邀請招標 的英文怎麼說

中文拼音 [yāoqǐngzhāobiāo]
邀請招標 英文
selective tendering
  • : 動詞1. (邀請) invite; request 2. [書面語] (求得) solicit; seek 3. [書面語] (攔住) intercept
  • : 動詞1. (請求) request; ask 2. (邀請; 聘請) invite; engage 3. (招待; 款待) entertain 4. [敬] (用於希望對方做某事) please
  • : Ⅰ動詞1 (揮手叫人) beckon 2 (登廣告或通知招人) enlist; enrol; recruit 3 (引來) attract; cour...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (樹梢) treetop; the tip of a tree2 (枝節或表面) symptom; outside appearance; ...
  • 邀請 : invite
  • 招標 : invite tenders (from); invite bid; submit public bids; call for bid; call for tender; tender of...
  1. Standard booth : booth space rental, fascia board with company name, booth ' s partitions, carpeting, 1 table, 3 chairs, 2 spotlights, free listing in fair catalogue, 200 invitation card, free media publicity, security services at fairground, daily stand cleaning services

    準展位包括:展位租金、公司牌板、攤位圍板、地毯、一張臺、三張椅、兩支射燈、場刊公司介紹、兩佰張、海外及澳門免費宣傳、會場內保安服務、每日展位元清潔。
  2. Article 10 tenders include public tenders and invitational tenders

    第十條分為公開邀請招標
  3. Providing clear, accurate advice on contractual arrangements for prospective contracts as part of the invitation to bid process

    邀請招標過程中預期合同的安排提供清晰、正確的建議。
  4. Contractors on the list of approved suppliers of materials and specialist contractors for public works ground investigation field work group ii are invited to tender

    名列公共工程認可材料供應商及專門承造商名冊上獲準承投場地勘探工程的第ii組承造商承投這次項目。
  5. Contractors on the list of approved suppliers of materials and specialist contractors for public works under the category of ground investigation field work group ii are invited to tender

    名列認可公共工程物料供應商及專門承建商名冊上獲準承投場地勘探工程的第ii組承建商承投這次項目。
  6. With respect to special projects for which neither public bidding nor invitational bidding is appropriate, application shall be made to the department in charge of construction at county or higher level or to a bid institution authorized thereby to conduct bid negotiation upon approval

    對不宜公開邀請招標的特殊工程,應報縣級以上地方人民衙門建設行政主管部門或其授權的辦事機構,經批準后可以議
  7. Invitation to tender for the provision of security guard services for protection of government premises and land sites on hong kong island for 2005 - 2007

    編號1 lands 04 -投由2005年至2007年提供護?服務以看守位於香港島的政府樓宇及土地
  8. Invitation to tender for the provision of security guard services for protection of government premises and land sites in the new territories for 2005 - 2007

    編號2 lands 04 -投由2005年至2007年提供護?服務以看守位於新界的政府樓宇及土地
  9. Invitation to tender for the provision of security guard services for protection of government premises and land sites in kowloon east and new kowloon east for 2005 - 2007

    編號3 lands 04 -投由2005年至2007年提供護?服務以看守位於九東及新九東的政府樓宇及土地
  10. The city actively promoted the open bidding system for the use of land and strictly controlled the proportion of bid - winners among bidders

    該市大力推進公開,嚴格控制邀請招標和協議出讓的比例。
  11. An invitational tender means that a tenderer, in the form of invitation for submission of bid, invites specified legal persons or other specified organizations to submit their bids

    邀請招標,是指人以投書的方式特定的法人或者其他組織投
  12. Introduces briefly the organization program, appraisement principles, methods, contents, standards, requirements and notice in the procedure of inviting tenders for public bidding of medical equipment

    本文簡要介紹了醫療器械邀請招標的組織程序,評原則、方法、內容、準、要求和注意事項,具有較強的操作性。
  13. Article 17 a tenderer who adopts the invitational tender method shall issue invitations for submission of bids to three or more specified legal persons or other specified organizations capable of undertaking the project subject to tender and having a good reputation and creditworthiness

    第十七條人採用邀請招標方式的,應當向三個以上具備承擔項目的能力、資信良好的特定的法人或者其他組織發出投書。
  14. Whether the control progress of the project is effective, it will decide the final benefit of society and economy on the protection. however, it ' s the key of the success or failure whether we could valid and accurately fix the control goal and effectively command the project according to it during the project implementation. in the light of cybernetics, a works project is a goal system composed of many goals and inherent interaction, among which cost, progress, quality are three essential goals

    本文將工程項目管理的理論方法應用於數控銑床的改造項目,此項目在實施過程中採用工程項目管理的控制論方法進行全面控制,進行了項目成本的概預算以及項目實施中的各階段控制,在滿足要求的基礎上不斷完善;採用邀請招標的方法,確定最終技術方案,簽訂技術合同;針對項目的具體情況進行了項目進程式控制制,使項目的周期縮至最短;採用全面質量管理對項目的質量進行控制,使之達到預期的質量目;對項目的成本控制是此次項目最基本、最關鍵的,也是最難點,從到項目結束,成本控制貫串始終,最終對項目需要驗收的內容進行檢驗。
  15. Only one tender can be submitted by each tenderer on each invitation to tender

    1每名投人只可就每項呈交一份書。
  16. The contract will be awarded to the lowest responsive bidder complying with the conditions and specifications of the invitation for bids provided his bid is reasonable and it is to the interest of the unfpa to accept it

    譯文:采購合同將被授予按照函的條件和規定作出相應且價最低的投人,但是規定,該投人的價時合理的且符合聯合國人口基金的利益。
  17. Contractors who are confirmed in the list of approved contractors for public works for group c in the roads and drainage category or joint ventures with participation of local and or overseas contractors with the lead participant or the major shareholder who is confirmed in the list of approved contractors for public works for group c in the roads and drainage works category are invited to tender

    名列認可公共工程承建商名冊上獲準承投道路及渠務工程的丙組承建商經確認者,或由本地和或海外承建商所組成的合營企業其首席參與者或主要股東必須是名列認可公共工程承建商名冊上獲準承投道路及渠務工程的丙組承建商經確認者,承投這次項目。
  18. A public tender means that a tenderer, in the form of tender announcement, invites unspecified legal persons or other unspecified organizations to submit their bids

    公開,是指人以公告的方式不特定的法人或者其他組織投
  19. Contractors on the list of approved suppliers of materials and specialist contractors for public works under the category of landslip preventive remedial works to slopes retaining walls or joint ventures with participation of local and or overseas contractors with one of the members on the list of approved suppliers of materials and specialist contractors for public works under the category of landslip preventive remedial works to slopes retaining walls are invited to tender. in case of a joint venture with participation of local and or overseas contractors, the detailed requirements are stipulated in the tender particulars

    名列認可公共工程物料供應商及專門承建商名冊上獲準承投斜坡擋土墻的防止山泥傾瀉修補工程的承建商或由本地和或海外承建商所組成的合營企業,其成員之一必須是名列認可公共工程物料供應商及專門承建商名冊上獲準承投斜坡擋土墻的防止山泥傾瀉修補工程的承建商承投這次項目,如由本地和或海外承建商所組成的合營企業,詳細要求列于投資料中。
  20. A delivered price list, announcement of auction, call for tender, prospectus, or commercial advertisement, etc. is an invitation to offer

    寄送的價目表、拍賣公告、公告、股說明書、商業廣告等為要約
分享友人