那就再好不過 的英文怎麼說

中文拼音 [jiùzàihǎoguò]
那就再好不過 英文
it couldn't be better
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (湊近; 靠近) come near; move towards 2 (到; 開始從事) go to; take up; undertake; engag...
  • : 副詞1 (又一次) another time; again; once more 2 (表示更加) still; further 3 (表示如果繼續怎...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  1. Betty : well, i took it in home ec in school and i didn ' t do too well, and i never have gotten back into it since

    貝:我嘛,我在學校念書時,家政課曾學裁縫,我學得並怎麼,從時以後,我從沒有裁縫了。
  2. That ' s a good thing. that ' s what the medic ' s for

    了,時醫務會派上用場
  3. Find damn all of himself that morning. pennyweight of powder in a skull

    個早晨要是能把自己湊個全,那就再好不過了。
  4. But the person that et it would want to fetch a couple of kags of toothpicks along, for if that rope ladder wouldn t cramp him down to business i don t know nothing what i m talking about, and lay him in enough stomach - ache to last him till next time, too

    嘛,吃這個餡餅的人得帶幾桶牙簽才行,因為要是餡餅會把他的牙縫塞得結結實實,是說我是在胡說八道了。說,一吃以後,準會叫他肚子疼得止住。
  5. I ain t as rich as old jim hornback, and i can t be so blame generous and good to tom, dick, and harry as what he is, and slam around money the way he does ; but i ve told him a many a time t i wouldn t trade places with him ; for, says i, a sailor s life s the life for me, and i m derned if i d live two mile out o town, where there ain t nothing ever goin on, not for all his spondulicks and as much more on top of it

    ,我對他講只一回了,我可願意跟他對調一下位置。我說,因為一個水手的生活,這便是我的生活。要是叫我住在鎮子外面兩英里路的地方,沒有什麼地方玩的,別說他點兒臭錢都給了我,加上一倍,我也會干。
  6. Passing by roger greene s office and dollard s big red printing house gerty macdowell, carrying the catesby s cork lino letters for her father who was laid up, knew by the style it was the lord and lady lieutenant but she couldn t see what her excellency had on because the tram and spring s big yellow furniture van had to stop in front of her on account of its being the lord lieutenant

    氣派,她曉得是總督夫婦了,卻看到夫人究竟怎樣打扮,因為一輛電車和斯普林傢具店的一輛大型黃色傢具搬運車給總督大人讓道,剛停在她跟前。倫迪福特煙草店去,從卡瓦納酒吧被遮住的門口,約翰懷斯諾蘭朝著國王陛下的代表愛爾蘭總督閣下淡然一笑,但是無人目睹到其神情之冷漠。
  7. For example, supposing it were the daughter of a banker, he might take an interest in the house of the father - in - law of his son ; then again, if he disliked his choice, the major takes the key, double - locks his coffer, and master andrea would be obliged to live like the sons of a parisian family, by shuffling cards or rattling the dice.

    譬如說,是一位銀行家的女兒,他可以在他親家翁的銀行里投資得點處。又假如,個未來的媳婦中他的意見吧。卡瓦爾康蒂老頭會拿起鑰匙,們他的小銀庫牢牢地鎖上,於是安德烈先生象巴黎的些紈絝子弟一樣,靠玩紙牌和擲骰子來活了。 」
  8. Raiders : mouse click or wine or lemon ice, and then press the button lower left something foisted on the glass, and better, the middle button is pressed, will be shaken, not to shake something, oh, to know how overdone the reason, the result kept them apart, their behold, o hippy hippy shake end liquor on th enter the name of the game

    攻略:鼠標單擊洋酒或冰或檸檬,按住左下角個按鈕把東西加到杯子里,加之後,按住中間個按鈕,會搖,要搖太兇哦,要懂得及的道理,太兇的結果嘛,自己看吧,嘻嘻搖完酒調了,按第三個按鈕把酒倒出來,最後可以點酒杯把酒喝了,翹辮子的可能性很大哦!
  9. Raiders : mouse click or wine or lemon ice, and then press the button lower left something foisted on the glass, and better, the middle button is pressed, will be shaken, not to shake something, oh, to know how overdone the reason, the result kept them apart, their behold, o hippy hippy shake end liquor on th

    攻略:鼠標單擊洋酒或冰或檸檬,按住左下角個按鈕把東西加到杯子里,加之後,按住中間個按鈕,會搖,要搖太兇哦,要懂得及的道理,太兇的結果嘛,自己看吧,嘻嘻搖完酒調了,按第三個按鈕把酒倒出來,最後可以點酒杯把酒喝了,翹辮子的可能性很大哦!
  10. Later, the sharks no longer crash that glass, and for those who colorful tropical fish are no longer concerned about, as if they would only move the wall murals, which began waiting for the day the carp will be fixed, and then used his quick instincts hunting, like to return to the sea insufferably arrogant vicious domineering, but it is all just fake like just experiment at the end of the stage, glass laboratory personnel will be removed, but the shark did not respond in a day is fixed regional travel to its tropical fish not only for those who turn a blind eye, even when those carp escaped to the side, he immediately abandon the chase, saying that the past does not wish, the end of the experiment, laboratory personnel sneer at sea it is the most cowardly of fish

    后來,鯊魚沖撞塊玻璃了,對些斑斕的熱帶魚也在意,像他們只是墻上會動的壁畫,它開始等著每天固定會出現的鯽魚,然後用他敏捷的本能進行狩獵,像回到海中可一世的兇狠霸氣,但這一切只是假像罷了,實驗到了最後的階段,實驗人員將玻璃取走,但鯊魚卻沒有反應,每天仍是在固定的區域游著它但對些熱帶魚視若無睹,甚至於當些鯽魚逃到邊去,他立刻放棄追逐,說什麼也去,實驗結束了,實驗人員譏笑它是海里最懦弱的魚。
  11. " listen, " said morcerf - " if mademoiselle danglars were disposed to take pity on my supposed martyrdom on her account, and would dispense with all matrimonial formalities between our two families, i am ready to agree to the arrangement

    「假如騰格拉爾小姐能使我受殉道者的痛苦,必經我們兩家的正式婚姻手續來報答我的情誼,對我可了。
  12. That couldn ' t be better. 290. that ' s the way it is

    了。是這么回事。
  13. Dante : now that ' s what i ' m talking about

    但丁:那就再好不過了。
  14. Which would have been fine if it had worked. oh, well

    如果這份感覺可以永存的話那就再好不過
  15. Okay. well, that ' d be great

    那就再好不過
  16. It would be nice to insure that you are communicating the right message to that special person

    能把特別的信息傳達給準確的人那就再好不過了。
  17. If my current interests happen to coincide with a conference someone is organizing, that ' s great, for the conference is a convenient outlet

    而當我眼下的研究興趣正和學術會議的主題謀而合的時候,那就再好不過了,學術會議可是我展示結果的絕機會。
  18. In her kind schemes for elizabeth, she sometimes planned her marrying colonel fitzwilliam. he was beyond comparison the pleasantest man ; he certainly admired her, and his situation in life was most eligible ; but, to counterbalance these advantages, mr. darcy had considerable patronage in the church, and his cousin could have none at all

    意處處為伊麗莎白打算,有時候也打算把她嫁給費茨威廉,他真是個最有風趣的人,任何人也比上他他當然也愛慕她,他的社會地位又是適當也沒有了,達西先生在教會里有很大的權力,而他位表兄弟卻根本沒有,相形之下,表兄弟這些優點無足輕重了。
  19. I feel to take an examination of grind politics 100 change not to leave its trail, want a base only valued, too passing line is no problem, change again philosophy also is those, wool also is those without exception, as to the thing that adds newly, namely of 3 delegates and so on, want to change to also do not have method really, but often see some of real issue kind news, also with respect to ok

    我覺得考研政治百變離其蹤,只要把基礎的看了,及格線是沒問題的,變哲學也是些,毛概也是些,至於新增的東西,也是三個代表之類的,實在要變也沒辦法,可是經常看些實事類的新聞,也ok了。
  20. Well, tis a chance for the maid - still, if twere the doing again, i wouldn t let her go till i had found out whether the gentleman is really a good hearted young man and choice over her as his kinswoman. yes, you ought, perhaps, to ha done that, snored sir john

    「唉,是姑娘的一個機會呀,要是這件事重新來,我要等到打聽清楚了,弄明白了個紳士是是一個真的心人,是是把苔絲當他的堂妹對待,然我會放苔絲走。 」
分享友人