運十 的英文怎麼說

中文拼音 [yùnshí]
運十 英文
shanghai y-10
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ數詞(九加一后所得) ten Ⅱ形容詞(表示達到頂點) topmost
  1. In this country, the current criminal code clearly denies the joint negligence offense, not only denying negligence aiders and abetters, but also denying the negligent co - principal. when the joint behavior of two or more actors leads to some harmful consequence but whose act is consequently related to it is uncertain, some scholars consider it as joint negligence offense but difficulties will be encountered in practical case handling

    雖然目前學界對這一問題的研究相對較少,但是,在過失犯罪給社會共同生活帶來越來越大危害的今天,對于這一問題進行理論上的研究以及探討如何用刑法同這種犯罪現象作有效斗爭是分必要的,是有著很強的理論和現實意義的。
  2. On the base of serious summarizing the experience of more than 20 pilot villages of the all city during the past 7 years, twice villages surveys in large scale in 1999 and 2001 ( including over 200 villages ) and thirteen pilot villages in the project of rural development by technology and education project in beijing in 2002, generalizing experience on how to develop village economy and rural development by technology and education project entirely, extrapolating the operating mechanism, management system and village development pattern in how to rely on technology to train rural elites and boom village economy especially. thereby, representing the conception, goal and operating clue of village economy and rural development by technology and education project for 21st century in beijing in detail. it is the first time to represent four operating thesis of rural development by technology and education project for 21st century in china systematically : system thesis of village productive forces ( inside ) ; regional actinoid thesis in village ( outside ), operating thesis for origin, bank and fluid, and the thesis of biology balancing and limited factors

    在認真總結北京市7年多來全市20餘個科教興村老試點和1999年、 2001年兩次大規模村級調查( 200餘村) 、北京市2002年三個科教興村新的試點的基礎上,全面總結如何依靠科技、教育在發展村域經濟、開展科教興村等方面的經驗教訓,特別是重點總結歸納了7年來北京市如何依靠科技、培育鄉土人才、促進村域經濟發展的科教興村的管理體系、作模式、村級發展模式;在此基礎上,詳細闡述了21世紀北京市科教興村的概念、目標和工作思路;並在國內首次較系統地、深入地闡述了21世紀科教興村的四大行理論基礎:村域生產力系統理論(對內) 、村域區域經濟發展輻射理論(對外) 、 「源、庫、流」轉學說和「生態平衡理論和限制因子學說」 。
  3. Adhesive stamp, lavender, of the reign of queen victoria : a chart of measurements of leopold bloom compiled before, during and after 2 months of consecutive use of sandow - whiteley s pulley exerciser men s 15 -, athlete s 20 - viz.,

    他曾連日使用桑道301一惠特利式拉力健身器成人用五先令,動員用二先令達兩個月之久。這是便用之前使用期間以及使用之後記錄下來的。
  4. All adjudicators must become familiar with the contents of this operating policy

    全體的裁判必須成為對于作政策的內容分熟悉。
  5. Medical supplies are being flown in under the aegis of the red cross

    在紅字會的保護下,正在空進醫藥用品
  6. Currently we have 91 men power. equipped with all kinds of foam engines including 6 trucks of 3, 000 gallons, 2 trucks of 1, 500 gallons, 2 ea of providing 5, 000 gallons water s reservoir trucks, 1 ea 45 meters aerial ladder, in addition, we have one set of equipment on aircraft vacuation, a hoist truck and all kinds of rescue equipments

    現有人力九一員,備有各型化學泡沫消防車3 , 000加侖六輛、 1 , 500加侖二輛、中繼水庫車5 , 000加侖二輛、 45公尺雲梯消防車一輛;另備有航機撤裝備一組、吊掛車一輛、及各類搶救器材裝備。
  7. A dozen crates were shipped off by air freight last week.

    二簍上星期已空走了。
  8. Our airlift was proceeding in stunning fashion.

    我們的空進行得分出色。
  9. In the movement of logs by water the lumber industry was greatly helped by alligators.

    木材工業過去在水上輸木料時所分倚重的就是鱷魚。
  10. Agitation for effective public control of railroad rates and services antedated the progressive movement by several decades.

    爭取有效控制鐵路價和服務的鼓動工作,早在進步動之前幾年就已開始。
  11. Three msc woven jiangsu arts ltd. is located in china ' s eastern coastal plain beautiful and richly endowed jianghai, binjiang the sea, and the world metropolis shanghai of the sea, waterways, roads, railways, air transport is very convenient

    江蘇海安三藝織業有限公司地處中國東部沿海美麗富饒的江海平原,濱江臨海,與世界大都市上海隔江相望,水路、陸路、鐵路、空運十分便捷。
  12. Application : in loading and unloading, the lifter can hoist iron steel block, cylinders and others onto magnetic materials for linkage or connection. it is very convenient for application in loading, unloading, and moving. pmqzq permanent magnetic lifters are the most ideal lifting facility for factories, docks, warehouses and transportation

    起重器主要在吊裝過程中,對塊狀圓柱形及其它部件導磁性材料工件的連接,對裝卸搬運十分方便,是工廠碼頭倉庫交通輸各行業的最理想吊裝工具。
  13. Application : in loading and unloading, the lifter can hoist iron / steel blocks, cylinder and others onto magnetic materials for linkage or connection. it is very convenient for application in loading, unloading, and moving, permanent magnetic lifters are the most ideal lifting facility for factories, docks, warehouses and transportation

    起重器主要在吊裝過程中,對塊狀、圓柱其它部件導磁性材料工件的聯接,對裝卸、搬運十分方便,是工廠、碼頭、倉庫、交通輸各行業的最理想吊裝工具。
  14. Since1970, shanghai aircraft manufacturing factory has became a large commercial airplane manufacturer who was success in developing of y 10 - the four - engine jet airplane with our own intellect property

    上海飛機製造廠自70年代以來,成功研製了我國自行設計擁有中國自主知識產權的四發噴氣式客機運十,成為中國大型輸飛機製造廠。
  15. The worse luck now, the better another time

    這回倒楣,下回走年風水輪流轉。
  16. After practicing the quan yin method, however, he was born anew. this time, master not only delivered him from his fate, but also made his toes normal. his face became rosy like that of a newborn baby and he also became plumper

    未印心前,他的雙足個腳趾都呈拱型,任何鞋穿不了多久,就被他的腳趾撐破了,而且腰彎背駝,一副未老先衰相修行觀音法門后,喜獲重生,這次師父又幫他化解厄根足趾全都伸直,臉色有如新生嬰兒般紅潤,人也變胖了。
  17. Y10 s main technical data

    運十飛機主要技術數據
  18. Psr was awarded 2006 silver medal

    運十項全能獎勵計劃活動
  19. Affiliated to guangdong jofo group inc., is one of china s largest suppliers of spun - bonded fabric, melted fabric and sms ( spun - bonded, melted, spun - bonded ) compound non - woven fabrics. located in new & high technology industrial development zone in dongying, shandong province, the company covers an area of 70, 000 m 2 and possesses of a total assets amount of of 170 million rmb yuan

    公司總投資1223萬美元,注冊資本885萬美元,作為廣東俊富集團公司下屬子公司,公司位於東營市高新技術產業開發區,地理位置優越,高速公路、公路、鐵路、海、空運十分便利,我們旨在建成中國北方最大的無紡布生產基地。
  20. Along this road there had been for many months a swelling stream of military traffic.

    好幾個月以來,沿著這條公路的軍運十分頻繁。
分享友人