遺落之地 的英文怎麼說

中文拼音 [zhīde]
遺落之地 英文
the abandoned
  • : 遺動詞[書面語] (贈與) offer as a gift; make a present of sth : 遺之千金 present sb with a gener...
  • : 落名詞[方言] (北方對蓮花落的俗稱) a kind of folk song
  • 遺落 : lb
  1. Pardies and rendered into englifh by john harris d. d. london, printed for r. knaplock at the bifhop s head mdccxi, with dedicatory epiftle to his worthy friend charles cox, efquire, member of parliament for the burgh of southwark and having ink calligraphed statement on the flyleaf certifying that the book was the property of michael gallagher, dated this 10th day of may 1822 and requefting the perfon who should find it, if the book should be loft or go aftray, to reftore it to michael gallagher, carpenter, dufery gate, ennifcorthy, county wicklow, the fineft place in the world

    內收有致譯者畏友查理考克斯先生薩瑟克自治市所推選出來的下院議員的書信體獻辭。襯頁上用剛健有力的鋼筆字寫明:此系邁克爾加拉赫藏書,日期為一八二二年五月十日,倘若失或下不明,凡發現該書者,懇請將它退還給舉世無雙美麗土威克洛郡恩尼斯科西230達費里門的木工邁克爾加拉赫為荷。
  2. " my power was lost in places which where not mine, affliction besought me, and the mass - less ones attacked me without cause.

    我的力量,於不屬於我的方。苦難向我懇求,無情人也毫無來由痛擊我。
  3. In the final stage of the liangzhu culture, warm - humid climate, heavy precipitation and rising temperature led to sea - level rising, rivers running impeded, water areas large, in addition that the sites in the last stage of the liangzhu culture were mostly located in low - lying areas, which had liangzhu ancients suffered a unparalleledbig flood disaster resulting in the cultural decline

    良渚文化末期,氣候暖濕,溫度增加,導致海平面上升,入海河流宣洩不暢,水域面積擴大,加良渚文化晚期址多分佈在勢低洼區,因此良渚先民遭受了一場大洪水災難,遂使良渚文化迅速衰
  4. Part 6 is one of the cores and the conclusions of the whole paper. according to the on - the - spot inspection of every type classified, the basic features of each type are elaborated and further, the basic principles on how to harmonize its protection and utility are presented

    第六部分,是本文的核心部分一和腳點,針對所劃分類型的實情況分析闡明各類型跡的基本特點,提出協調原則,分類建立跡資源保護利用協調發展模式。
分享友人