運煤鐵路 的英文怎麼說

中文拼音 [yùnméitiě]
運煤鐵路 英文
coaler
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 名詞(黑色固體礦物) coal
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) iron (fe) 2 (指刀槍等) arms; weapon 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (形容...
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • 運煤 : coal-conveying
  • 鐵路 : railway; railroad; rail
  1. But because the coal market supply exceeds demand for a long time of area of the northeast and the inner mongol east, in addition the influence of some small coal pit unfair competitions and restriction of railway transportation, production capacity of hcc for a long time remains seriously surplus. enterprise resource and cost advantage can not be given full play to

    但由於東北及內蒙古東部地區長期以來炭市場供大於求,加之一些小窯不公平競爭的影響和力的制約,霍集團公司長期以來生產能力嚴重剩餘,企業資源和成本優勢沒有能夠得到充分發揮。
  2. Probe into shortening stay time of cargo operation by coal railage

    輸貨物作業停留縮短時間探討
  3. Shippers who feel they are being overcharged have the right to appeal to the federal government ' s surface transportation board for rate relief, but the process is expensive, time consuming, and will work only in truly extreme cases

    全句可以譯為:但是許多客戶卻抱怨說,對于長途輸的大宗商品來說,如炭、化學製品和糧食,公輸花費太大,因此公司就會掐他們的脖子。
  4. These extra power stations, however, are mostly coal - fired, and they have put intolerable strains on the rail and road networks that must carry the additional coal supplies

    然而,這些新增電站多數是燃火電站,它們給與公網增加了難以承受的壓力,因為輸系統必須輸更多的炭供應。
  5. Coal makes up almost half of all rail freight in this energy - hungry nation, leaving little room for containerized cargo and other goods

    由於能源緊缺,炭幾乎占據了中國能的半壁江山,使得幾乎沒有輸集裝箱和其他貨物。
  6. Datong city, site of our company, is the second largest city of shanxi province. it is both the joint point of tongpu and jingbao railway and the golden corridor of transporting raw coal of shanxi province to others through daqin railway. we also have convenient airways including datong - taiyuan, daton - beijing

    公司所在地大同市為山西第二大城市,是同蒲京包交匯處,有晉的黃金通道大-秦線民航亦比較方便,已開通了大同-太原大同-北京大同-廣州等航線。
  7. In order to speed up the development of juye coal field and the coal chemical industry, shandong province people ' s government promotes the qing hill - longgu road for the provincial level road which pass through juye carbonificated garden ; with the opportunity of the xinxiang - shijiu railway electrification transformation , juye has planned area railroad private line to the garden ; the sewage treatment factory will go to the operation in 2007 year ' s end, zhushui river route, daye reservoir project are in the advancements

    為加快巨野田的開發和化工產業的發展,山東省人民政府將貫穿巨野化園的青龍升級改造為省級公;藉助新石電氣化升級改造的機遇,規劃了通往園區的專用線;污水處理廠2007年底投入試營,洙水河航道、大野水庫等工程正積極推進。
  8. Coal, iron, limestone, dolostone, vein quartz and water resources reach better complementary ; nonmetal ores have abundant reserves and distribute in flakes centralized ; cross railway, network of highways, network circuit in the district, offer the advantage to concentrate on exploitation and transportation and processing

    、石灰巖、白雲巖、脈石英等礦產資源與水資源達到了較好的配套程度;非金屬礦儲量豐富,分佈連片集中;區內、公網、電縱橫交錯,為礦產資源的集中開采、輸、加工提供了有利條件。
  9. The biggest increase continued to be in china ' s bottlenecked industries, such as coal, oil production and railway transport

    巨大的增長繼續成為中國工業的瓶頸,比如,油產量和輸。
  10. Firstly, this issue analyzed the external environment of the coal transport in qin port, explained the ability of the " three west " coal rails passageway, the trains near the port, and the turnoff of the surrounding ports, then emphasized on the computation and analysis of the rails which connect qin port with the places of coal origin. secondly, it analyzed the rails and surrounding ports developing trend, coal demands, the tendency of large - size of ship, and the port adaptability. finally, based on those analysises, i put forward a plan of the construction of specialized deep - water coal berth for foreign trade coal in the coal fourth phrase of qin huangdao port

    本文首先,從分析秦皇島港輸的外部環境入手,通過對「三西」輸通、港口所在地區的以及周邊港口概況的敘述,著重對秦皇島港(主要線:大秦線、京山線、京秦線)的輸通過能力進行了計算與分析;其次,對及周邊港口發展趨勢、炭市場需求、船舶大型化趨勢和港口適應性進行了分析;最後,在以上諸多分析的基礎上,提出建設深水外貿炭專用碼頭的可行性方案,從而改善秦皇島港大型船舶的裝卸條件,形成在外貿炭船舶裝卸的比較優勢,提高秦皇島港在外輸市場的競爭力,並對方案未來的實施效果進行了分析。
  11. Main railway construction in tenth five - year period and it is effect on coal transportation

    主通道建設對輸的影響
  12. Railway construction in the next five years will give priority to southwest china, coal transport, high - speed railways, network expansion and greater mileage of railways opened to traffic

    今後5年中國建設的總體部署和目標是:決戰西南,強攻,建設高速,擴展網,增加營業里程數。
  13. It is located in wenxi county of shanxi province - the biggest coal and dolomite mine base in china. wenxi county has convenient transportation and abundant natural resources with tongpu railway and dayun highway nearby

    公司地處山西省聞喜縣全國最大的和白雲石礦基地,同蒲高速依城而過。
  14. A wide field in mattoon boasted easy access to a railway line, making delivery of the coal easy, and a sandstone substratum, apparently well suited for sequestering carbon dioxide

    廣闊的馬頓市擁有通往線的便利交通,使更加便捷,同時下層砂巖土顯然非常適合碳封存。
  15. Ycg is located in yangquan city, shanxi province with convenient communications, the shijiazhuang - taiyuan railway and express highway runs through the mining field, the advanced tele - communication facilities. there is also preferential measure for attracting trade and investment from local authorities and the enterprise

    陽泉業集團地處山西省陽泉市,石太和石太高速公貫穿全境,交通輸便利,通訊設施先進,當地政府和本企業均有吸引外資的優惠政策。
  16. Deliveries of a range of goods, such as coal and fresh food supplies, have been disrupted across a broad swath of china as road, rail and air transport was slowed or halted by the unusual weather that during the past week has struck areas that are accustomed to milder winters

    上周,中國很多氣候溫暖的地區遭受了罕見的暴雪天氣,公和航空輸因此受阻甚至陷入停頓,很多地區炭和新鮮食品等各類物資的供應出現中斷。
  17. Langfang jihua - trade fuels management company limited was established in 2006, has been two years of coal sales history, major cities headquarters in beijing have large freight yard with a total area of 160, 447 square meters, each package of road freight yard with all the machinery coal unloader missing, the coal and coal transport system, sprinkler irrigation equipment, are equipped with dedicated rail lines

    廊坊冀華通貿燃料經營有限公司成立於2006年,至今已有2年炭銷售歷史,總公司在北京各大城市均有大型貨場,總面積160447平方米,每個貨場均擁有整套行進的機械缺卸、配系統和炭轉、噴灌設備,均配有專用線。
  18. In winter the outside temperature is - 15 ~ - 30, the wet coal freezes seriously in transportation. the frozen coal thick is about 400mm, sometimes freezes to a whole one, the unloading work is extremely difficult, affects the turnover of coal train, possessing rail cars and the railway, makes the railway transport strength not be fully displayed. it has created national manpower, financial resource loss, but in domestic and foreign, the development of movable frozen coal unloader is the blank

    在冬季北方室外平均氣溫在- 15oc ~ - 30oc ,濕在外的過程中凍結現象嚴重,凍層厚在400mm左右,有時整車凍實,作業十分困難,影響列車的周轉,造成壓車,壓線現象,使力得不到正常的發揮,造成了國家人力,財力的損失,而國內外對于移動式卸凍機械的研製也是空白,為此急需研製一種能夠卸凍的可移動式卸機。
  19. Whether it is a question that how big or how heavy, the oversized special project machinery and just - in - time deliveries, for oil, gas, petrochemical, energy, construction industry, mining and metallurgy projects, electronics, environmental equipment and associated industries, or whether the essential large volume raw materials for industry or agriculture use of a country, like energy, gas, coal, grains, woods, forest products, enviromental facilities, or whether the most common consumer goods for ordinary people daily use, for exampe, food, office or family furniture, construction materials, chemicals, mineral metals, health products, sports entertainment, pharmaceutical, telecommunications, textiles products, etc, or the elegant gifts crafts or toys you choose for your lovely children, your family, and your friends

    本著為中國廣大中小企業提供一流的貨代理及各類高附加值的綜合物流服務的理念,讓您與國際接軌,與世界同步。無論您多大多重的大件機械或行業設備,或是關系國計民生的糧食木材炭等能源物資的輸,還是普通百姓每日離不開的衣食住行等日常生活用品,如食品醫療服裝衣物家庭裝修要用的五金工具建築材料傢具等,或冰箱彩電電腦手機等家用電器,或您為父母孩子親友精心采購的玩具工藝禮品等,大連泛海通達貨代理有限公司為您精心設計了多種海的單項輸服務或綜合立體物流服務解決方案。
  20. According to current condition of railway coal transport, the paper constructs mathematical model with coal types inter - replaceable and another model with coal types non - inter - replaceable, designs genetic algorithm for the models based on c programming language of genetic algorithm, and finally uses case to verify feasibility of models and algorithm

    摘要根據輸中現有炭的輸狀況,構造出炭調時,種間不能相互代用和可以相互代用的數學模型,並基於遺傳演算法的c語言程序,對該模型進行了遺傳演算法設計,最後通過算例,驗證了模型和演算法的可行性。
分享友人