那地特羅 的英文怎麼說

中文拼音 [deluó]
那地特羅 英文
nardeterol
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  1. Awfulness that admonished hester prynne and the clergyman of the day of judgment, then might roger chillingworth have passed with them for the arch - fiend, standing there with a smile and scowl, to claim

    誠然,如果流星照亮了天空,顯現了大,並以末日審判來威脅海絲白蘭和牧師的話,麼,傑靈渥斯就可以看作是魔王,他怒目獰笑站在裡,等候著來認領他們。
  2. Father conmee, walking, thought of his little book old times in the barony and of the book that might be written about jesuit houses and of mary rochfort, daughter of lord molesworth, first countess of belvedere. a listless lady, no more young, walked alone the shore of lough ennel, mary, first countess of belvedere, listlessly walking in the evening, not startled when an otter plunged

    康米神父邊走邊思索著自己所著的本小書爵爺領的古老時代37以及另一本值得一寫的書,關于耶穌會修道院以及莫爾斯沃思勛爵之女第一代貝爾弗迪爾伯爵夫人瑪麗奇福38 。
  3. Yes, there is your " boite " at last : take it into a corner, you genuine daughter of paris, and amuse yourself with disembowelling it, said the deep and rather sarcastic voice of mr. rochester, proceeding from the depths of an immense easy - chair at the fireside

    「是的,你的boite終于到了,把它拿到一個角落去,你這位道的巴黎女兒,你就去掏你盒子里的東西玩兒吧。 」切斯先生用深沉而頗有些譏諷的口吻說,聲音是從火爐旁巨大的安樂椅深處發出來的。
  4. His solo performance have taken him to the anglican cathedral in bermuda, university of kentucky, university of cincinnati, wright state university, bowling green university, xavier university, college of mount st. joseph, and at the world piano pedagogy conference in florida. he has also performed concerti with the swan chamber players and the quarteto america

    梁文軒的琴技出眾,多次獲邀到各作個人演出,包括百慕達英格蘭主教座堂、肯德基大學、辛辛提大學、萊州立大學、保齡格綠州立大學、薩維爾大學、聖約瑟山學院及佛里達世界鋼琴教學法研討會。
  5. Rostov too, like the german, waved his cap over his bead, and laughing cried : and hurrah for all the world ! though there was no reason for any special rejoicing either for the german, clearing out his shed, or for rostov, coming back from foraging for hay, both these persons gazed at one another in delighted ecstasy and brotherly love, wagged their heads at each other in token of their mutual affection, and parted with smiles, the german to his cowshed, and rostov to the cottage he shared with denisov

    無論是這個清掃牛欄的德國人,還是個隨同一排人來領乾草的斯托夫,都沒有任何理由值得別高興,但是這兩個人都心懷幸福的歡樂和兄弟般的愛心彼此望了一眼,晃了晃腦袋表示彼此之間的友愛,他們面露微笑走開了,德國人走回牛欄,斯托夫走進他和傑尼索夫一同佔用的農舍。
  6. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉的綠色丘陵,克阿帕里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,阿赫爾峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  7. Shakespeare ' s poetry and shakespeare ' s people ( macbeth, othello, hamlet, falstaff and all the others ) have long delighted not just the english but lovers of literature everywhere, and well continue to do so after the scholars and commentators and all their works have been forgotten

    莎士比亞的詩歌及其筆下的人物(如麥克白、奧賽、哈姆雷、福斯塔夫和所有其他人物) ,長期以來不僅為英國人所喜愛,而且也為世界各的文學愛好者所喜愛,在些學者和評論家及其論著統統被遺忘之後,人們照樣還會喜愛莎士比亞的作品。
  8. Outraged, yes, but it took two years and german resumption of unrestricted submarine warfare in early 1917 ( which mr roberts strangely postpones to that september ) to bring america to war ? surely the longest reaction - time in the history of galvanism

    義憤填膺,沒錯,但是兩年之後,再加之德國人在1917年初恢復的無限制的水下戰爭才把美國捲入了戰爭(很奇怪把時間推遲到當年的9月)一定是歷史上反應時間最長的電療法。
  9. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  10. I know about the prosit ' s map to them damned mountains

    我知道個普圖指向些受詛咒的山
  11. Then they put rostov in a sledge and escorted him as far as the first posting - station on his way. for the first half of the journey, from krementchug to kiev, all rostovs thoughtsas is apt to be the case with travellersturned to what he had left behindto his squadron. but after being jolted over the first half of the journey, he had begun to forget his three roans and his quartermaster, dozhoyveyky, and was beginning to wonder uneasily what he should find on reaching otradnoe

    如同常有的情形樣,從克列緬丘格到基輔的道路已經走了一半,斯托夫的思想仍舊停留在後頭,停留在騎兵連隊中,但是走了一半以上的路程之後,他忘了三匹黑鬃黃褐色的烈馬,忘了他的騎兵司務長,忘了叫做博爾若佐夫斯卡婭的小姐,他開始不安問他自己,在奧拉德諾耶將會發現什麼,怎樣去發現它。
  12. And when jarvis lorry saw the kindled eyes, the resolute face, the calm strong look and bearing of the man whose life always seemed to him to have been stopped, like a clock, for so many years, and then set going again with an energy which had lain dormant during the cessation of its usefulness, he believed

    這就是曼內醫生此時的情況。瑞看到了他燃燒的目光堅定的面容沉著有力的表情和態度。當他心目中醫生過去的生活似乎永遠像一座多年停擺的時鐘,可現在他確信他又以被廢棄后所積蓄的沉睡的精力嗒嗒走了起來。
  13. Nimbarka, a telugu brahman of the 12th or 13th century, spread the cult of the divine cowherd and his favourite gopi ( cowherdess, especially associated with the legends of krishna ' s youth ), radha

    寧巴爾卡,一位十二或十三世紀的泰盧固婆門,傳播神聖的牧牛者和他喜愛的牧牛姑娘陀(與克里希年輕時的故事連在一起)的祭禮。
  14. I have looked after the wild stock of the town, which give a faithful herdsman a good deal of trouble by leaping fences ; and i have had an eye to the unfrequented nooks and corners of the farm ; though i did not always know whether jonas or solomon worked in a particular field to - day ; that was none of my business

    我也曾守護過城區的野獸,使忠於職守的牧人要跳過籬笆,遇到過許多的困難;我對於人跡罕到的田莊的角隅也別注意:卻不大知道約斯或所門今天在哪一塊田上工作;因為這已不是我份內的事了。
  15. In front of all came marya dmitryevna and the count, both with radiant faces. the count gave his arm, curved into a hoop, to marya dmitryevna with playfully exaggerated ceremony, like a ballet - dancer

    伯爵詼諧裝出拘禮的樣子,有點像跳芭蕾舞似的,把他圓圓的手臂伸給瑪麗亞德米耶夫娜。
  16. Down went tom rochford anyhow, booky s vest and all, with the rope round him

    湯姆赤福件經紀人背心也來不及脫,身上系了根繩子,就不顧一切下去了。
  17. Yaxley waited, but voldemort did not speak, so he went on, “ dawlish, the auror, let slip that otter will not be moved until the thirtieth, the night before the boy turns seventeen

    亞克斯利等待著,但伏魔什麼也沒有說,於是他只好繼續說道, 「德力士,個傲,放消息說波在30日之前不會被轉移,也就是個男孩17歲生日的晚。 」
  18. The disgusted gesture with which jastrow turns his page surprises an uncertain laugh from the rapt audience.

    傑斯翻講稿的種滿懷厭惡的手勢,意想不到使凝神細聽的聽眾猶疑不定笑了起來。
  19. I turn him loose, and he goes to the meadow and, with his nose, he gently caresses the little flowers of rose and blue and gold … i call him softly, “ platero ? ”

    我放開韁繩,它跑到草上,用鼻子輕輕嗅觸草上的小花,些玫瑰紅的、天藍的和金黃的花朵… …我輕聲喚它, 「普拉? 」
  20. Pietro : that ' s too bad. i heard about a really good place

    皮埃太遺憾了。我聽說了一個非常好的方。
分享友人