郵船郵輪 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuchuányóulún]
郵船郵輪 英文
mail steamer
  • : Ⅰ動詞(郵寄; 郵匯) post; mail Ⅱ名詞1. (有關郵政業務的) postal; mail 2. (驛站) post3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名1 (輪子) wheel 2 (像輪子的東西) wheel like object; ring; disc 3 (輪船) steamer; steamboa...
  • 郵輪 : passenger liner
  1. Dato lim kok thay has also pledged continuous efforts to optimize fleet size and deployment to maximize synergies among the group s three cruise brands that operate worldwide

    拿督林國泰同時強調,集團將繼續致力強化隊規模,並且更有效率地調配旗下三大品牌在全球各地的隻,尋求更佳的協同效應。
  2. With the addition of norwegian dawn next summer, ncl will carry more passengers on cruises out of northeastern us departure points ( boston, new york and philadelphia ) in 2003 than any other brand

    二零零三年夏天挪威之晨號加入ncl后, ncl將成為由美國東北岸(波士頓、紐約及費城)出發的中載客量最高的隊。
  3. All matters are handled by hand such as company plan, record, plan, purchase of spare and supplies etc. these factors severely restrict the development of shipping technical management, for example, the efficient use of management expenses, the safety of ship, operation factor, the service life of ship, the professional ability of managerial handler and what is more, the dissatisfaction of client

    岸間的管理溝通也靠來往電函、表格寄以及管理人員登檢查等方式。這制約了舶機務管理水平的提高,使管理費用居高不下,還影響到舶的安全、營運率、舶壽命及機務人員業務素質的提高。最終使公司在市場競爭中處於劣勢。
  4. The hull of the rms olympic, sister - ship to the ill - fated rms titanic, is launched from the harland and wolff shipyard in belfast, ireland

    1910年的今天,命運多桀的皇家「泰坦尼克」號的姊妹皇家「奧林匹克」號從愛爾蘭貝爾法斯特的哈蘭德和沃爾夫廠出廠。
  5. Star cruises is currently discussing with a few shipyards on the design of new ships for the chinese market

    麗星現正與數間造廠商討設計一些合適中國市場的新
  6. As the vessel berths at the city s ocean terminal, a traditional dragon dance arranged by the hong kong tourism board hktb gives the passengers a delightful, hong kong - style welcome

    航海者號是大洋公司oceania cruises的最新成員,於2006年1月首度到訪亞洲,上載有大約600位旅客,大部分來自美國。
  7. The group will continue to dedicate management s attention in improving the financial performance of the newly acquired norwegian cruise line

    集團管理層將繼續積極改善新收購挪威的財政表現,已著手重整旗下三大航線的隻調配。
  8. At last the hudson came into view ; and at a quarter - past eleven in the evening of the 11th, the train stopped in the station on the right bank of the river, before the very pier of the cunard line

    最後旅客們看到了赫德森河, 12月11日,晚上十一點一刻,火車到達了居納爾公司右邊的車站,換句話說,也就是到達了英國和北美皇家公司的碼頭。
  9. This vessel has now been converted into one luxury passenger cruiser with integration of passenger rooms, mess - rooms, meeting rooms, lounge and recreation

    現將原改裝成集客房餐廳會議室娛樂休閑於一體的豪華,開創深圳市海上旅遊觀光的先河。
  10. I have learnt that some large cruise ships, instead of using the electricity supplied by local power companies, burned heavy oils to generate electricity for facilities on board when berthed in hong kong, hence emitting black smoke continuously and polluting the air

    本人得悉,有大型在香港停泊期間,並沒有使用本地電力公司提供的電力,而是藉燃燒重油為上的設備供電,因此不斷排放黑煙,污染空氣。
  11. Whether the pollutant emission level of cruise ships within hong kong territory is subject to regulation by the " international convention for the prevention of pollution from ships, 1973, as modified by the protocol of 1978 relating thereto " and the merchant shipping prevention of air pollution regulation which is being drafted ; if so, of the details, and whether the situation is regularly monitored by the environmental protection department ; if there is monitoring, of the results ; if the emission level is not subject to regulation, the reasons for that ; and

    在香港境內的污染物排放水平是否受經1978年議定書修訂的1973年國際防止舶造成污染公約及正在草擬中的商防止空氣污染規例規管若然,詳情為何,以及環境保護署有否定期監察有關情況若有監察,結果為何若有關水平不受規管,原因為何及
  12. The steamer which was about to depart from yokohama to san francisco belonged to the pacific mail steamship company, and was named the general grant. she was a large paddle - wheel steamer of two thousand five hundred tons, well equipped and very fast

    這條由橫濱開往舊金山的是太平洋公司的名叫格蘭特將軍號,這是一條兩千五百噸的大,設備很好,速度很快。
  13. All above check - in schedule is for reference only and subject to change without prior notice. passenger should follow the information indicated on the star cruises confirmation slip

    以上之時間表只供參考,如有更改,恕不另行通知。乘客應依照麗星訂位確認單上指定之時間辦理登手續。
  14. All above check - in schedule is for reference only and subject to change without prior notice. passenger should follow the information indicated on the cruise ferries confirmation slip

    以上之時間表只供參考,如有更改,恕不另行通知。乘客應依照客運訂位確認單上指定之時間辦理登手續。
  15. Aiming at introducing what cruise vacation is all about to the travel industry and general public, star cruises will highlight the attractions of her fleet in the exhibition, including asia ' s largest " superstar virgo ", hong kong ' s first world class ship " star pisces ", the asian exploration tour of " superstar gemini ", as well as the vessels under norwegian cruise line, ncl america, orient lines and cruise ferries of star cruises group

    為旅遊業界和公眾人士介紹日益受注視的旅遊活動及其樂趣,並重點推介麗星集團旗下多艘廣受歡迎的豪華及航線,其中包括亞太區最大型豪華"處女星號" 、香港第一艘世界級"雙魚星號" 、 "雙子星號"東南亞探索之旅,以及集團旗下品牌包括挪威、 ncl美國、東方客運的隊。
  16. " i just come down the coast on one of the pacific mail steamers. she was behind time, an around the puget sound ports we worked like niggers, storing cargo - mixed freight, if you know what that means

    「我剛從一艘太平洋來到海灣,那已經誤了期,因此在穿過布格特灣時,我們都像黑鬼一樣干著活,堆放著貨載你大約知道,那是混合運載。
  17. Form of domestic mail service documents part 6 : air automobile boat mail belivery bill

    國內件寄遞業務單據格式第6部分:收發航空汽車件路單
  18. Hit the high seas with hong kong s own star cruises, the leading cruise line in the asia pacific region and the world s third largest line operating a combined fleet of 22 ships with 35, 000 lower berths

    香港麗星擁有22艘合共35 , 000個艙,既是亞太區內的主要公司,亦為全球第三大的公司。
  19. Star cruises is also pleased to announce that it has been granted a license by the ministry of transport and communication of china permitting star cruises ships from sailing from chinese ports to international destinations

    此外,麗星亦欣然宣布公司獲得中華人民共和國交通部頒發牌照,允許麗星隻停泊于中國港口。由於中國沿岸有多個景色優美的景點,相信假期必定能吸引更多旅客。
  20. Do you know how long the time span is for one work - period on star cruise

    你知道在麗星是工作一個期是多長時間嗎?
分享友人