的英文怎麼說

中文拼音 [hái]
英文
還副詞1. (表示現象繼續存在或動作繼續進行; 仍舊) still; yet 2. (表示在某種程度之上有所增加) even more; still more 3. (表示在某個范圍外有所補充) also; too; as well; in addition 4. (用在形容詞前, 表示程度上勉強過得去) passably; fairly 5. (用在上半句話里, 表示陪襯, 下半句進行推論, 多用反問的語氣; 尚且) even 6. (用於加強語氣):那還用說! that goes without saying. 這還了得! this is the limit!; this is simply atrocious!7. (表示對某件事物沒想到如此, 而居然如此)
  1. To aarhus with a sick young man and his parents

    送一個生病的年輕人有他的父母去aarhus醫院
  2. Aaron had dumped regina, and she was unknowingly

    亞倫踢掉了莉賈娜,而她不知道
  3. He would be happy if it cost all honesty of statement, all abandonment of truth.

    是會得意洋洋,哪怕它的代價是彌天大謊,放棄全部真理。
  4. This does not mean the abandonment of vital strategic points, which can be defended in positional warfare as long as profitable.

    這並不是說要放棄戰略要沖,只要認為有利,戰略要沖是應該用陣地戰來保衛的。
  5. Examples include certain species of lycopodium and selaginella, which have two rows of lateral leaves and one or two rows of smaller abaxial or adaxial leaves

    例如石松屬和卷柏屬,植物體上具有雙行較大的側生葉,有1行或2行較小的生於近軸面或遠軸面的葉。
  6. Abb will also provide startup services and training

    Abb將提供啟動服務和培訓。
  7. As if military intelligence were not euphemism enough, it is abbreviated to mi.

    好象軍事情報局這名稱不夠委婉,於是又縮寫成MI。
  8. Mr. abbott ? i ' m sorry. i have an appointment,

    對不起,愛波特先生我有一個病人預約
  9. Still abed at this hour ? its a beautiful day

    都這么遲了賴在床上?天氣真是不錯
  10. Governor swann : still abed at this hour

    這會兒在床上?
  11. Still abed at this hour

    現在在睡?
  12. Roosevelt's conservatism, moreover, was manifested in his insistence upon continuity and his abhorrence of men who advocated unnatural change.

    此外,羅斯福的保守的思想,表現在他堅持連續性,深惡那些鼓吹不自然的改革的人。
  13. Among the political tricks were pretended virtue abidance, dissident suppression, seducing and autobiography forging

    無論是恪守德行,是排斥異己,以至使用讖緯、自造《自本》 ,都是其權謀術中的一環。
  14. My love of talk still abides with me.

    保持著喜歡談天的習慣。
  15. The place had also a more abiding defect.

    這塊地方有一種更是由來已久的不良之風。
  16. " madame, " replied villefort, with a mournful smile, " i have already had the honor to observe that my father has - at least, i hope so - abjured his past errors, and that he is, at the present moment, a firm and zealous friend to religion and order - a better royalist, possibly, than his son ; for he has to atone for past dereliction, while i have no other impulse than warm, decided preference and conviction.

    「夫人, 」維爾福苦笑著說道, 「我很幸運地看到我父親已經至少我希望公開承認了他過去的錯誤,他目前已是宗教和秩序的忠誠的朋友一個或許比他的兒子要好的保皇黨,因為他是帶著懺悔之情,而我只不過是憑著一腔熱血罷了。 」
  17. As i drew closer, my bare feet barely skimming the warm earth between the rows, i could see that the bush was abloom with dozens of purple spear - like fronds

    當我走近的時候,我裸露的腳幾乎碰到了兩條壟之間的溫暖的泥土,我能看到這個樹已經開花了,有許多紫色的莖樣的嫩葉。
  18. Elephants were bathing in the waters of the sacred river, and groups of indians, despite the advanced season and chilly air, were performing solemnly their pious ablutions

    雖然只是初秋,天氣已相當寒冷,卻有成群的男女在恆河裡虔誠地領受聖洗。這些善男信女是佛教的死對頭,他們狂熱地崇信婆羅門教。
  19. They could also use recombinant dna to study cell differentiation and development, including such cellular abnormalities as cancer.

    他們可能利用重組合DNA來研究細胞分化和發育,包括像癌癥這樣的組胞變態。
  20. Meanwhile, the partial proenzyme from the abomasums would be activated automatically by the latter two methods

    同時發現鹽漬風干處理和自然風干處理可使皺胃中一部分酶原自動激活。
分享友人