遣有沒有 的英文怎麼說

中文拼音 [qiǎnyǒuyǒu]
遣有沒有 英文
to deny the reality of things is to miss their reality
  • : 動詞1. (派遣; 打發) send; dispatch 2. (消除; 發泄) dispel; expel
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  1. I have no time for concerts, cinemas and suchlike

    時間去欣賞音樂會,看電影以及諸如此類的消
  2. Eu nations pledged 6, 900 troops friday, dispelling concerns that the peacekeeping force might not materialize because of reluctance to send troops without clear instructions or authorization to use their weapons

    歐盟保證會在周五派6900人的軍隊,以消除人們對維和部隊不能到位的顧慮因為明確的指示和授權使用武器,派部隊是一件令人不情願的事。
  3. Detachment commander : we need to make sure they don ' t take our field cameras and use them against us. help us patrol around the sector and take out their squads

    隊指揮官:我們需要確保他們拿我們的戰地攝象機來對付我們,幫我們在這個地區巡邏,幹掉他們
  4. In the course of the reforms, not a single serving officer has been subject to forced redundancy or salary cuts

    在改革過程中,在職公務員被強迫散,也公務員被減薪。
  5. For the main problem facing overseas maids and domestics who try to complain about cruel living and working conditions is that they do not have independent immigrant status and so cannot change employer. ( they are allowed in the united kingdom under a special concession in the immigration rules which allows foreigners to bring domestic staff with them. ) so if they do complain, they risk being deported

    外籍女傭和家僕雖意對惡劣的生活和工作條件提出控訴,但主要的問題是他們獨立的移民身份,因此不能改換僱主,故而他們敢發泄不滿的話,就送回國的可能。
  6. My god hath sent his angel, and hath shut the lions ' mouths, that they have not hurt me : forasmuch as before him innocency was found in me ; and also before thee, o king, have i done no hurt

    但6 : 22我的神差使者、封住獅子的口、叫獅子不傷我、因我在神面前無辜、我在王面前也行過虧損的事。
  7. With no greater events than these in the longbourn family, and otherwise diversified by little beyond the walks to meryton, sometimes dirty and sometimes cold, did january and february pass away

    浪搏恩這家人家除了這些事以外,再別的大事除了到麥里屯去散散步以外,再別的消。時而雨水濘途時而風寒刺骨的正月和二月,就這樣過去了。
  8. The two youngest of the family, catherine and lydia, were particularly frequent in these attentions ; their minds were more vacant than their sisters, and when nothing better offered, a walk to meryton was necessary to amuse their morning hours and furnish conversation for the evening ; and however bare of news the country in general might be, they always contrived to learn some from their aunt

    兩個最小的妹妹咖苔琳和麗迪雅特別傾心於這方面,她們比姐姐們心事要少得多,每當更好的消辦法時,就必定到麥里屯走一遭,消美好的晨光,並且晚上也就了談助。盡管這村子里通常什麼新聞可以打聽,她們還老是千方百計地從她們姨媽那兒打聽到一些。
  9. The case is different with the guerrilla detachments which are dispatched by a guerrilla area for short - term operations in the rear of the enemy in the same area ; such detachments have no rear, nor do they have a battle line

    和這個區別的,是每一游擊區派出去向該區敵后臨時活動的游擊隊,他們不但後方,也作戰線。
  10. But smuts fall and blacken on the drab stucco, that has long ceased to be golden. and one by one, like the stately homes, they were abandoned

    但是煙灰把褐黃色的粉漆弄黑了,很久以來便再也那黃金顏彩了,而且一個一個地,象那些官堡一般,被人棄了。
  11. If they were " visitors " to hong kong, it would be impractical to arrange for their schooling ; but these children on recognizance are not illegal immigrants, overstayers or visitors. their right to live in hong kong is indeed in doubt and now under judgment in the courts, but in the meantime they are legally allowed to stay in hong kong, although no one knows for how long

    如果是非法入境或逾期居留者而應該馬上返,那當然入學的問題需要考慮如果是旅客而祗短暫過境要求入學也不切實際但持行街紙的兒童不是非法入境者不是逾期居留者也不是旅客,他們是因為居留權爭議,正在等候法庭的裁判,而暫時又不知多久合法居留者。
  12. I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which i have given to you and to your fathers : but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me

    耶35 : 15我從早起來、差我的僕人眾先知去、說、你們各人當回頭離開惡道、改正行為、不隨從事奉別神、就必住在我所賜給你們和你們列祖的地上只是你們聽從我、也側耳而聽。
  13. Which is why they have coined the word caprice to describe those non - commercial affairs in which they indulge from time to time as a relief, an excuse or as a consolation. such women are like money - lenders who fleece large numbers of people, and think they can make amends by lending twenty francs one day to some poor devil who is starving to death, without asking him to pay interest or requiring him to sign a receipt

    她們把那些不在做生意范圍之內的愛情叫做逢場作戲,她們經常會一些這樣的愛情,她們把這種愛情當作消,當作借口,當作安慰,就好像那些放高利貸的人,他們盤剝了成千的人,一天他借了二十個法郎給一個快要餓死的窮人,要他付利息,逼著他寫借據,就自以為罪已經贖清了。
  14. I have neither friends nor books to divert me

    朋友或書籍可消的。
  15. At least not much to entertain

    起碼什麼可以讓我消
  16. So the soulscar have invited their old friends to the party. no problem there - killing demons together with their cultists is becoming one of my favorite pastimes

    靈魂傷疤部族把他們的老朋友邀來參加聚會了。關系? ?殺掉惡魔和他們的狂熱崇拜者是我最喜歡的消活動。
  17. The commander sent a patty to scout out the area for water

    司令員派出一特隊偵察這個地區看水。
  18. But he pursued with the policy and when there were no more goals and 20 minutes remaining, he sent on striker salomon kalou for defender ashley cole, dropped essien from midfield to the left of the back three, dropped shevchenko from the front line to just behind it, and played 3 - 2 - 1 - 4

    然而穆帥繼續堅信他的策略,當球賽餘下20分鐘而且一直出現進球時,他派了前鋒薩洛蒙卡勞入替后衛阿什利科爾,並且把埃辛從中場放到後面三人防線的左邊,然後舍甫琴科從前線上稍稍墮后,形成一個3 - 2 - 1 - 4的陣式。
  19. George bush may occupy the most powerful bully pulpit in the world, but so far he is making little or no headway in selling his latest policy, sending more troops to iraq

    喬治?布希可以占據全天下最強大,最霸道的講壇[ 1 ] ,但是在推銷自己最新政策(派更多的部隊進駐伊拉克)這方面,到目前為止,他的進展可謂是微乎其微,幾近
  20. No procter and gamble employees were in the office at the time. a cleaning lady said staff had been sent home

    當時,一名寶潔公司的員工在辦事處內。據一位清潔女工講,員工們都已經散回家。
分享友人