部門大廈 的英文怎麼說

中文拼音 [ménxià]
部門大廈 英文
hotel du departement
  • : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • 部門 : department; branch; class; section
  1. Shenzhen chaowei industrial electric subsidiary company as well as several salesrooms and offices. its headquarter is located on the 15th floor of aidi building at the center of futian district in shenzhen which is owned by chaowei. its two industrial buildings, known as garden factory, located by xili lake bay which is one of the excellent landscape in shenzhen

    超維公司現擁有超維實業香港有限公司深圳市超維電子分公司等全資子公司及多個和辦事處公司總設在深圳市中心區的自置物業愛地15層,兩棟工業廠房則位於花香鳥語風景如畫的西麗湖畔,被譽為「花園式工廠」 。
  2. They are now guarding the main office of the hsbc group at canary wharf, london. hsbc bronze lions appears on the following banknote

    從此,銅獅也開始守護在倫敦金絲雀碼頭canary wharf , london的匯豐集團新總前。
  3. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約條款"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可進入鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告知公屋住戶該等營辦商的權責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,須立即追查,並向有關營辦商發出警告及作出處分政府亦須檢討現時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等的問題,即消費者無從及無權得知他們所選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者無從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消費者享有知情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  4. In may 2004, aggregation of swinhoes egret was found on the caiyu archipelagos along the southern coast of fujian province. based on the sighting records, school of life sciences of xiamen university and xiamen birdwatching society had organized a jointed research on the breeding ecology and conservation of swinhoes egret. the project was sponsored by the hsbc wetland management training programme and was done from may to december 2004

    2004年5月,在發現福建南沿海的菜嶼列島上有黃嘴白鷺等水鳥集群以後,學生命科學學院資源鳥類學研究組和觀鳥協會在世界自然香港基金會匯豐濕地管理資金的支援下,於2004年5月至2004年12月完成黃嘴白鷺繁殖生態與保護項目。
  5. We are a group stone manufacturers in fujian whom specialize in exporting many kind stone e. g. granite, marble, basalt, slate. etc. with different finishing methods i. e. polished, honed, flamed, adze, lychee, pineapple, sanded, antique, point stalk. etc

    福建三極石業股份有限公司是以經營建材為主的綜合型企業, 1992年開始從事石材貿易,總設在中國最的石材進出口基地
  6. Finlaison house in london is the new, bigger home of the government actuarys department that provides advice and information, including official population projections, to the public and private sectors in the uk and overseas. future plans include continuing to expand and develop its services

    倫敦finlaison是政府保險統計的較的新辦公地點,該為英國政府及非公有機構提供包括官方人口統計預測在內的信息及咨詢服務,並將繼續拓展和開發服務項目
  7. The model allows for a reduction in density on the tamar site, showing that the main 20 story high - rise can be removed and replaced with open space. this answers the call by many to preserve government hill by accommodating the various departments and bureaus of government at the current central government office site and murray building

    這模型可減低添馬艦地區密度,移走二十層高的建築物,讓該地方有更廣闊的空間,這亦回應了一些倡議保留政府總人士的訴求,讓各政府繼續沿用美利的辦公室及政府總
  8. To address the issue of misuse of industrial units, the housing department conducts regular inspection on government factory estates. the buildings department and the lands department take immediate follow - up action upon receiving complaints or referrals from other government departments

    就改善濫用情況方面,房屋署會進行定期巡查以防止有人濫用政府工廠單位。而地政總署及屋宇署會在收到投訴或其他轉介有關違反土地契約或建築物條例個案后,採取即時跟進行動。
  9. Please write to departmental secretary, 21f, wu chung house, 213 queen s road east, hong kong

    請將書面要求寄交香港皇后道東213號胡忠21樓主任秘書收。
  10. The next this text is based on the appearance theories, according to the characteristics that the temperature dispersion of super thick mass concrete planceer of high - rise building primarily is an even difference in temperature and an even constringency, suppose the level shears are line with the displacement, adopting a big physical volume concrete of planceer in flexibility foundation for plank computing model, from theoretically deducing the difference in temperature of mass concrete contracting should basic formula of dint, and analysis the crack rule and the influence factor of mass concrete temperature contract, and bringing up the theory calculation method about temperature stress of mass concrete and the biggest whole method that sprinkle the length, at the same time according to basic formula of the temperature stress of mass concrete and the concrete construction experience, bringing five technique measures to prevent the temperature crack of mass concrete

    其次本文以唯象理論為基礎,根據高層建築超厚底板體積混凝土承受的溫差主要是均勻溫差和均勻收縮的特點,闡述了體積混凝土溫度應力理論計算的簡化方法和最整澆長度的計算方法,同時根據體積混凝土溫度收縮應力基本公式和體積混凝土結構施工經驗,提出了防止體積混凝土溫度裂縫的五項技術措施。最後本文以郵電3 . 5m超厚底板施工為實例,從體積混凝土溫度應力計算、混凝土保溫材料厚度計算、混凝土配合比的確定,鋼筋工程、模板工程、混凝土的泵送和澆築以及體積混凝土內溫度的監測和後期養護等方面進行了理論應用。
  11. Acknowledgment. research was partially sponsored by nsf, darpa, nih and nsfc. q. k. thanks xiamen university for the financial support during his stay at georgia institute of technology

    鳴謝:研究的一分資金是由美國國家科學基金會,美國國防先期研究計劃局,國家衛生機構和國家自然科學基金委員會等資助;感謝學在喬治亞技術學院期間對研究項目的財政支援。
  12. According to the latest statistic data of environment, ecological environment in eastern ten cities ( nanjing, shanghai, hangzhou, suzhou, guangzhou, xiamen, shantou, dalian, qingdao and ningbo ) in 2005 were synthetically evaluated by entropy method

    摘要根據最新環境統計資料,應用熵值法對2005年我國東城市(南京、上海、杭州、蘇州、廣州、、汕頭、連、青島、寧波)的生態環境進行了綜合評價。
  13. As a large number of audience with admission tickets are expected to use the citic tower footbridge to the tamar site, the footbridge will be divided into two sections when the situation warrants, whereas the incoming visitors will be directed to use the staircase at the northwest corner of the citic tower in a one - way downward flow and outgoing visitors will use the upward escalators from the ground level to the citic footbridge for dispersal

    由於預期會有批手持票的觀眾採用中信的天橋前往添馬艦,因此警方在有需要時,會將天橋分間成兩分,進場的市民會單向使用中信西北面的樓梯,而離場的市民會由地下使用電梯上天橋離開。
  14. A sales counter is set up at the publications sales unit in room 402, murray building, garden road, central. the most popular items, including ordinances and subsidiary legislation, are available at the unit. customers are advised to call the unit to confirm the availability of the books before visiting

    刊物銷售小組于中環花園道美利402室設有銷售處,份熱刊物,包括條例及附屬法例,可於銷售處直接購得,但購書者宜事先致電小組電話: 2537 1910確定刊物具有存貨才前往購買。
  15. The technical and operational units of the observatory have been moved to new premises nearby, leaving the old building to continue to house the office of the directorate and to serve as a centre of administration

    隨著附近之新樓落成,天文臺各技術及職務已遷往新。不過,舊樓仍為臺長辦公室及行政中心。
  16. Xiamen university, founded by the well _ known overseas chinese leader mr. tan kah kee, is located in the southern end of xiamen island, covering a ground area of 2, 500 mu. xiamen university is a key comprehensive university directly affiliated to the ministry of education and is composed of 19 colleges with 46 departments and 70 undergraduate programs, 165 graduate programs and 100 ph. d programs

    學位於島南端,校園佔地2500畝;由著名華僑領袖陳嘉庚於1921年創辦,是教育直屬綜合性學;設有19個學院, 46個系, 70個本科專業, 165個碩士研究生專業和100個博士研究生專業。
  17. Xiamen university, founded by the well _ known overseas chinese leader mr. tan kah kee, is located in the southern end of xiamen island, covering a ground area of 2, 500 mu. xiamen university is a key comprehensive university directly affiliated to the ministry of education and is composed of a graduate school and 17 colleges with 34 departments and 60 undergraduate programs, over 120 graduate programs and more than 80 ph. d programs

    學位於島南端,校園佔地2500畝;由著名華僑領袖陳嘉庚於1921年創辦,是教育直屬綜合性學;設有研究生院和17個學院, 34個系, 60多個本科專業, 120多個碩士研究生專業和80多個博士研究生專業。
  18. My company large building wants to change a name, with the address, where should go to commonly is the branch dealt with ? where should inform of the branch

    我公司想改變名稱,和地址,一般要去哪裡辦理?要通知哪裡
  19. We welcome any comments or suggestions you may have on the way in which our services are delivered. these should be addressed to the deputy departmental secretary ( finance and administration ), information services department, 5f, murray building, garden road, hong kong

    歡迎市民就本處的服務提出意見或建議,來信請寄香港花園道美利5樓政府新聞處副秘書(財務及行政)收。
  20. 2530 2426 to our customer relations officer, who is the deputy departmental secretary finance and administration. the office address of the deputy departmental secretary finance and administration of the information services de partment is : 5 f, murray building, garden road, hong kong

    本處人員會竭盡全力達到我們的服務承諾,我們歡迎市民就本處的服務提出意見或建議,你可致電2842 8626或致函顧客關系主任該職位由副秘書財務及行政擔任,來信請寄香港花園道美利5樓政府新聞處副秘書財務及行政收,或傳真2530 2426 。
分享友人