鄉土的 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngde]
鄉土的 英文
agrestic
  • : 名詞1 (鄉村) country; countryside; village; rural area 2 (家鄉) native place; home village; h...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 鄉土 : 1. (家鄉的土地; 出生地) native soil; home village2. (本地的; 鄉村的) local; of one's native land
  1. On the base of serious summarizing the experience of more than 20 pilot villages of the all city during the past 7 years, twice villages surveys in large scale in 1999 and 2001 ( including over 200 villages ) and thirteen pilot villages in the project of rural development by technology and education project in beijing in 2002, generalizing experience on how to develop village economy and rural development by technology and education project entirely, extrapolating the operating mechanism, management system and village development pattern in how to rely on technology to train rural elites and boom village economy especially. thereby, representing the conception, goal and operating clue of village economy and rural development by technology and education project for 21st century in beijing in detail. it is the first time to represent four operating thesis of rural development by technology and education project for 21st century in china systematically : system thesis of village productive forces ( inside ) ; regional actinoid thesis in village ( outside ), operating thesis for origin, bank and fluid, and the thesis of biology balancing and limited factors

    在認真總結北京市7年多來全市20餘個科教興村老試點和1999年、 2001年兩次大規模村級調查( 200餘村) 、北京市2002年十三個科教興村新試點基礎上,全面總結如何依靠科技、教育在發展村域經濟、開展科教興村等方面經驗教訓,特別是重點總結歸納了7年來北京市如何依靠科技、培育人才、促進村域經濟發展科教興村管理體系、運作模式、村級發展模式;在此基礎上,詳細闡述了21世紀北京市科教興村概念、目標和工作思路;並在國內首次較系統地、深入地闡述了21世紀科教興村四大運行理論基礎:村域生產力系統理論(對內) 、村域區域經濟發展輻射理論(對外) 、 「源、庫、流」運轉學說和「生態平衡理論和限制因子學說」 。
  2. By means of detailed analysis to vernacularism architecture of southwest multinational area, we pursue the more effective way to seek regional culture passing on, and maintain the people ' s spiritual adscription

    通過對西南多民族地區主義建築創作深入剖析,以探尋實現地方文化傳統延續、維系人民心靈歸屬有效設計方法和道路。
  3. He was the advocator of immigration literature, country literature, hermit literature and folk literature. koxinga treated him with honor

    就題材而言,他是移民文學、愁文學、遺民文學、隱逸文學、文學、民俗文學首倡者。
  4. Folk art, an agrestic art, is the mother of all types of art

    摘要民間美術是藝術,是一切美術母體。
  5. The cultural connotation of agrestic novels of the western china in the 1990s

    20世紀90年代中國西部小說中文化內涵
  6. A detailed study on that will certainly further our understandings on traditional culture and the historical and present values of the agrestic architecture

    對其詳加研究無疑會進一步加深我們對傳統文化及建築歷史與現實價值認識。
  7. The study on agrestic architecture is an important constituent part of the study on architectural theory and the study on settlement conformation is the core of the study on agrestic architecture

    建築研究是建築理論研究重要組成部分,聚落形態研究則是建築研究核心所在。
  8. The jingsheng agrestic settlement conformation is a properly developed one and has been kept well. it ' s course of development, overall arrangement, configuration conformation and the courtyard space conformation are quite representative in the locality and the circumjacent areas

    靜升聚落形態發育完善,保存狀況良好,其演化歷程、布局與構成形態以及院落空間形態于周邊地域而言均具有相當代表性。
  9. During the new - style school which stood for the new cultural and was sustained by the government was entering into the country, the private school which stood for the old cultural also was struggling to exist resorting to its agrestic adaptability and special functional agility. the private school was replying to the challenge from the new - style school. when the two style schools were facing each other, there formed the exceptive pattern of education

    代表新文化新式學校以政府為其後盾不斷地向村社會滲入同時,代表傳統舊文化私塾也以其特有靈活性和適應性掙扎著生存,並回擊著來自「新學」「挑戰」 ,二者交鋒對壘,形成了別具特色新舊並存二元教育模式。
  10. On ard ' s function and system design in local society of china

    在中國社會制度設想及其實現
  11. Famous dishes are fried diced chicken with chilli sauce, zhang tea duck, mapo bean curd, chafing dish with pig s stomach, and cabbage in boiling water

    著名菜肴有宮保雞丁樟茶鴨子麻婆豆腐毛肚火鍋開水白菜等,其菜品風格樸實清新,具有濃厚氣息。
  12. I dipped the murgh malai tikka in a cool mint chutney and savored the delicious, exotic taste

    這種烘烤出來鮮嫩雞肉沾上冰涼薄荷酸辣醬調味料,這種樸實異國情調令人萬分陶醉。
  13. Community mediation in an legal culturology perspective

    社會調解法律文化學思考
  14. The folklores from wujiagou embodies rich cultural connotations, reflecting the commoners ' intense ethical morality and their faith in taoism as well as the cultural heritage of ancient tradition, praising laborers ' wisdom and craftsmanship in production and life, while advocating the concept of eternal love and care among laborers

    摘要伍家溝村流傳有大量民間傳說,這些傳說有豐富文化內蘊:表現了下層民眾強烈倫理道德意識;歌頌了下層勞動者非凡生產智慧和高超生產技能;積淀了熱愛鄉土的深厚之情;宣傳了人間真情不滅觀念;反映了下層民眾道教信仰以及宿命論命運觀。
  15. He never lost touch with the soil that was the source of his strength.

    他一直保持與鄉土的聯系,這是他力量源泉。
  16. They were at once cosmopolitan and provincial, with the cosmopolitan provincialism of art that goes with pure social ideals

    她們這種世界而又鄉土的美術主義,是和純潔社會理想相吻合
  17. To realize the history and the process of development of a certain han taiwanese settlement, the importance of the village temple in the settlement is usually emphasized

    摘要近年來在本化風潮之下,鄉土的種種遺產或特色,逐漸再現。
  18. On a personal level, i will return many times. nice i find here. what i probably probe always searcheol : peace, honesty and beauty of people and place

    就個人而言,我將再來此地很多次。我發現這里,我將在這里不斷探詢:和平、誠實、人們和鄉土的美麗。
  19. To promote green education is a historical task for the education cause in chongming. sustainable development has been a world - wide concept, therefore, green education has become not only a domestic theme but an international one as well

    全面開展綠色教育是崇明教育歷史使命, 「可持續發展」已成為世界性普遍觀念,綠色教育不僅是鄉土的,同時又是世界
  20. In the spirit of giving back to society as part of an organization ' s social responsibilities, the company aspired to be a professional dance company but still perceives itself as a passionate contributor to public welfare, cultivator of cultural education and active participant in international exchange programs

    本著取之於社會,用之於鄉土的精神,期許以社會公益熱情奉獻者,文藝教育傳播耕耘者,國際交流積極參與者專業舞團為奮斗目標。
分享友人