那坡 的英文怎麼說

中文拼音 []
那坡 英文
napo
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(地面傾斜的地方) slope Ⅱ形容詞(傾斜) sloping; slanting
  1. The trail zigzagged down the abrupt descent of the canyon.

    這條小路彎彎曲曲的順著峽谷陡削的下蜿蜒而下。
  2. It prompted the matron to say that she would walk a little way - as far as to the point where the acclivity from the valley began its first steep ascent to the outer world

    因此這位家庭主婦說,她要送姑娘一程要把姑娘送到山谷斜上的個地點,個斜是通向外部世界的第一個制高點。
  3. I am not a spook like those who haunted edgar allan poe.

    我不是纏磨著埃德加愛倫種幽靈。
  4. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布里斯班等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威特、巴林、卡拉奇、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩瓦、諾福克(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫等東南亞港口。
  5. The wave broke over the jetty and flung the object on the wet wooden boards of the ramp.

    一個浪頭打來,漫過碼頭,把東西甩在斜的濕木板上。
  6. The chair chuffed slowly up the incline, rocking and jolting on the frozen clods. and suddenly, on the left, came a clearing where there was nothing but a ravel of dead bracken, a thin and spindly sapling leaning here and there, big sawn stumps, showing their tops and their grasping roots, lifeless. and patches of blackness where the woodmen had burned the brushwood and rubbish

    小車子饅慢地駛上斜,在冰陳了的泥塊上顛簸著前進,忽然左邊現出一塊空地,是兒只有一叢枯稿了的蕨草,四下雜布著一些斜傾的細長的小樹,幾根鋸斷了的大樹樁,毫無生氣地露著頂和根還有幾處烏黑的地方,是樵夫們焚燒樹枝亂草和廢物過后的痕跡。
  7. The team climbed the north face of the mountain.

    小隊攀登山的北
  8. This continental slope usually starts at a place somewhere near the 100 - fatheom mark and in the course of a few hundred miles reaches the true ocean floor at 2, 500 - 3, 500 fathoms

    大陸架慢一般是從差不多100英尋水深的地方開始的,一直延伸到幾百英里遠深達2 , 500至3 , 500的地方,裡才是真正的海底。
  9. Finally a courier came up from jonesboro with the reassuring news that the yankees had been beaten back.

    直至有一個傳令兵從鐘氏來,方才給了她們一個比較確實的消息。據傳令兵說:鐘氏的北佬被擊退了。
  10. The sea declivity was so small, that i walked near a mile before i got to the shore, which i conjectured was about eight o'clock in the evening.

    海底的度很小,我們向前走了一英里多路,就來到岸上,我想時大約是晚上8點鐘。
  11. Recovering her reserve she sat without replying, and thus they reached the summit of another declivity

    她又恢復了她的矜持冷淡,坐在兒不再搭話,他們就這樣一直走到另一個山的頂上。
  12. Slowly he climbed the denuded knoll

    他慢慢地攀登赤裸的山
  13. The really sharp downward slope of the stage had surprised him disagreeably, and he owed no small part of his present anxiety to a feeling that its boards were moving under his feet

    舞臺的度相當大,不禁使他大吃一驚,但他更擔心的是他腳下的塊地,他覺得它是活動的。
  14. The taxi drivers, army regular ncos represent a passing generation of predominantly disfranchised lesser educated blue collar class, who have felt a little marginalized by the emphasis put upon tetiary qualifications and jobs that are hi - tech and with the high pressure environment which is matter of fact in singapore

    片中個的士司機和軍隊ncos代表的是過去被剝奪和教育程度較低的藍領階層。他們面對社會上對于高科技行業發展的重視不免會感到孤立和有一種隔膜這就是我想反映的新加社會面貌了。
  15. So, it ' s pretty much downhill from then on

    於是,從以後我們就開始走下路了
  16. At that time our relations were going upwards, but since then they have been going downwards [downhill].

    時我們的關系是走上路,此後就開始走下路了。
  17. A coal - cart was coming downhill, clanking in the rain. field started upwards, past the big but weary - looking drapers and clothing shops, the post - office, into the little market - place of forlorn space, where sam black was peering out of the door of the sun, that called itself an inn, not a pub, and where the commercial travellers stayed, and was bowing to lady chatterley s car

    在雨中,一輛煤車在轟轟地下著山,非爾德添好了油,把車向山上開行,經過了些大的但是凄涼的裁縫店布匹店和郵政局,來到了寂寞的市場上,兒,杉布勒克正在他的所謂「太陽旅店」的酒肆里。
  18. The construction of the new system to solve the contradictions inside the people of the border area

    那坡縣建立司法調解中心的嘗試及意義
  19. Primary exploration for distribution regularity of accumulative bauxite deposit in tianyang - napo of guangxi

    那坡縣堆積鋁土礦分佈規律初探
  20. Multi - tone folk song " suimin ", peculiarly sung by the dark cloth zhuang in nape county, guangxi, is of profound musical style, primitive simplicity, and strong individuality

    摘要廣西那坡縣黑衣壯特有的多聲部民歌「雖敏」的音樂風格深沉、古樸,極具個性。
分享友人