達爾米利奧 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrào]
達爾米利奧 英文
dalmiglio
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • 達爾 : boald dahl
  1. What first reminiscence had he of rudolph bloom deceased ? rudolph bloom deceased narrated to his son leopold bloom aged 6 a retrospective arrangement of migrations and settlements in and between dublin, london, florence, milan, vienna, budapest, szombathely, with statements of satisfaction his grandfather having seen maria theresa, empress of austria, queen of hungary, with commercial advice having taken care of pence, the pounds having taken care of themselves

    魯道夫布盧姆已故在對其子波德布盧姆時年六歲回顧著自己過去怎樣為了依次在都柏林倫敦佛羅倫薩蘭維也納布佩斯松博特海伊之間搬遷並定居所做的種種安排還做了些躊躇滿志的陳述他的祖父拜見過女皇匈牙女王瑪麗亞特蕾莎並插進一些生意經只要懂得愛惜便士,英鎊自會源源而來。
  2. He had completely assimilated that unwritten code which had so pleased him at olmtz, that code in virtue of which a lieutenant may stand infinitely higher than a general, and all that is needed for success in the service is not effort, not work, not gallantry, not perseverance, but simply the art of getting on with those who have the bestowal of promotion, and he often himself marvelled at the rapidity of his own progress, and that others failed to grasp the secret of it

    他完全領會了茨實行的那種使他悅意的無明文規定的等級服從制度,遵照這種制度,一名準尉竟能無比地高於一名將領,遵照這種制度,要想求得功名祿,飛黃騰,不必要努力和勞累,不必要剛勇,也毋須忠貞不渝,只要擅長于應酬那些論功行賞的人就行了,因此他常因自己迅速獲得成就而感到詫異,並因他人無法明了這種妙而感到驚訝。
  3. Ic supports pupi foundation friday, 15 october 2004 11 : 59 : 11 milan - inter campus coaches sergio soldano and franco pancheri have completed a training course for pupi foundation educators in argentina

    發自蘭? ?國際蘭足球學校教練員塞.索諾與弗蘭科.潘切已經完成了對pupi基金會(隊長的一個基金會)在阿根廷的教練培訓課程。
  4. More than two thousand metres above sea level, it ( santa fe ) lies in the sangre de cristo mountains with the ortiz mountains to the southeast

    菲海拔兩千多,位於桑格里克山脈內,其東南是蒂斯山。
分享友人