達爾奇河 的英文怎麼說

中文拼音 [ěr]
達爾奇河 英文
darcit perroi i
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • : 1 (天然的和人工的大水道) river 2 (指銀河系) the milky way system; the galaxy 3 (特指黃河) t...
  • 達爾 : boald dahl
  1. On reaching smolensk on the evening of the 4th of august, alpatitch put up where he had been in the habit of putting up for the last thirty years, at a tavern kept by a former house - porter, ferapontov, beyond the dnieper in the gatchensky quarter

    八月四日傍晚,阿帕特斯摩棱斯克,住宿在德聶伯對岸的加欽斯克郊區,費拉蓬托夫的旅店裡,三十年來他在這里住習慣了。
  2. To speidel it was "a german variation of the "miracle of the marne" for the french in 1914".

    斯派認為,這簡直是「1914年法國馬思跡』在德國的翻版」。
  3. I thought i was pretty smart until i ran this idea past dan spare, an irrigation engineer building a canal in nepal ' s kali gandaki river basin. “ you have just invented drip irrigation, ” he said. “ the only problem is that the israelis invented it 35 years ago

    斯培是個灌溉工程師,當時正在尼泊的卡力甘附近開鑿水道;他說:若不是以色列人在35年前就想出了這種滴水灌溉的方法,你就是這個方法的發明人了。
  4. To speidel it was " a german variation of the " miracle of the marne " for the french in 1914 "

    斯派認為,這簡直是「 1914年法國馬思跡』在德國的翻版」 。
分享友人