過老的超齡的 的英文怎麼說
中文拼音 [guòlǎodechāolíngde]
過老的超齡的
英文
overage- 過 : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
- 老 : i 形容詞1 (年歲大) aged; 活到老 學到老。 you will never cease to learn as long as you live ; li...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 超 : Ⅰ動詞1 (越過; 高出) exceed; surpass; overtake 2 (在某個范圍以外; 不受限制) transcend; go beyo...
- 齡 : 名1. (歲數) age; years 2. (年限) length of time; duration 3. (某些生物體發育過程中不同的階段) instar
- 超齡 : overage; exceed the age
-
Then, in 2003, the cumulative drop in death rates finally became large enough to outpace aging and population growth
隨后,在2003年,一點一點累積起來的死亡率下降的速度終于超過了老齡化和人口增長的速度。Most of the couples are in their golden marriage and one couples even in diamond marriage since they got married 60 years ago
他們幾乎都是婚齡已過50年的「金婚」夫妻,更有一對超過60年婚齡的「鉆石婚」老人。Only according to relevant policy accumulative total capture is expended full 15 years, the ability after reaching legal and emeritus age can enjoy annuities treatment by the month, resent 15 years to accumulative total, one - time pay an individual interest of along with of individual account part, reason, exceed 45 one full year of life to male comrade, female comrade exceeds 35 one full year of life, deal with individual capture to expend formalities no longer ( already did not have real significance )
根據相關政策只有累計繳費滿十五年,到達法定退休年齡后才可以按月享受養老金待遇,對于累計不滿十五年的,一次性將個人帳戶部分連同利息支付給個人,故,對于男同志超過45周歲,女同志超過35周歲的,不再辦理個人繳費手續(已沒有實際意義) 。Since 1992, the number of people above pensionable age in work has risen by 400, 000 to 1. 2m - two thirds of them women
自1992年以來,超過領取養老金年齡的在職人口數量,已增加40萬人,達到120萬,其中三分之二為女性。But the researchers point out that more than nine out of 10 deaths in the u. s. are the result of natural causes, and the ast majority of these deaths occur among middle - aged and elderly people like the ones reflected in the study
但是研究者指出,美國有超過90 %的死亡者屬于自然死亡,並且自然死亡多見于中年人和老人,本研究中的受試者親屬其死亡年齡也與此相吻合。But the researchers point out that more than nine out of 10 deaths in the u. s. are the result of natural causes, and the vast majority of these deaths occur among middle - aged and elderly people like the ones reflected in the study
但是研究者指出,美國有超過90 %的死亡者屬于自然死亡,並且自然死亡多見于中年人和老人,本研究中的受試者親屬其死亡年齡也與此相吻合。With earlier research suggesting that more than 11 million americans over 50 often feel isolated, left out or lacking companionship, the study could have substantial public health implications if it can be shown that reducing loneliness can lower people ' s blood pressure, said richard suzman, director of a behavioral research program at the national institute on aging, which helped fund the study
美國國家老齡化研究所的理查德蘇斯曼對此表示,此前曾有研究顯示,有超過1100萬的50歲以上的美國人常常感到孤獨被忽略或是缺乏友誼,如果這項最新研究能夠證實減少孤獨感能夠降低人們的血壓,那麼它將在公共醫療領域具有非常重大的意義。分享友人