運管船 的英文怎麼說

中文拼音 [yùnguǎnchuán]
運管船 英文
pipe carrier
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  1. Abstract : the paper introduced the theory of piping transportation of the 1 500 deadweight ton bulk cement barge, and provided the numeration and selection method of main parameters, such as pipe diameter, wind pressure, flux, etc

    文摘:介紹了1500t散裝水泥的水泥道輸送原理,給出了該上壓縮空氣、流化空氣和水泥裝卸徑、風壓、流量參數的計算和選用方法。
  2. Drejtoria e agjensise se vaporave ( shipping administration ) : durres

    理局:都拉斯。
  3. Large scale pipe fitting transportation : we have complete loading plan for its storing and transport

    對大型輸具有完善的堆存,倒,裝方案。
  4. The calculation method of lock capacity is very valuable and affords an academic base for the redaction of code of ship lock general design. the main contents and results in the thesis include the following aspects. ( 1 ) the randomicities of daily and hourly arrivals at a waterway lock have been analyzed

    該方法具有很強的指導意義和推廣價值,可為蘇北閘設計、理和發展提供科學依據,同時也可為國內其它河流上的閘設計、以及《閘總體設計規范》的修訂提供參考。
  5. The international safety management ( ism ) code was adopted by the international maritime organisation ( imo ) in november 1993 and became applicable starting july 1, 1998, to passenger ships including passenger high - speed craft ( hsc ), oil and chemical tankers, gas carriers, bulk carriers, high - speed cargo vessels of 500 gross registered tonnes ( grt ) and over

    《國際安全理規則》於一九九三年十一月獲國際海事組織通過,由一九九八年七月一日起適用於客,包括載客高速在內,以及所有總噸位達到或超過500噸的油輪、化學品液貨、氣體、散裝貨輪和載貨高速
  6. These factors severely restrict the development of shipping technical management, for example, the efficient use of management expenses, the safety of ship, operation factor, the service life of ship, the professional ability of managerial handler and what is more, the dissatisfaction of client, lack of competition

    這已嚴重製約了舶機務理水平的提高,影響到的不僅僅是理費用的高效使用,還影響到舶的安全、營率、舶壽命及機務人員業務素質的提高,更主要的是不能令客戶滿意,缺乏竟爭力。
  7. All matters are handled by hand such as company plan, record, plan, purchase of spare and supplies etc. these factors severely restrict the development of shipping technical management, for example, the efficient use of management expenses, the safety of ship, operation factor, the service life of ship, the professional ability of managerial handler and what is more, the dissatisfaction of client

    岸間的理溝通也靠來往電函、表格郵寄以及理人員登輪檢查等方式。這制約了舶機務理水平的提高,使理費用居高不下,還影響到舶的安全、營率、舶壽命及機務人員業務素質的提高。最終使公司在市場競爭中處於劣勢。
  8. The article, divided into 3 periods, describes the history of the development of zhujiang river ' s waterway transportation, and gives us a true picture of zhujiang river ' s waterway transportation in the following aspects : societal economy of zhujiang river valley, present conditions of fairway, harbors, ships and supporting & guarding systems such as waterway transportation industry, communication, piloting, and etc. the main contents include the characteristics of zhujiang river ' s layout, the fulfillments of zhujiang river ' s waterway transportation and the quantities of passengers and cargoes that zhujiang river carried, laying emphasis on the conveyance method and characteristics of zhujiang river as a main and important waterway transportation channel, and introducing characteristics of the fairway layout of the zhujiang river, present conditions of fairway grading structure, layout characteristics of the harbors in zhujiang river valley, harbor ' s handling capacity & container harbor ' s present situation, and gross tonnage & layout characteristics of shipping capacity of zhujiang river valley, ships " technical conditions and transportation methods

    論文分三個階段論述了珠江航發展的歷史沿革。從珠江流域社會經濟、航道、港口、舶,以及水工業、通訊導航等支持保障系統等方面論述了珠江航的發展現狀,分析了珠江水系河流分佈特點,珠江航生產,客貨輸量,並重點論述珠江水系水主通道和重要河道的輸方式和輸特點;珠江航道分佈特點、航道等級結構現狀;珠江水系港口分佈特點、港口吞吐量及集裝箱港口現狀;珠江水系力的總量、結構及分佈特點,舶的技術狀況、輸方式等。論文分析了珠江航發展存在問題及制約因素,珠江航發展存在的主要問題,一是內河航建設資金投入不足;二是水資源未得到綜合利用;三是航理體制不順;四是技術裝備落後,限制了內河航優勢的整體發揮。
  9. The sea transport sees its first climax during the rule of sangge in the yuan dynasty, since wuzong succeeds the throne, capital supply deal is advocated, the sea transport intensively administered, shipping better profited, consequently there is the second climax of the sea transport in yuan dynasty

    元武宗即位后,推行「至大新政」 ,加強海理,提高戶待遇,海數又逐漸攀升,形成了元代海史上的第二次高峰。
  10. That, as the mainland government has, with effect from 1 april this year, strengthened its inspection and quarantine management system for vegetables supplied to hong kong, including designating supply farms, implementing label identification and lead - seal control, and regularizing certification and voucher management, etc, and such requirements will be extended to fruits and melons on 1 july and 1 october respectively ; furthermore, quarantine and seal identification measures for vessels carrying fresh water fish from guangdong province to hong kong have also been enforced since 1 may, so as to eradicate the smuggling of fish into hong kong ; however, the hong kong sar government has not yet made any complementary import quarantine arrangements, nor has it publicized the mainland government s new regulations to the public, hence making it possible for unscrupulous traders to exploit hong kong s import quarantine loopholes and bring unquarantined live and fresh food into the territory for sale in the market, thereby endangering the public s health, this council urges the government to expeditiously adopt measures to complement the mainland s new management regulations for food supplied to hong kong, and fully safeguard the safety standards of live and fresh food in the territory, including

    保障鮮活食品安全譚耀宗議員動議下列議案:鑒于內地政府從本年4月1日起加強供港蔬菜檢驗檢疫理制度,包括定點供應實施標識和鉛封理,以及規范證單理等,而有關規定將在7月1日及10月1日延伸至水果及瓜類食品另外,廣東省供港淡水魚的亦已從5月1日起實施檢疫封識措施,以杜絕走私魚流入香港,但香港特區政府尚未作出入口檢疫的配套安排,也未向?民宣傳內地政府的新規定,因此有可能讓不法商人利用本港入口檢疫漏洞,將未經檢疫的鮮活食品入香港?場出售,危及市民健康,本會促請政府盡快採取措施,配合內地供港食品理新規定,全面保障香港鮮活食品的安全水平,包括
  11. If the ship comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the master, mariner, pilot or the servants of the carrier in the navigation or in the management of the ship, the owners of the goods carried hereunder will indemnify the carrier against all loss or liability to the other or non - carrying ship or her owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said goods, paid or payable by the other or non - carrying ship or her owners to the owners of said goods and set off, recouped or recovered by the other or non - carrying ship or her owners as part of their claim against the carrying ship or the carrier

    九、如果因其他舶的過失以及承人的長、員、領航員、或雇員在航行或上的任何行為、疏忽或玩忽職守而導致舶與其他舶碰撞,所載貨物的貨主將保證承人免於對所有損失或對其他或非載貨舶或其東承擔任何責任,只要此種損失或責任屬于上述貨主的貨物的滅失、損失、或任何權利主張范疇,已由或應由其他或非載貨舶或其東向上述貨主償付以及作為對舶或承人的部分索賠而被其他或非載貨舶或其東抵消、扣除或追償。
  12. It is mainly human error that results in dangerous cargo vessel accidents and pollution ones. it is vitally important to establish relevant rules and regulations for the people to strictly abide by, so as to settle the problem of supervision and, management in the dangerous cargo shipping

    經對有關海損事故調查分析的結果表明:造成危險貨物舶事故和污染事故的主要原因是人為失誤,解決危險貨物輸的監督理問題關鍵是建立各項規章制度,並促使人們自覺遵守。
  13. International maritime organization the 18th conference of 1993 to pass the international management code for the safe operation of ships and for pollution prevention ( brief name ism code ) 1994 the may, imo the international convention for the safety of life at sea signatory state the conference again passed the solas ix chapter ism code, make that code become the compulsive the provision

    國際海事組織1993年第十八屆大會通過了《國際舶安全營和防止污染理規則》 (簡稱《 ism規則》 ) 。 1994年5月,國際海事組織《國際海上人命安全公約》締約國大會又通過了《國際海上人命安全公約》第ix章「舶安全營理」 ,使該規則成為強制性規定。
  14. Chapter five deals with the application of shipping marine information to shipping management decision

    第五章是舶航海信息在航理決策上的應用。
  15. Studied from the angle of information changing, shipping marine information plays an important role in shipping management decision

    舶航海信息對于航理起著重要的作用。
  16. While we investigate shipiock management domestic, focus should be put on shiplocks in anhui province, jiangshu province, fujian province and the most representative gezhouba shipiock. while we investigate shipiock management oversesa, focus should be put on shiplocks and the rivers they lie in at the same time, in us, russia, germany, france, belgium, and the most representative tennesse river and its shiplocks

    考察理,國內典型的有安徽、江蘇、福建閩江水口閘,最具代表性的是葛洲壩閘;考察國外理,必須與其內河航理一併考察,典型的有美國、俄羅斯、德國、法國、比利時、荷蘭,最具代表性的是美國田納西河。
  17. Abstract : in this paper, neural networks is used to optimize the lines of transport ships w hich conforms to two parts graph maximum weight matching. the simulating result c onforms to reality, which shows that the method can provide quantitative basis fo r the shipping companys, and that it is also feasible for solving other transport optimum managing problems

    文摘:用神經網路優化演算法,對一種符合二部圖最大權匹配的輸線路進行了優化計算,模擬計算表明其結果是正確的,為務公司的生產決策提供了定量依據.此演算法表明,基於神經網路的優化方法對于航理優化問題是可行的
  18. ). the contradiction of the former mode focuses on the conflicts of economic benefits and social benefits of the water conservancy project when the proprietor of water conservancy project ( or power plant ) puts shipiock in its command. the contradiction of the latter focuses on the problems of ownership and fund sources between power plant ( or proprietor of water conservancy project ) and navigation administration

    「電航統」模式的矛盾集中在業主(或電廠)統閘后實際上形成的水利樞紐業主(或電廠)的經濟效益與航社會效益沖突上, 「電航分」模式的矛盾集中在電廠(或水利工程業主)與航理部門之間關于理主體和經費來源的問題上。
  19. The marine department itself controls some 100 vessels which comprise mainly patrol launches, personnel carriers, pontoons, self - propelled barges and some specialised vessels such as hydrographic survey launches and explosives carriers

    海事處本身所轄的隻約100艘,主要為巡邏小輪、人員載、浮躉、自航躉,以及海道測量、爆炸品等專
  20. Mr charney insists that china is too far away for his t - shirt production, even though moving textiles by ship from hong kong to los angeles takes just 11 days

    現在從香港紡織品到洛杉磯只需11天,恰尼仍堅稱把t恤放到中國生產太遠了。
分享友人