過往船 的英文怎麼說

中文拼音 [guòwǎngchuán]
過往船 英文
passing ship
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 往介詞(向) toward; to
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 過往 : 1. (來去) come and go 2. (交往; 來往) have friendly intercourse with; associate with
  1. 1. no state shall enter into any treaty, alliance, or confederation ; grant letters of marque and reprisal ; coin money ; emit bills of credit ; make any thing but gold and silver coin a tender in payment of debts ; pass any bill of attainder, ex post facto law, or law impairing the obligation of contracts, or grant any title of nobility. 2

    第十款任何一州都不得:締結任何條約,參加任何同盟或邦聯頒發捕獲敵許可狀鑄造貨幣發行紙幣使用金銀幣以外的任何物品作為償還債務的貨幣通任何公民權利剝奪法案追溯既的法律或損害契約義務的法律或授予任何貴族爵位。
  2. But my thoughts were a little suspended, when i had a serious discourse with the spaniard, and when i understood that there were sixteen more of his countrymen and portuguese, who having been cast away, and made their escape to that side, liv d there at peace indeed with the savages, but were very sore put to it for necessaries, and indeed for life : i ask d him all the particulars of their voyage, and found they were a spanish ship bound from the rio de la plata to the havana, being directed to leave their loading there, which was chiefly hides and silver, and to bring back what european goods they could meet with there ; that they had five portuguese seamen on board, who they took out of another wreck ; that five of their own men were drowned when the first ship was lost, and that these escaped thro infinite dangers and hazards, and arriv d almost starv d on the cannibal coast, where they expected to have been devour d every moment

    我仔細詢問了他們的航程,才知道他們搭的是一條西班牙,從拉普拉塔河出發,前哈瓦那,準備在哈瓦那卸貨,上主要裝的是起貨和銀子,然後再看看有什麼歐洲貨可以運回去。他們上有五個葡萄牙水手,是從另一條遇難上救下來的。后來他們自己的也出事了,淹死了五個西班牙員,其餘的人經無數艱難危險,逃到那些食人生番聚居的海岸時,幾乎都快餓死了上岸后,他們也無時無刻不擔心給那些野人吃掉。
  3. Besides, after some pause upon this affair, i consider d, that if this land was the spanish coast, i should certainly, one time or other, see some vessel pass or re - pass one way or other ; but if not, then it was the savage coast between the spanish country and brasils, which are indeed the worst of savages ; for they are cannibals, or men - eaters, and fail not to murther and devour all the humane bodies that fall into their hands

    另外,我經了一番思考,得出了如下的結論:如果這片陸地確實是屬于西班牙領地的海岸,那遲早會有隻經如果沒有隻在那邊的海岸來,那兒肯定是位於西班牙領地和巴西之間的蠻荒海岸,上面住著最野蠻的土人。這些土人都是吃人的野人。任何人落入他們的手裡,都會給他們吃掉。
  4. The visions of tahiti - clean, sweet tahiti - were coming to him more frequently. and there were the low paumotus, and the high marquesas ; he saw himself often, now, on board trading schooners or frail little cutters, slipping out at dawn through the reef at papeete and beginning the long beat through the pearl - atolls to nukahiva and the bay of taiohae, where tamari, he knew, would kill a pig in honor of his coming, and where tamari s flower - garlanded daughters would seize his hands and with song and laughter garland him with flowers

    那兒有保莫圖思那樣的低矮的島子,有馬奎撒思那樣的高峻的島子,現在他常發現自己駕著做生意的大帆或是脆弱的獨桅快艇在黎明時分穿帕皮提的環礁,開始遠航,經產珍珠的珊瑚礁,駛努卡西瓦和泰歐黑,他知道塔馬瑞會在那兒殺豬歡迎他,而塔馬瑞的圍著花環的女兒們會抓住他的手,歡笑著,唱著歌給他戴上花環。
  5. [ bbe ] and as there was a ship going to phoenicia, we went in it

    望見居比路、就從南邊行敘利亞去、我們就在推羅上岸因為要在那裡卸貨。
  6. I ve seen his top - sails with these eyes, of trinidad, and the cowardly son of a rum - puncheon that sailed with put back - put back, sir, into port of spain

    我在特立尼達那邊曾經親眼看到他的中桅,可是跟我一起航行的那個膽小的飯桶直要後退,後退,先生,他一直退到西班牙港哩。 」
  7. Of course there was a booming current ; and of course that boat started her engines again ten seconds after she stopped them, for they never cared much for raftsmen ; so now she was churning along up the river, out of sight in the thick weather, though i could hear her

    當然? ,水流得很急。輪停機以後十秒鐘,又開動了機器。因為這些輪根本沒有把木筏子上的工人放在眼裡,眼下它正沿著大河上游開去,在濃重的夜色中消失得無影無蹤,只是偶爾我還能聽到它的聲音。
  8. Saxons harbor was lonely, for the nearest settled island was more than thirty miles away, but in times past many a ship had found shelter there.

    現在,撒克遜港人跡罕至,三十多英里以外才有住人的島嶼,但去不斷有來隻到此避風。
  9. Now when we had discovered cyprus, we left it on the left hand, and sailed into syria, and landed at tyre : for there the ship was to unlade her burden

    3望見居比路,就從南邊行敘利亞去,我們就在推羅上岸。因為要在那裡卸貨。
  10. When no damaged compartment, damaged stability calculation is just intact stability calculation and when waterplane is horiental, geometric properties calculation is the base of hydrostatic curves. because ship hull is a kind of typical free - form surface, it is satisfactory to be modeled with nurbs

    在這種情況下,舶靜力學性能的計算,可以突破以計算中所必須的一些假設及簡化,而是直接通舶靜力學性能計算的基本原理,在體曲面圖形上直接進行計算。
  11. There ' s not a lot of boat traffic out here, just a bunch of jellyfish

    而且這里過往船隻又不多隻有水母經
  12. Based on investigation and analysis, this paper found out the factors affecting deviation of marine piling, i. e. geological & geomorphological features, hydrometeorogical situation, vessel machines, underwater barriers, staff ' s sense of responsibility and experience, error of surveying and mapping instruments, as well as the passing vessels, etc

    摘要通調查分析,找出影響水上沉樁偏位的因素:地質地貌、水文氣象、機設備、水下障礙物、人員責任心和經驗、測繪儀器的誤差、過往船隻,等等。
  13. Suddenly, one of the children kicked a ball very hard and it went towards a passing boat.

    突然,其中一個小孩一用勁把球踢向一隻的小
  14. The retired captain would sit hours on end watching ships sailing past

    退休的長經常坐在海邊觀望的行
  15. But they can be dangerous and sometimes attack people who venture too close, especially in fishing harbours where they come into close contact with fishermen offloading their catch. " it ' s a predator, it ' s got vicious teeth and if it bites you in the wrong place, it could kill you, " oosthuizen said

    但這些海豹同樣也有危險的一面,有時它們會向那些于靠近自己的人發起進攻,特別是在捕魚碼頭,海豹們通常會主動與那些正在下卸載「戰利品」的漁民來一番「親密接觸」 。
  16. We signaled a passing ship for help

    我們向一艘過往船隻發求救信號。
  17. It was the sixth of november, in the sixth year of my reign, or my captivity, which you please, that i set out on this voyage, and i found it much longer than i expected ; for though the island it self was not very large, yet when i me to the east side of it, i found a great ledge of rocks lye out above two leagues into the sea, some above water, some under it ; and beyond that, a shoal of sand, lying dry half a league more ; so that i was oblig d to go a great way out to sea to double the point

    為此,我先上裝糧食,裝了兩打大麥麵包其實不如叫大麥餅,又裝了一滿罐炒米這是我吃得最多的糧食,一小片甘蔗酒,半隻山羊肉,還有一些火藥和子彈,準備用來打山羊。另外,我還拿出了兩件水手值夜穿的衣服,這我前面也提到,是我在水手箱子中找到的。這兩件衣服放到上,一件可以用來作鋪被,一件用來作蓋被。
  18. The search and rescue operation has been resumed at 0600 hrs on 2002 - 01 - 18 by police launches of marine east division. later on, a news was received saying that the missing captain was believed to have been rescued by another vessel passing the vicinity. the man is now on his way to guanzhou

    2002 - 01 - 18上午六時,水警東分區水警輪再展開搜索行動,不久有消息指失蹤長被經隻救起,現正前廣州,有關部門現正與內地機關聯絡,以確定該名男子的
  19. Committed to the corporate mission of customer first and foremost, first ferry has invested considerable sums to upgrade services and implemented a series of cost - saving and revenue - generating measures since the service commencement in 2000. these include the investment of 200 million to acquire eight brand new catamarans and upgrading the main engines of vessels to enhance service reliability. as a result, first ferry has always been renowned for its reliability to provide exemplary service to facilitate passenger mobility in festive occasions ; in the years to come, first ferry will continue its efforts to maintain safe and high quality ferry services for commuters

    新渡輪以服務優質乘客第一為經營宗旨,自2000年投入服務以來,一直投放資源提升服務質素,當中包括斥資2億元購置八艘全新高速雙體,及更新渡輪主機,加強服務的穩定性,在重大慶典的日子更能突顯新渡輪在應付疏導大人流的卓越表現,亦深得政府和社會人仕的信賴,新渡輪今後會繼續秉承宗旨,為大眾提供安全優質的渡輪服務。
  20. Set our course by the stars, not by the lights of every passing ship

    以天上的星星而非過往船隻的燈光來規劃我們的航程。
分享友人