適于航海的 的英文怎麼說
中文拼音 [shìyúhánghǎide]
適于航海的
英文
seaworthy-
This thesis is planed to analyze and demonstrate this obligation in detail, and tries to clarify the issues below : 1, the differences in the obligation standards among the carrier, the common carrier and the bailee, and the differences in the obligation standards between care of cargo and making the ship seaworthy ; 2, combined with the cases and shipping practice, solving the problems which is produced in fulfilling the obligation ; 3, with the principle of law, analyzing the character of the responsibility which should assume when the care of cargo obligation is breached ; 4, introducing the provisions about care o f cargo obligation in preliminary draft instrument on the carriage of goods by sea and expressing my opinions
本文擬對這一義務進行詳細的分析和論證,試圖闡明以下幾個方面的問題: 1 、承運人管貨義務所要求的「妥善和謹慎」的標準與公共承運人、託管人管貨義務的標準的區別,與承運人適航義務的標準「克盡職責」的區別; 2 、結合有關案例和航運實務,分析該條文字面所表述的管貨義務的各個環節在實際運用中的相關問題; 3 、從法理的角度分析違反管貨義務所應承擔的責任的性質; 4 、介紹正在制訂的《海上貨物運輸法》 (草案)中關于承運人管貨義務的規定,並提出自己的意見。In a time policy there is no implied warranty that the ship shall be seaworthy at any stage of the adventure, but where, with the private of the assured, the ship is sent to sea in an unseaworthy state, the insurer is not liable for any loss attributable to unseaworthiness
在船舶定期保險單中,不存在船舶在海上冒險的任何階段應當適航的默示保證,但若被保險人私謀,將處于不適航狀態下的船舶派出海,保險人對可歸因於不適航的任何損失不負責任。An important example of unification is the warsaw convention of 1929 as amended at the hague, 1955, and supplemented by the guadalajara convention, 1961, which makes the international carriage of persons or goods by aircraft for reward subject to uniform rules as regards both jurisdiction and the law to applied
統一化方面一個重要的例證是1929年的華沙公約,它於1955年在海牙得到修正,並於1961年為瓜達拉哈拉公約補充,這使得國際航空客運或貨運在管轄權確定和適用法領域歸屬于統一的規則調整。Such a boat is fit only for a calm sea.
這種船隻適于在風平浪靜的海上航行。Now we can draw a conciusion that there exists an inequaiity of right and liability between the carrier and shipper in china ' s maritime law considerinb that dangerous goods are a threat to the ship and its crew and the shipper is the person who knows the danger of the goods and how to prevent it, the author accepts that it is understandable to put a strict iiabiiity on the shipper who consigns dangerous goods
由於危險貨物對船舶和船上人員的生命可能構成較大的危害,而且只有托運人才是最了解危險貨物的人,也是採取措施預防危險發生的最適合的人選,所以令其對托運的危險物承擔嚴格責任,筆者認為是可以理解的;而對于承運人就船員駕駛船舶和管理船舶的過失可以免責,在當今航海條件下,筆者則認為未必妥當。On the real situation of china, through combining guaranty law and its interpretation, maritime law, civil aircrafts law and the draft of real rights law, this essay analyzes the present rules on china chattel mortgage publication with historical method and comparative method as its research method. it points out that the disadvantage of china chattel mortgage publication is its lack of superficial features and puts forward settlement for this problem on the basis of domestic and foreign practices as to this problem and proposals form scholars
本文立足於我國的現實國情,結合我國《擔保法》 、 《擔保法解釋》 、 《海商法》 、 《民用航空器法》以及《物權法草案》 ,以歷史法學和比較法學為研究方法,分析了我國動產抵押公示方式的現有規定,指出我國動產抵押公示的缺陷是抵押登記缺乏表現于外部的表面特徵;在分析了國內外解決動產抵押公示難題的各種具體作法及學者建議的基礎上,提出了適合我國國情的解決動產抵押公示難題的辦法。This paper is the theoretical summary of the development around the dynamic positioning system by the writer, which includes several aspects of the studies as follows, 1. in allusion to the feature of zero - speed of the ship in positioning control process, the dynamic mathematics model of the ship ' s movement has been established, which fits to the dynamic positioning, and the mathematics model of the environment of sea and ocean which disturbs the ship in dynamic positioning, which has founded the base of further study
本文是作者以rov工作母船為背景,圍繞動力定位系統的開發工作所做的理論研究工作,主要包括以下幾個方面的研究工作: 1 )針對處于定位控制的船舶工作在零航速附近的特點,建立了適合於船舶動力定位系統研究用的船舶低頻運動模型,為滿足控制器設計的需要,建立了船舶高頻運動模型和海洋環境作用模型,為以後的分析奠定了基礎。In england carriage of goods by sea acts do not apply to voyage charter parties. the parties cancel the voyage charter parties according to the regulations of contract law. in china we must apply the contract law of prc, the maritime code of prc and the regulations on domestic carriage of goods by water correctly
在英國法中,關于海上貨物運輸的成文立法並不適用於航次租船合同,解決航次租船合同的解除問題完全依賴一般合同法原則;在中國法中,應注意正確適用《海商法》 、 《國內水路貨物運輸規則》和《合同法》 。Solar calculator shall be wrapped up in seaworthy waterproof paper
太陽能計算器應以適于航海的防水紙包裝。Aided by friday, crusoe builds another seaworthy boat - - - this time right at the shore
在星期五的協助下,魯濱遜又製造了一隻適于航海的大船,這次造船的地點就在海邊。分享友人