運費額 的英文怎麼說

中文拼音 [yùné]
運費額 英文
freight amount
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • 運費 : transportation expenses; freight; carriage; fare; freight charges
  1. The carrier shall have a lien on the goods for freight, dead freight, demurrage and any other amount payable by the cargo.

    人得因未付、空艙、逾期和其它一切有關貨物的款而對貨物行使留置權。
  2. If your luggage is overweight, you 'll have to pay extra.

    假如你的行李過重了,你得付外的
  3. Subject to any express provision in the policy, where there is a partial loss of freight, the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy, in the case of a valued policy or of the insurable value, in the case of an unvalued policy, as the proportion of freight lost by the assured bears to the whole freight at the risk of the assured under the policy

    受本保險任何明示規定的制約,在發生部分損失之場合,賠償限為:對定值保險單而言,按保險單上載明的保險金或保險價值的比例;就不定值保險單而論,按被保險人遭受的損失與根據保險單被保險人處于風險中的全部比例。
  4. Sender will be the primary responsible party for all charges related to their shipments, which include shipping charges, all duties taxes, customs assessments, government penalties and fines, our attorney fees and legal costs, even if other payment instruction is selected

    1 .即使以不同方式付款,寄件人都會負上所有有關托用之首要責任。有關托用包括:托所有關稅及其他稅項海關核定政府罰款fedex之代理人用及其他法定收
  5. Premiums will be added to invoice amount together with the freight charges

    保險將同一起加進發票金
  6. The total of us $ 1000. 00 includes cost, insurance, and air freight

    總金1000 . 00美元當中,含價格、保險及空
  7. The 140 $ exclusive of air freight, we can gain how much the air freight will be after receiving your detailed address. we take dhl by air

    不包含空,空只有收到你的詳細地址后可給出具體金.空將採用dhl輸方式
  8. Article 57 the liability of the carrier for the economic losses resulting from delay in delivery of the goods shall be limited to an amount equivalent to the freight payable for the goods so delayed

    第五十七條承人對貨物因遲延交付造成經濟損失的賠償限,為所遲延交付的貨物的
  9. Responsibility 6 : check for monthly vat amount ( special invoice , custom invoice , shipping invoice etc. ) , amount of tax bureau confirm and book value

    職責六:每月增值稅進項稅(專用發票、海關發票、發票等)稅務認證金和做賬金對賬。
  10. Forwarders may not even have a right of immediate possession against a carrier who is exercising a right to retain the goods until it receives additional amounts, such as container demurrage

    在承人未收到,比如滯箱,之前置押貨物時,貨代也不具備處置貨物的權力。 )
  11. During our promotion period, all customers ordering from canada or the u. s. a. and purchasing over 50 canadian dollars, excluding tax, can get free shipping. during the checkout process, if the order is over cad 50, a " free shipping " payment method will be available. if " free shipping " is selected, the shipping fee amount displayed before checkout will be 0. 00

    當顧客選購完畢提出結賬時,若購物金多過50的話,在選擇貨方式的地方會出現" free shipping "這一項,郵寄地址屬加拿大或美國境內的顧客便無需支付郵在下一頁的計算欄上會自動顯示出0 . 00 。
  12. Note this can be caused by method, quantity, unscheduled or late deliveries, etc

    注:超可能是由方法、數量、非計劃或延遲的交付等引起的。
  13. C. i. f ( c. i. f ) the sale price with ground of goods start shipment ( of consignor sell offer ) add those who reach destination all sorts of carry incidental expenses ( if pack cost of cost, force of freight, fluctuation, wait ), plus insurance price, serve as insurance amount together

    到岸價( c . i . f )以貨物起地的銷售價(發貨人的賣出價)加上到達目的地的各種(如包裝、上下力等) ,再加上保險價,一起作為保險金
  14. If free moisture loss at 105 degree centigrade as finally determined pursuant exceeds the guaranteed maximum of 8 % stated herein, seller shall pay buyer full of actual freight attribute to moisture content over 8 % for fine

    如進行最終105攝氏度測量時水分流失超過8 %的,鑒于濕度最多不超過8 %的保證,賣方應處以罰款,支付買方全實際發生的貨用。
  15. Red - dots is always looking for ways to enhance our service. we listen to your suggestions on how to make our platform more attractive to buyers and sellers. red - dots charging scheme not only help to fund our continuous development, it also helps to reduce the amount of unserious items which directly improves the success rate of trade on red - dots for our buyers and sellers

    基於商業的作及市場的環境,點點紅作出收的決定,這個商業決定不單單在於收的多少,而是它可幫助減低網上交易的嬉戲成份,給認真的買賣雙方提供一個更有效率的交易匯集點。
  16. The next further research points will include the detail requirement of three group consumers and how to make a optimal architectural plan, in order to improve the utility effect of public science museum

    對於後續研究,可將本研究之三種族群在所評估之總消中,詳細規劃科學博物館之營項目,並配合研擬建築計畫,依此將可提高公立科學博物館之使用效益。
  17. Would you please let us know the additional costs for insurance and transport of the goods , if you sent them by registered airmail

    若以航空掛號郵件寄送此貨品時,請告知保險的追加金
  18. If the actual load tendered to the consolidator falls under that made during the booking request, the vendor will be financially responsible for under utilize container space

    如果在訂單的要求下,實際裝貨未根據統一程序下超載的,賣方承擔外部分的裝。 ( ? ! )
  19. In view of huge volume of your goods ordered, we will deliver the goods via ems in order to save the frieght. we feel sorry for your inconvenience

    由於你這次定單的貨物體積偏大,為了避免你外多付出,我們將通過ems為你發送這票貨物.由此造成的不便,請諒解
  20. 2 for the purposes of the preceding paragraph, the current price is the price prevailing at the place where delivery of the goods should have been made or, if there is no current price at that place, the price at such other place as serves as a reasonable substitute, making due allowance for differences in the cost of transporting the goods. article 77

    為上一款的目的,時價指原應交付貨物地點的現行價格,如果該地點沒有時價,則指另一合理替代地點的價格,但應適當地考慮貨物的差
分享友人