達尼萊 的英文怎麼說

中文拼音 [lāi]
達尼萊 英文
danile
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
  1. Renate was greatly annoyed when i said that she must come to coney island with me.

    當我向提出她必須陪我走一趟科島時,她大為惱火。
  2. Tactics board success is based on a rock - solid defence and a human shield called claude makelele although, on the three whole occasions when damien duff and arjen robben were both fit last season, jose mourinho ' s theoretically incisive 4 - 3 - 3 came into its own

    戰術板成功基於堅如磐石的防守和一塊叫作克勞德-馬克的人盾,盡管,在上賽季戴米恩-夫和阿延-羅本雙雙健在的三次情況下,若澤-穆里奧理論上銳利的4 - 3 - 3陣型成效卓著。
  3. There is principle agreement b / w lazio and levante ( for baronio ), only the player has yet to decide if he is going to accept the trasfer

    拉齊奧和萬特之間就巴羅奧的問題基本成一致,但球員還沒有決定是否將接受這次轉會。
  4. Warren, r. i. - despite heavy rains that stunted pumpkin growth, a rhode island farmer has set what could be a new record for the largest pumpkin in the world. ron wallace ' s pumpkin weighed 1, 502 pounds at saturday ' s weigh - off competition, heavier than the current guinness world record - holding 1, 469 - pound pumpkin grown last year by larry checkon of pennsylvania

    在上周六舉行的南瓜重量大賽上,羅得島州農民隆華士種出的南瓜重1502磅,它的體重超過了目前吉斯世界紀錄該項目的保持者由賓夕法亞州農民拉里切科恩去年種出的一隻重1469磅的南瓜。
  5. Nowhere is vegetarianism more popular than in hollywood, where film stars such as tobey mcguire, natalie portman, dustin hoffman, christy turlington and joaquin phoenix have enthusiastically adopted vegetarian diets. moreover renowned athletes such as olympic gold medalist carl lewis, tennis star martina navratilova and many others are also turning veggie as society becomes aware of the moral, spiritual, physical, environmental and economic benefits of a meat - free way of life

    而在好塢,這種飲食方式更是大為風行,吃素的影星諸如:陶比邁奎爾tobey mcguire納塔莉波特曼natalie portman斯汀霍夫曼dustin hoffman克莉斯緹特靈頓christy turlington喬昆費可斯joaquin phoenix等人。
  6. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  7. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  8. Our new president, mr dassas, negotiated the purchase of benetton with me, and has been involved in the negotiations with bernie ecclestone

    我們的新總裁薩斯先生和我一起就收購貝納通的事進行了商議,也參與了與伯-埃克斯頓的協商。
  9. The magazine also names 12 " men of the year, " including pitt, jamie foxx, patrick dempsey, matt damon, justin timberlake and daniel craig. clooney won a best supporting actor oscar this year for his role in " syriana.

    該雜志還評選出了「 12年度男人」 ,有皮特,傑米福克斯,派?克丹姆西,麥特盟,賈斯汀和丹爾格格。
  10. Then daguenet added a rapid word or two about the rest. there was clarisse besnus, whom a lady had brought up from saint - aubin - sur - mer in the capacity of maid while the lady s husband had started her in quite another line. there was simonne cabiroche, the daughter of a furniture dealer in the faubourg saint - antoine, who had been educated in a large boarding school with a view to becoming a governess. finally there were maria blond and louise violaine and lea de horn, who had all shot up to woman s estate on the pavements of paris, not to mention tatan nene, who had herded cows in champagne till she was twenty

    隨后,其餘女人的情況蓋內就三言兩語地說一下:克拉利瑟貝,是被一個太太從海濱聖歐班帶來作女僕的,后來那個太太的丈夫把她送出來當了煙花女西蒙娜卡比羅什是聖安托萬郊區的一個傢具商的女兒,在一所很大的培養小學教員的寄宿學校里長大瑪麗亞布隆路易絲維奧納和婭德霍恩都是被迫走上巴黎街頭,淪為娼妓的。
  11. Arnold schwarzenegger, governor of california and hollywood superstar of action movies, arrived in beijing on november 14, 2005 amid the fervent expectation of thousands of chinese fans

    美國加利福亞州州長、好塢動作電影巨星阿諾德?施瓦辛格2005年11月14日在成千上萬的中國影迷的熱切期盼中抵北京。
  12. Led by the club ' s all - time leading scorer jaime moreno, united also features u. s. national team players ben olsen, alecko eskandarian, nick rimando and rising star freddy adu on the current squad

    由俱樂部歷史最佳射手詹姆-莫里諾領銜的特區聯隊,目前陣中還有來自美國國家隊的本-奧爾森、阿科-艾斯肯連、克-里曼多和新星弗雷迪-阿杜。
  13. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡特與海瑟?米爾斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳?漢密爾頓、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯;昂內爾和黛安?里奇以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾。
  14. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  15. The airlines are all nippon airways, cathay pacific airways, china airlines, eva airways, garuda indonesia, hong kong dragon airlines, japan airlines, malaysia airlines, northwest airlines, philippine airlines, qantas airways, royal brunei airlines, silkair, singapore airlines and united airlines

    參與的航空公司包括全日空、國泰航空、中華航空、長榮航空、印嘉魯航空、港龍航空、日本航空、馬來西亞航空、美國西北航空、菲律賓航空、澳洲航空、皇家汶航空、 silkair 、新加坡航空以及聯合航空。
  16. The airlines are all nippon airways, cathay pacific airways, china airlines, eva airways, garuda indonesia, hong kong dragon airlines, japan airlines, malaysia airlines, northwest airlines, philippine airlines, qantas airways, royal brunei airlines, silkair, singapore airlines and united airlines. zuji is an established, trusted and credible travel company with an extensive asia pacific regional network

    參與的航空公司包括全日空、國泰航空、中華航空、長榮航空、印嘉魯航空、港龍航空、日本航空、馬來西亞航空、美國西北航空、菲律賓航空、澳洲航空、皇家汶航空、 silkair 、新加坡航空以及聯合航空。
  17. The airlines are all nippon airways, cathay pacific airways, china airlines, eva airways, garuda indonesia, hong kong dragon airlines, japan air system, japan airlines, malaysia airlines, northwest airlines, philippine airlines, qantas airways, royal brunei airlines, silkair, singapore airlines and united airlines.

    參與的航空公司包括全日空、國泰航空、中華航空、長榮航空、印嘉魯航空、港龍航空、日本航空、馬來西亞航空、美國西北航空、菲律賓航空、澳洲航空、皇家汶航空、 silkair 、新加坡航空以及聯合航空。
  18. British prime minister tony blair visits iraq before leaving office. he is standing by u. s. - led efforts overthrowing saddam hussein and defending iraqi leaders despite continuing violence

    英國首相托爾在離任前訪問了伊拉克。他支持美國發起的推翻薩姆政權的行動並維護伊拉克人的自我領導,盡管這一過程中暴力不斷。
  19. In this extraordinary concert, one found the most talented musicians and artists from hollywood, including producer steve cooper, director dr. larry timm, masters of ceremonies debbie reynolds and john moschitta, oscar award winning composers fred karlin and bill conti, beach boys family and friends, who were pioneers of rock and roll music in the 60 s, and the gaelic storm band that earned world - wide recognition for its performance in the movie " titanic ". the concert was held at the aged, yet charming shrine auditorium that is also the venue for the academy awards presentations

    這場超水準的世紀演出,囊括了好塢的最佳黃金組合,從製作人史提芬庫柏活動策劃人利提姆博士主持人黛比雷諾及約翰莫奇塔,到奧斯卡金像獎艾美獎作曲家得主菲德卡林比爾康迪, 60年代搖滾樂先驅海灘男孩家族朋友合唱團,還有因電影鐵號而風靡全球的蓋爾風暴樂隊等,皆為一時之選。
  20. To make matters worse, roma midfielder daniele de rossi ' s moment of madness could cost italy dear

    更糟的則是羅馬中場?德羅西的停賽。
分享友人