部分肝切除 的英文怎麼說
中文拼音 [bùfēngānqiēchú]
部分肝切除
英文
partially hepatectomized- 部 : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
- 分 : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
- 肝 : 名詞(人和高等動物的消化器官之一) liver
- 切 : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
- 除 : Ⅰ動詞1 (去掉) get rid of; eliminate; remove 2 [數學] (用一個數把另一個數分成若干等份) divide:...
- 部分 : (整體中的局部或個體) part; section; portion
-
Prevention and treatment of complications associated with hepatectomy
肝部分切除治療肝內膽管結石50例體會Objective to study the prevention and treatment of complications after hepatectomy
摘要目的探討肝部分切除術后並發癥的預防和治療。Methods 253 patients underwent hepatectomy from january 1998 to july 2005 were studied
方法對253例肝部分切除術後患者的並發癥進行分析總結。We designed a suitable probe in the experiment and used ribonuclease protection assay technology to detect the expression of pdipl gene in mouse liver at different time points after partial hepatectomy. we found that the expression of pdipl gene was increased. it reached the highest level after 12 hours and then decreased
我們設計合適的探針,採用核酸酶保護反應等技術測定了pdip1 -基因在肝臟部分切除后不同時間在小鼠肝臟中的表達,發現pdip1 -基因在肝臟部分切除后表達增強, 12小時表達最強,以後表達減弱。Conclusions the complications can be prevented effectively and the mortality can be decreased markedly after hepatectomy by strict control of the indications, sufficient preoperative preparation, better surgical skills and close observation of postoperative state and comprerensive postoperative treatment
結論嚴格掌握肝部分切除術的適應癥,充分的術前準備,熟練的手術技巧,術后積極處理及密切觀察病情,可有效地預防和降低肝部分切除術后並發癥的發生率和病死率。Local high temperature soliditiation resection was carried out in 43 patients with lung cancer. the high fever, hydrothorax, pneumonia, celiac infection and abdominal wall wound infection etc. occured easily. their causes were analysed and fitting preventive measures were suggested
對43例肝癌局部高溫固化切除術病人術后並發癥的觀察,發現術后易出現高熱、胸腔積液及肺部、腹腔、腹壁傷口感染等並發癥,並分析了發生的原因,提出了針對性的預防護理措施。《 nursing care of postoperative complications of high temperature solidification resection in patients with lung cancer 》 abstract local high temperature soliditiation resection was carried out in 43 patients with lung cancer. the high fever, hydrothorax, pneumonia, celiac infection and abdominal wall wound infection etc. occured easily. their causes were analysed and fitting preventive measures were suggested
摘要對43例肝癌局部高溫固化切除術病人術后並發癥的觀察,發現術后易出現高熱、胸腔積液及肺部、腹腔、腹壁傷口感染等並發癥,並分析了發生的原因,提出了針對性的預防護理措施。Rat liver bears intensive capability of regeneration after hepatectomy inducement, which involves core problems of life science during the biology course, such as reconstructing and regeneration of mammals tissues and organs, cellular multiplication, differentiation and dedifferentiation, stress response and regulation of physiology and biochemistry
大鼠肝在經過部分肝切除誘導后具有極強的再生能力,這一生物學過程中涉及到了哺乳動物組織和器官重建、細胞增殖、分化與去分化、生理生化調控等生命科學的核心問題。This specimen of a pigeon, being dissected along the middle line of its belly, whose chest and abdoment walls, chest bone, right leg, right side chest muscle and its artery and vein, as well as the portion of liver being removed, the left side chest muscle being turned outward with all intestines being pulled outside, was fixed on the board
本標本沿鴿腹部中線剖開,切除胸腹壁、胸骨、右後肢等,及部分肝以及右側的胸動、靜脈和胸肌;左側胸肌翻向外側,大小腸從體腔內拉出體外,標本背向襯板固定。We know you have thoroughly study liver cancer, so for pairs of small liver carcinoma patients, you prefer liver transplantation or liver resection ? why
我們知道你對于肝癌的研究非常的透徹,對于小肝癌的患者你主張肝移植還是肝臟部分切除?為什麼?分享友人