都會傳說 的英文怎麼說

中文拼音 [dōukuàizhuànshuō]
都會傳說 英文
urban legend
  • : 都1. (首都) capital 2. (大城市) big city; metropolis 3. (姓氏) a surname
  • : 會構詞成分
  • : 傳名詞1 (解釋經文的著作) commentaries on classics 2 (傳記) biography 3 (敘述歷史故事的作品)...
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  1. Now he passed away for more than 10 years, and the temple masters and people who were enlightened by him are numerous. family temples ( shrine ) and public temples spread all over the world. even now, the people at his line always bowed their heads for him when they are doing the morning and evening prayers

    如今他已歸空十年多,在他手下的點師及成全的道親不計其數。家庭佛堂以及公共佛堂可遍及全世界。如今,只要是他這組線的道親,早?獻香的時候為他跪首。
  2. Legends in a ditch before it is closed stone gap, the language of a person or dog, magic mountain will be alerted lang spit greeted poison, into the canyon for people and livestock swept away

    在溝前有一個叫關門石的峽口,一聲人語或犬吠,驚動山神魔朗吐出陣陣毒物,把闖進峽谷的人畜捲走。
  3. Talking about suzhou, people would mention the old saying : " paradise in heaven, suzhou and hangzhou on earth.

    人們起蘇州,提到一句流已久的贊語: 「上有天堂,下有蘇杭」 。
  4. No one knew how the three former tenants of that house left it. about two hours afterwards its foundation was reported to be unsafe ; but the report did not prevent the new occupant establishing himself there with his modest furniture the same day at five o clock

    不知道房子里的三個房客在兩小時內搬走不過這一陣有人,那座房子的根基不穩固,隨時有倒塌的可能,但是,這種隨時倒塌的危險卻並沒有阻止那位新房客在當天五點鐘左右帶著他最簡單的傢具搬進來。
  5. There are tales about a haunted school - doors unlocked open up to tempt innocent children, once entered, there is no way for returning

    一直以來,學校著鬧鬼的上了大鎖的大門無緣無故地打開好奇的孩子偷偷溜入了學校,往往一去不返。
  6. There are tales about a haunted school - doors unlocked open up to tempt innocent children, once entered, there is no way for returning. this summer,

    一直以來,學校著鬧鬼的上了大鎖的大門無緣無故地打開好奇的孩子偷偷溜入了學校,往往一去不返。
  7. It is very suitable that a fable is used in the realistic commercial struggle : abilities of the legend tigers are all taught by cats, the cat has taught tigers various skills, but tiger want, eat up cat conversely, cat have proficiency ability of " climbing the tree " learn by the tiger fortunately, this just makes it have a narrow escape from death

    一個寓言用在現實商戰中非常合適:老虎的本領是貓教的,貓教了老虎各種技能,老虎卻反過來要吃掉貓,幸好貓還有一手"上樹"的本領沒被老虎學去,這才使得它得以虎口脫險。
  8. I learn epidemiology, the exaggerate sth just to scare people having a place that says possibly, do not mind please, also somebody won ' t arrive all one ' s life final result, but most metropolis

    我是學染病學的,可能的有點危言聳聽,請勿見怪,也有人一輩子到最終結果,但大多數
  9. Although he suspects that the woman is her girlfriend, he doesn t really have the right to investigate, but then the woman has already become part of his life, so it gives him a lot of pressures, and almost drives him mad eventually. you really couldn t say he is evil, it is just about his mind and attitude. there is no good or bad, he only lives for himself, and it is the same for daniel wu and ekin cheng

    其實這些感情線,是反警匪片的統,趣味的是當這條線開了出來,內里的枝節在內心不斷的運行,好像在一條大動脈上,你要留意上面的那些小血管,正如我剛才所講,他見到一見似曾相識的女人,這條線他好像要放低,但其實這條線仍在運行的,令到有很多壓力迫力,使這個男主角最後走入一個絕路,始終人太多東西想想到發瘋的,但這又不能是陰暗面,只是從他的心態度出發,他不是一個壞人,亦沒有他是否好人,但他的生存只是為了自己一點。
  10. Wife of the divine archer. the tale is told of how she took a magical pill from her husband and suddenly began floating into the air all the way to the moon ! she remains there to this day, and on the full moon of the eighth lunar month, her beauty casts a silvery glow upon the earth

    中秋的,源自后羿和嫦娥的故事,美麗的嫦娥,因偷偷吞下丈夫后羿的不死藥,升天飄到月宮里去了從此,嫦娥長居月宮,以玉兔為伴,過寂寞的生活,每年農歷八月十五月圓之夜,她把澄明皎潔的月色映照到人間,提醒人們這個凄美的奇故事。
  11. It is said that the prostitutes in the united states canspeakfour chinese sentences : come in, please. with a smile. do notbenervous, provide you the invoice ( 發票 )

    ,美國的按摩女四句中國話:請進來,笑一笑,別緊張,有發票。
  12. Anything to do with old myths and legends fascinates me

    任何與上古神話有關的東西使我著迷。
  13. Hence, no two versions of anurban legend are ever exactly alike ; there can be as many variants asthere are tellers of the tale

    因此,沒有任何兩個版本的完全的相似,他們就像故事的講述者的不同而有所差別。
  14. Urban legends, then, are apocryphal stories, told as true andplausible enough to be believed, about horrific, embarrassing, exasperating or ironic things that have supposedly happened to realpeople ( see links to more examples below )

    ,其實,只是些虛構的故事,這些故事被作為真實的事件或似是而非地進行講述,故事通常被推測是發生在真實人物的身上,一些令人毛骨悚然,讓人局促不安,讓人憤怒或者是諷刺的事件,以讓人們有足夠的理由相信這是真的。
  15. The wu style s distinctive hand form, pushing hands and weapons trainings emphasise parallel footwork and horse stance training with the feet relatively closer together than the modern yang or chen styles, small circle hand techniques although large circle techniques are trained as well and differs from the other tai chi family styles martially with wu style s initial focus on grappling, throws, wrestling and other groundfighting technique ; tumbling, jumping, footsweeps, pressure point leverage and joint locks and breaks, which are trained in addition to more conventional t ai chi sparring and fencing

    在一百二十式的春夏秋冬的四路動作中,幾乎每一個動作可以是攻防意識明確,技擊動作符合要領,御敵自衛,是一個體用兼備的優秀的統太極拳套路。由於李式太極拳有較強的攻防自衛技術,多年來,密不外,在社上,推廣的不多。加上套路本身下盤動作要求嚴格,不易掌握,很吃功夫,因此,練的人少,許多人也不了解。
  16. And being brought on their way by the church, they passed through phenice and samaria, declaring the conversion of the gentiles : and they caused great joy unto all the brethren

    3於是教送他們起行,他們經過腓尼基,撒瑪利亞,隨處外邦人歸主的事,叫眾弟兄甚歡喜。
  17. A flock of pigeons fitted with mobile phone backpacks is to be used to monitor air pollution, new scientist magazine reported on wednesday. the 20 pigeons will be released into the skies over san jose, california, in august. each bird will carry a gps satellite tracking receiver, air pollution sensors and a basic mobile phone

    據路透社2月2日援引美國新科學家雜志的報道,每隻鴿子的身上被放置一臺gps衛星定位接收裝置,一個能監測空氣中一氧化碳和二氧化氮含量的空氣污染感器以及一部具備基本功能的
  18. Each picture told a story ; mysterious often to my undeveloped understanding and imperfect feelings, yet ever profoundly interesting : as interesting as the tales bessie sometimes narrated on winter evenings, when she chanced to be in good humour ; and when, having brought her ironing - table to the nursery hearth, she allowed us to sit about it, and while she got up mrs. reed s lace frills, and crimped her nightcap borders, fed our eager attention with passages of love and adventure taken from old fairy tales and other ballads ; or as at a later period i discovered from the pages of pamela, and henry, earl of moreland

    每幅畫是一個故事由於我理解力不足,欣賞水平有限,它們往往顯得神秘莫測,但無不趣味盎然,就像某些冬夜,貝茜碰巧心情不錯時講述的故事一樣。遇到這種時候,貝茵把燙衣桌搬到保育室的壁爐旁邊,讓我們圍著它坐好。她一面熨里德太太的網眼飾邊,把睡帽的邊沿燙出褶襇來,一面讓我們迫不及待地傾聽她一段段愛情和冒險故事,這些片段取自於古老的神話和更古老的歌謠,或者如我后來所發現,來自帕美拉和莫蘭伯爵亨利。
  19. Anything to do with old myths and legends, including gods and heroes, fascinates me

    任何與上古神話有關的東西其中包括《神祗和英雄》 (即希臘神話)使我著迷。
  20. " the online environment, presented in both chinese and english, enables visitors to experience the culture and stories of the museum, " said james yeh, an ibm official

    Ibm的職員詹姆士?葉: 「這種網路環境是中英文雙語式的,中外遊客可以從中體紫禁城的豐富文化和故事。 」
分享友人