technology to facilitate just - in - time based supply chain management

    較大型及較全面的代理提供廣泛的輸及流服務,包括倉儲、集、航空速遞、拖、配送及清關、追蹤及監測已運出貨物的情況,以及應用電子資料聯通( edi )技術,推進以及時供為本的供應鏈管理等。
  14. In the event that the removal of the odmre from a specified place is merely for the transportation of the same to the point of exit for exportation on the same day, a separate application for such removal is not required

    如從指定的存放地點移離光碟製作設備只為將有關點並於當日口,則可不需就有關設備移離提獨立申請。
  15. When sedimentation took place in the inland sea of taijiang, the river became land, except a small stream. today, we can watch the beautiful sunset view here, natural landscapes in the wetlands protection area in sihcao reserve, and the jhong chong - gong memorial park. it is also one of the major oyster culture sites in tainan, therefore, you can see lots of oyster racks and bamboo rafts

    十六歲的習俗,源自於古時府城大西門外水仙宮前有五條港,商行雲集,商業頗盛,來往船隻進皆由當地五姓家族分據碼頭,其中不乏有不滿十六歲的童工幫忙搬,但規定不到成人只能領半薪,所以當地工人家的小孩一到十六歲,即為小孩做十六歲。
  16. In the first half of 2002, we will launch edi service for the submission of cargo manifests for air, sea and rail carriers

    在2002年上半年,我們將會推利用電子數據交換系統處理空及鐵路倉單的服務。
  17. The distributor shall at its own expense provide supplier [ by the end of the first week in each month ] with a written report containing such information as supplier may reasonably require including a report on the quality and performance of goods contained in each shipment and a stock and sales return

    經銷商應根據供應商的合理要求,自付費用[在每月第一周結束時]向供應商具書面報告,其中應包含每次的質量和性能,以及庫存和銷售營業額。
  18. All the urban logistics requirements are forecasted by the method of time sequence deduce and muti - factors stepwise linearity regression, including volume of freight, configuration of goods, organize volume of freight, distributable volume of freight and its distributing. according to all the forecast result and other conditions, such as transportation and so on, the layout of beijing distribution parks are made certain, and the scale of each distribution park is calculated in use of space - time consume method. at last, a suitable investment, construction and operation system of beijing distribution park is advised on the reference of developed country experiences

    在對流節點的概念、功能、作用、分類、層次總結和概括的基礎上,結合流的發展趨勢和大中城市的實際,分析了規劃流園區的必要性;提了城市流需求預測技術路線后,用時間序列第推、多元逐步線性回歸等科學方法,對北京的量、結構、組織量和適站量、適站量的方向性等流需求做了預測;學習借鑒國外流園區選址的經驗,根據適站量方向性預測、北京市的交通體系等實際情況,確定了北京流園區布局;把不同方向特徵年適站量合理的分配到相應的流園區中,用時空消耗法確定了各個流園區的規模;在對每個流園區逐一分析后,借鑒國外的經驗,提了適合北京的流園區投資、建設、營機制。
  19. In 2003, kone decided to concentrate on container handling and load handling and the tractor and forest machine businesses were sold

    2003年,通力決定把重點放在集裝箱輸上,售其森林機械及拖拉機的業務。
  20. Article 12 import and export goods entering or leaving the customs territories at places other than the development zones shall be dealt with as transit goods according to the related regulation

    第十二條進如從開發區以外的口岸進境,應按海關對轉關的監管辦法辦理。
分享友人