遠程轟炸機 的英文怎麼說

中文拼音 [yuǎnchénghōngzhá]
遠程轟炸機 英文
long-distance bomber
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
  • : Ⅰ象聲詞(指雷、炮擊等發出的巨大聲音) bang; boom Ⅱ動詞1 (雷鳴; 轟擊; 爆炸) rumble; bombard; exp...
  • : 炸動詞1. (在油里弄熟食物) fry in deep fat or oil 2. [方言] (焯) scald (as a way of cooking)
  • : machineengine
  • 遠程 : long range; long distance; remote遠程導航 long distance navigation; long range navigation; 遠程導...
  • 轟炸機 : [航空] bombardment aircraft; bomber
  • 轟炸 : bomb; bombardment
  1. Combining satellites, mi iles and long - range bombers provided stand - off precision fires

    聯合使用衛星,導彈,遠程轟炸機提供了在敵防空區以外實施的精確打擊火力。
  2. Combining satellites, missiles and long - range bombers provided stand - off precision fires

    聯合使用衛星,導彈,遠程轟炸機提供了在敵防空區以外實施的精確打擊火力。
  3. President vladimir putin last week announced that russia was resuming the soviet - era practice of sending long - range bombers on regular patrols near nato airspace

    俄羅斯總統普京上星期宣布恢復前蘇聯時期派遣遠程轟炸機在北約領空附近的例行巡邏。
  4. President vladimir putin last week announced that russia was resuming the soviet - era practice of sending long - range bombers on regular patrols across the globe

    俄羅斯總統普京上星期宣布,俄羅斯在恢復甦聯時代的做法,派遣遠程轟炸機定期全球巡航。
  5. Mr putin, too, was using central asian diplomacy to impress the folk back home : it was during the war games that he made a dramatic announcement that russia was resuming strategic patrols by nuclear - armed long - range bombers

    普京也是在利用中亞外交增強國內大眾的支持:在演習期間,他曾戲劇性地宣布俄羅斯將恢復裝有核武的遠程轟炸機的戰略巡邏。
分享友人