運費額 的英文怎麼說
中文拼音 [yùnbìé]
運費額
英文
freight amount- 運 : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
- 費 : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
- 額 : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
- 運費 : transportation expenses; freight; carriage; fare; freight charges
-
The carrier shall have a lien on the goods for freight, dead freight, demurrage and any other amount payable by the cargo.
承運人得因未付運費、空艙費、逾期費和其它一切有關貨物的款額而對貨物行使留置權。If your luggage is overweight, you 'll have to pay extra.
假如你的行李過重了,你得付額外的運費。Subject to any express provision in the policy, where there is a partial loss of freight, the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy, in the case of a valued policy or of the insurable value, in the case of an unvalued policy, as the proportion of freight lost by the assured bears to the whole freight at the risk of the assured under the policy
受本保險任何明示規定的制約,在發生運費部分損失之場合,賠償限額為:對定值保險單而言,按保險單上載明的保險金額或保險價值的比例;就不定值保險單而論,按被保險人遭受的運費損失與根據保險單被保險人處于風險中的全部運費比例。Sender will be the primary responsible party for all charges related to their shipments, which include shipping charges, all duties taxes, customs assessments, government penalties and fines, our attorney fees and legal costs, even if other payment instruction is selected
1 .即使以不同方式付款,寄件人都會負上所有有關托運費用之首要責任。有關托運費用包括:托運費所有關稅及其他稅項海關核定額政府罰款fedex之代理人費用及其他法定收費。Premiums will be added to invoice amount together with the freight charges
保險費將同運費一起加進發票金額。The total of us $ 1000. 00 includes cost, insurance, and air freight
總金額1000 . 00美元當中,含價格、保險及空運費。The 140 $ exclusive of air freight, we can gain how much the air freight will be after receiving your detailed address. we take dhl by air
不包含空運費,空運費只有收到你的詳細地址后可給出具體金額.空運將採用dhl運輸方式Article 57 the liability of the carrier for the economic losses resulting from delay in delivery of the goods shall be limited to an amount equivalent to the freight payable for the goods so delayed
第五十七條承運人對貨物因遲延交付造成經濟損失的賠償限額,為所遲延交付的貨物的運費數額。Responsibility 6 : check for monthly vat amount ( special invoice , custom invoice , shipping invoice etc. ) , amount of tax bureau confirm and book value
職責六:每月增值稅進項稅額(專用發票、海關發票、運費發票等)稅務認證金額和做賬金額對賬。Forwarders may not even have a right of immediate possession against a carrier who is exercising a right to retain the goods until it receives additional amounts, such as container demurrage
在承運人未收到運費余額,比如滯箱費,之前置押貨物時,貨代也不具備處置貨物的權力。 )During our promotion period, all customers ordering from canada or the u. s. a. and purchasing over 50 canadian dollars, excluding tax, can get free shipping. during the checkout process, if the order is over cad 50, a " free shipping " payment method will be available. if " free shipping " is selected, the shipping fee amount displayed before checkout will be 0. 00
當顧客選購完畢提出結賬時,若購物金額多過50的話,在選擇貨運方式的地方會出現" free shipping "這一項,郵寄地址屬加拿大或美國境內的顧客便無需支付郵費在下一頁的運費計算欄上會自動顯示出0 . 00 。Note this can be caused by method, quantity, unscheduled or late deliveries, etc
注:超額運費可能是由方法、數量、非計劃或延遲的交付等引起的。C. i. f ( c. i. f ) the sale price with ground of goods start shipment ( of consignor sell offer ) add those who reach destination all sorts of carry incidental expenses ( if pack cost of cost, force of freight, fluctuation, wait ), plus insurance price, serve as insurance amount together
到岸價( c . i . f )以貨物起運地的銷售價(發貨人的賣出價)加上到達目的地的各種運雜費(如包裝費、運費、上下力費等) ,再加上保險價,一起作為保險金額。If free moisture loss at 105 degree centigrade as finally determined pursuant exceeds the guaranteed maximum of 8 % stated herein, seller shall pay buyer full of actual freight attribute to moisture content over 8 % for fine
如進行最終105攝氏度測量時水分流失超過8 %的,鑒于濕度最多不超過8 %的保證,賣方應處以罰款,支付買方全額實際發生的貨運費用。Red - dots is always looking for ways to enhance our service. we listen to your suggestions on how to make our platform more attractive to buyers and sellers. red - dots charging scheme not only help to fund our continuous development, it also helps to reduce the amount of unserious items which directly improves the success rate of trade on red - dots for our buyers and sellers
基於商業的運作及市場的環境,點點紅作出收費的決定,這個商業決定不單單在於收費額的多少,而是它可幫助減低網上交易的嬉戲成份,給認真的買賣雙方提供一個更有效率的交易匯集點。The next further research points will include the detail requirement of three group consumers and how to make a optimal architectural plan, in order to improve the utility effect of public science museum
對於後續研究,可將本研究之三種族群在所評估之總消費額中,詳細規劃科學博物館之營運項目,並配合研擬建築計畫,依此將可提高公立科學博物館之使用效益。Would you please let us know the additional costs for insurance and transport of the goods , if you sent them by registered airmail
若以航空掛號郵件寄送此貨品時,請告知保險費及運費的追加金額。If the actual load tendered to the consolidator falls under that made during the booking request, the vendor will be financially responsible for under utilize container space
如果在訂單的要求下,實際裝貨未根據統一程序下超載的,賣方承擔額外部分的裝運費。 ( ? ! )In view of huge volume of your goods ordered, we will deliver the goods via ems in order to save the frieght. we feel sorry for your inconvenience
由於你這次定單的貨物體積偏大,為了避免你額外多付出運費,我們將通過ems為你發送這票貨物.由此造成的不便,請諒解2 for the purposes of the preceding paragraph, the current price is the price prevailing at the place where delivery of the goods should have been made or, if there is no current price at that place, the price at such other place as serves as a reasonable substitute, making due allowance for differences in the cost of transporting the goods. article 77
為上一款的目的,時價指原應交付貨物地點的現行價格,如果該地點沒有時價,則指另一合理替代地點的價格,但應適當地考慮貨物運費的差額。分享友人