郭藝文 的英文怎麼說

中文拼音 [guōwén]
郭藝文 英文
yiwen guo
  • : 名詞1. (古代在城的外圍加築的一道城墻) the outer wall of a city 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (技能; 技術) skill 2 (藝術) art 3 [書面語] (準則) norm; standard; criterion4 [書面語...
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  1. From a vigorous literary young man to a focus of people ' s attention, but lonely and melancholy old man, guo mo - ruo ' s literature view is moving and changing all along, from " hominine literature " to " the people ' s literature " ; the circumscription of literary view is gradually diminishing, the writer ' s ability to write is inactivated, artist life is gradually withering

    摘要從意氣風發的學青年到風光無限卻寂寞惆悵的蹉跎老人,沫若的學觀始終處于運動變化中,從「人的學」到「人民學」 ,學觀念所包孕的范圍在逐漸縮小,作家創作才能趨于鈍化,術生命亦漸萎頓。
  2. Rthk held a press conference together with the office of the privacy commissioner of personal data yesterday ( 10 may ), announcing details of the programme. attending guests included stephen lau, privacy commissioner for personal data, cheung man - sun, controller, etv of rthk, artistes such as nicolas tse, chiu wun, lee tze - hung, lo hing - fai, kwok siu - wan and au sin - yee

    香港電臺電視部昨日(五月十日)聯同個人資料私隱專員公署舉行記者會,公布節目私隱事件簿的詳情,出席嘉賓包括個人資料私隱專員劉嘉敏、香港電臺教育電視臺長張新、演人士謝霆鋒、焦媛、李子雄、盧慶輝、少蕓及區倩怡。
  3. " privacy special " transforms certain social phenomenon and real cases concerning privacy into drama. a number of brilliant artistes have played in the drama, namely cheung wai - yee, grace yip, lam man - lung, kwok yiu - ming, chiu wun, kong hei - man, lee tze - hung, kwok siu - wan, lo hing - fai, yiu ying - ying, cheung kwok - keung, au sin - yee, etc. in addition, college lecturer and cultural columnist ma ka - fai who acts as a doctor, or rather a researcher will present throughout the drama to lead audience into thinking about certain privacy issues reflected in each story

    私隱事件簿將有關私隱的社會現象或個案改編成戲劇,邀請多位演技出眾的人參演,包括張慧儀、林龍、葉佩雯、耀明、區倩怡、焦媛、李子雄、少蕓、盧慶輝、江希、姚瑩瑩、張國強等。
  4. From wu youru ' s " hundred beauties " to ye lingfeng ' s " art for art ' s sake " decos to guo jianying ' s " new sensibility " to zhang ailing ' s series of ugly women, the shanghai artists of one generation after another had made it fashionable to use illustrations as or participation in textual narrative, opening a multiple space for medium narration and forming a relation of echoes, coherency, transgression and displacement

    從吳友如的「百艷圖」到葉靈鳳的「唯美頹廢主義」裝飾畫到建英的「新感覺主義」漫畫到張愛玲的醜女系列,一代又一代海派術家以插圖參與本敘事,製造時尚潮流,開辟媒體敘述的多重空間,彼此構成一種呼應、銜接、超越、更替的關系。
分享友人