過期未付 的英文怎麼說

中文拼音 [guòwèi]
過期未付 英文
overdue過期未付票據 overdue bill
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : Ⅰ副詞1 (沒) did not; have not 2 (不) not Ⅱ名詞1 (地支的第八位) the eighth of the twelve ear...
  • 過期 : exceed the time limit; be overdue; overdue; expire
  1. Does the goods bank that orders before my week show pay a success but is this week auditorial but clean out treasure to show did not pay let me make money but had i checked account money to already had been handed in how should i do excuse me

    我一個星前訂購的貨物銀行顯示支成功但這個星查帳但淘寶顯示讓我交錢但我查帳戶錢已交請問我該怎麼辦啊?
  2. The staff do not have course of study that labor ability loses in ensuring a family to life of town dweller lowest ( include not to have industry old support of the people to did not become children ) and in family of lowermost life safeguard although oneself have cure to defend salary, but weigh disease because of sufferring from a serious illness, after enjoying pay of insurance of primary medical treatment and other subsidy the individual assumes medical treatment to expend still inconvenient personnel, in principle of charge of medical treatment of door emergency call provides for oneself ; the charge of primary medical treatment during be in hospital is in deduct each medical treatment to be sure to be able to pay part and unit to should submit an expense account after the part, its individual pays a part actually to be able to grant appropriate allowance, deliverance forehead spends medical treatment of annual accumulative total not to exceed 5000 yuan commonly

    對城鎮居民最低生活保障家庭中喪失勞動能力的無業人員(包括無業老人和成子女)以及最低生活保障家庭中本人雖有醫保待遇,但因患大病重病,在享受基本醫療保險待遇和其他補貼后個人承擔醫療費仍有困難的人員,門急診醫療費用原則上自理;住院間的基本醫療費用在扣除各項醫療保險可支部分及單位應報銷部分后,其個人實際支部分可給予適當補助,全年累計醫療救助額度一般不超5000元。
  3. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地能依約替客戶執行止指示iii向本行提交任何遠支票或其他款指示iv本行能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  4. Due to lack of funding to develop the properties, the options lapsed without completion of payment for the option prices, and the company abandoned its mineral business

    由於缺少開發這些礦產地的資金,能支權價格,公司放棄了礦產勘察業務。
  5. Except special requirement, all fee should be paid on the day as stipulated in invoices. if overdue, 2 % interest would be cutted per month

    除特別說明外,所有款項需按發票上指定日,若過期未付,將被課以每月2 %的利息
  6. We do appreciate the effort you have made to pay the past - due balance and want to assure you that your credit is now open for the full amount of $ 15, 000

    我們對貴方在支過期未付余額方面做出的努力表示感激,同時想向您確定貴方公開信貸的總額為$ 15000元。
  7. Any failure on the part of the applicant to make payment of any additional deposit ( s ) requested by the due dates will entitle the organizer to withdraw the booth confirmation by notice in writing to the applicant and to exclude the applicant from participation

    如果因申請人的失截至規定的日能支任何額外保證金,組織者有權向申請人發出書面通知撤銷攤位確認函,並拒絕申請人參展。
  8. Depositors claims should be net of currently due obligations to banks such as overdrafts and arrears on overdue loans but not future installments of performing loans

    存戶的債權應扣除欠銀行的已到債務,如透支和貸款的拖欠額,但不包括良好貸款的供款額
  9. As for the other factors, such as marriage quality, medical expenditure, social support, negative life events, worry about children, employment, marriage state and occupation, each makes some significant contribution to distinguished aspects of swb in different degree ; and 3 ) the vulnerable women group in shanghai demonstrates the following characteristics in coping : though having paid active efforts to cope, they lack effective methods and necessary resources, resulting in poor coping effect and some of them show certain helplessness reaction when faced with stress ; and 4 ) except for the active problem - focused coping and positive reappraisal which do n ' t lead to the supposed positive effect, all the other coping strategies significantly influence their swb : helplessness reaction, escape and avoidance and self - inhibition decrease their swb, while seeking social support provide them with more social supports which increase their swb ; 5 ) the negative and positive effects of personality and some objective factors come into effect partly by increasing or decreasing their coping strategies

    ( 3 )上海城市弱勢婦女群體在應上表現出這樣的特點:雖然出了積極的應努力,但缺乏有效的手段和必要的資源,應效果不佳,並且有一部分婦女面對應激表現出一定程度的失助性反應。 ( 4 )除了針對問題主動應及積極的認知再評價表現出預的積極作用外,其它幾種應方式對她們的主觀幸福感均有顯著影響:失助性反應、逃避及自抑有明顯的消極作用,尋求社會支持通使她們獲得更多社會支持而產生積極作用。 ( 5 )人格和某些客觀因素對她們主觀幸福感的消極或積極作用有一部分是通使她們更多或更少地採取某些應行為來實現的。
  10. Based on the volume of retail transaction on the cardholder s account including any new spending ( other than cash advances ) since the last account and purchases for goods and services, the bank may grant a reward to the cardholder by awarding him " cash reward "

    假若現金回報日之前任何六個月間內(或銀行宣布之任何間內) ,有多一次能繳款項,現金回報將停止頒發。 (
  11. In the case where you request red - dots to collect the payment of the good on your behalf, it is expressly agreed that if red - dots is unable to arrange for payment of the good to you in accordance with the payment instructions given by you to red - dots and red - dots has used commercially reasonable efforts to contact you by phone or e - mail at the contact details you provided to red - dots, you are deemed to have waived your right to such payment and red - dots shall be entitled to forfeit such amount after the lapse of six months from the date of your payment instructions

    倘閣下要求點點紅為閣下領取貨品的款,閣下在此同意若點點紅能根據閣下提供之款指示安排向閣下支貨品之款項,並已使用所有商業上合理之方法,透閣下向點點紅提供之聯絡資料所示之電話及電郵而聯絡閣下,閣下則被視為放棄收取該筆款項之權利,而點點紅將有權于閣下款指示日後起計六6個月屆滿后沒收該筆款項。
  12. As regards using the surplus accrued under the lump sum grant arrangement to meet efficiency savings, it was considered that ngos should plan ahead and address the consequences that would arise ( e. g. the post tide - over grant period arrangement )

    關于利用整筆撥款安排下的累算盈餘來應節流要求的建議,委員認為非政府機構應雨綢繆(例如預先制訂渡補貼后的安排
  13. Stb is not only a substitute of digital tv, it is also the creation of new developing of digital tv such as the developing of vod ( video on device ) and ca ( conditional access ) and iptv. it is useful to study on the design of stb since the analog - digital hybrid idtv is not come into being

    數字電視機頂盒不僅僅是模擬電視到數字電視渡時的產物,它也因費電視和視頻點播、 iptv等數字電視的新發展而存在。在數字電視一體機還普及的今天,對數字機頂盒的研究仍然具有實際的意義,同時,對數字機頂盒的研究也可以促進多媒體處理器的發展。
  14. The illegal person system created throws the enterprise to surpass the longest investment deadline not to still pay or to pay in full the investment, the registration institution basis present stipulation punished

    非法人制創投企業超最長投資限仍或繳清出資的,登記機關根據現行規定予以處罰。
  15. Article 10 an enterprise shall recognize the accrued income tax of the current period and prior periods as a liability, and shall recognize the part of the income tax already paid minus the payable amount as an asset

    第十條企業應當將當和以前間應交交的所得稅確認為負債,將已支的所得稅超應支的部分確認為資產。
分享友人