都田 的英文怎麼說

中文拼音 [dōutián]
都田 英文
miyakoda
  • : 都1. (首都) capital 2. (大城市) big city; metropolis 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (田地) field; farmland; cropland; land 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (打獵) hunt
  1. [ kjv ] and it was known unto all the dwellers at jerusalem ; insomuch as that field is called in their proper tongue, aceldama, that is to say, the field of blood

    這事住在耶路撒冷的人全知道,所以按當地的話,那塊地稱為亞革大馬,意思就是『血』 。
  2. And it was known unto all the dwellers at jerusalem ; insomuch as that field is called in their proper tongue, aceldama, that is to say, the field of blood

    19住在耶路撒冷的眾人知道這事,所以按著他們那裡的話,給那塊起名叫亞革大馬,就是血的意思。
  3. Most spread will be within the field, perhaps into adjacent field.

    只在內擴散,或許也擴散到鄰
  4. A killer known as four eyes appears mysteriously in tokyo, a city of sickness and degeneracy. he has taken on a justice - seeking alter ego to punish th.

    東京一個荒誕的病態市出現一名神秘四眼狂徒武真治飾,對于社會敗類施以私刑,但他每次不能擊中目標。
  5. The megalopolis of the ancient world was in arcadia, a part of greece cited by virgil as a model of happy, rural simplicity

    古代的超級大市是位於古希臘的阿卡狄亞區域,它被詩人威吉爾引為幸福、園純樸的典範。
  6. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「會中的園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  7. The cease - fire between israel and lebanese hizbollah guerrillas and bp ' s decision to shut only half of its 400, 000 barrel - per - day prudhoe bay oil field in alaska continued to cut down supply risk premium, analysts said

    分析家說:以色列和黎巴嫩真主黨游擊隊的停火和bp關于關閉阿拉斯加普拉霍德灣油每日400 , 000桶石油產量到一半的決定會繼續削減供給風險酬金。
  8. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉子與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落的長春藤下遍尋無著之後,終于承認這悲哀的事實:他們己逃離英國到某個原始的鄉間去了,那兒樹林更荒涼茂密,人口更為稀少。而我虔信,小人國和大人國是地球表面實實在在的一部份。我毫不懷疑有朝一日我會去遠航,親眼看一看一個王國里小小的野小小的房子小小的樹木看一看那裡的小人小牛小羊和小鳥們目睹一下另一個王國里如森林一般高聳的玉米地碩大的猛犬巨大無比的貓以及高塔一般的男男女女。
  9. Isawa - shiraito falls - shizuoka - bullet train - kakegawa - kyoto

    白絲瀑布靜崗子彈火車掛川濱名湖縣神社京
  10. The bulrushes by the nile, by the edge of the nile and all the sown fields by the nile will become dry, be driven away, and be no more

    賽19 : 7靠尼羅河旁的草、並沿尼羅河所種的必枯乾、莊稼被風吹去、歸于無有。
  11. 3 - minute walk from ? eikado bunko ? bus stop ( 6th stop ) on the tokyu coach from futakotamagawa sta. on the tokyu oimachi den - en - toshi lines. ( tokyu coach bound for ? eiiku iryo center ? on weekdays & saturday, ? eiiku iryo center ? and ? utakotamagawa - eki junkan via bijutsukan ( setagaya museum ) ? on sunday & public holiday. from no. 4 depot of the bus terminal. )

    市線二子玉川站下車、巴士終站4號站出口東急coach巴士(平日?周六:成育醫療中心方向、周日?節假日:成育醫療中心? (世谷)美術館經由二子玉川站循環) 6號巴士站「靜嘉堂文庫」下車步行約3分鐘
  12. Judge mason, in his fifth year as a st. louis circuit court judge handling major criminal and civil cases, grew up in tough neighborhoods in tennessee and new york city where he was exposed to drug abuse, violence, and crime every day

    他從小生長於納西州和紐約市,那裡每天有藥物暴力和犯罪問題發生,他看到他的朋友甚至家人因沉溺於藥物和暴力而關進監獄。
  13. This means that each large modified coal plant would need to be associated with a “ giant ” co2 storage reservoir

    全世界存在著約500座巨型油,而每座大型改良式發電廠必須連接一個巨型二氧化碳儲存槽。
  14. Takeo fujisawa, cofounder of honda motor company, once observed that "japanese and american management is 95 percent the same and differs in all important respects. "

    汽車公司的創建人之一藤澤武夫曾經評論說:「日本的管理和美國的管理95是相同的,而所有重要的方面不同。」
  15. The water in natural steam fields is normally contaminated by salts, acide, and lyes.

    天然蒸氣裡的水通常含有鹽類,酸類和堿。
  16. The sanwan opeirogeny is marked by the regional disconformity - angular overlapping unconformity below the upper triassic sanqiutian and yangmeilong formations, while the sandu opeirogeny is recorded by the regional disconformity - angular overlapping unconformity below the upper triassic zaoshang, duojiang and tanglong formations

    三灣造陸運動以上三疊統三丘組、楊梅壠組之下的區域性假整合-角度超覆不整合為標志;三造陸運動以上三疊統造上組、多江組、唐壠組之下的區域性假整合-角度超覆不整合為特徵。
  17. The works of donald keene, earl miner, makoto ueda, and hiroaki sato are invaluable.

    唐納德基恩,厄爾邁因納,上誠,和佐藤等人的作品,是很有價值的。
  18. The better advantage of high frequency induction in defining thin intercalated bed, discerning high - salinity low - resistivity oil ( gas ) reservoir, estimative of reservoir, estimating water - flooded reservoir and so on are found by analyzing the application of the many frequency induction logs in shengli oil filed

    通過分析勝利油多口井的高頻感應測井資料發現,高頻感應在劃分薄夾層、識別高礦化度低阻油(氣)層、定性確定儲層滲流能力、評價水淹層等方面有明顯的優越性。
  19. Robert is a piece of history himself whose rich personal encounters with local villagers in ethnographical research have won him open arms wherever he ventures

    林秉輝本身就是歷史的見證,他豐富的野探訪經驗,使他到各處村鄉廣受歡迎。
  20. Alex is a man of principles and a scholar in archaeology. as a late - comer to the team, i was eager to join field excursions, whether they may be an archaeological excavation on sha chou island or ethnographical collection trips to remote villages

    作為最後歸隊的一員,我常參與野考古工作,不論是鼓灘外沙洲島的考古發掘,或是到偏遠鄉村的探訪收集工作,我爭取機會學習。
分享友人