鄙視地 的英文怎麼說

中文拼音 [shìde]
鄙視地 英文
sneeringly
  • : Ⅰ形容詞1 (粗俗; 低下) vulgar; rustic; low; base; despicable 2 [謙] (舊時用於自稱) my Ⅱ動詞[書...
  • : Ⅰ動詞1. (看) look at 2. (看待) regard; look upon 3. (考察) inspect; watch Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • 鄙視 : despise; disdain; look down upon; contempt; make light [little] of sb ; take no count of; set not...
  1. It was now for more than the middle span of our allotted years that he had passed through the thousand vicissitudes of existence and, being of a wary ascendancy and self a man of a rare forecast, he had enjoined his heart to repress all motions of a rising choler and, by intercepting them with the readiest precaution, foster within his breast that plenitude of sufferance which base minds jeer at, rash judgers scorn and all find tolerable and but tolerable

    布盧姆已過人生之半途190 ,歷盡滄桑,系一謹慎民族之後裔,生就稀有的先見之明,遂抑制心中所冒怒氣,最迅速慎重克制住感情,告誡自己胸中要懷一「忍」字。心者對此加以嘲笑,性急之判斷者藐之,然而眾人咸認為此乃穩妥之舉。
  2. A contemptuous smile flitted across injun joe's face.

    印江喬埃臉上飛快閃過一陣的微笑。
  3. They didn ' t have the same brusqueness and coarser vocal rhythms that others around them had

    他們因為說話沒有當人的口音而受到歧,當然對他們也不喜歡那些粗的當話。
  4. Suet li xiangjun and the ball respectively kong shangren maupassant ' s brush with the image of prostitutes, 2 chinese and foreign writers, have chosen the same social background and at the same social class figure and table depicts tat, their identity is despised, but made so embarrassed by the actions of men, though they prostitutes, but to his special status expression of the home maintenance, their behavior in other respects as well as a women ' s advancement

    李香君和羊脂球分別是孔尚任與莫泊桑筆下的妓女形象,中外兩位作家都不約而同選擇了一樣的社會背景和處在一樣的社會階層的人物來刻畫和表達,她們的身份令人,卻做出了令男性汗顏的舉動,她們雖然身為妓女,卻以自己特殊的身份表達了對家國的維護,她們的行為舉止在另一層面上也表現了女性位的提高。
  5. Aouda turned pale, and her blood ran cold. she seized mr fogg s arm and gently pulled him back. passepartout was ready to pounce upon the american, who was staring insolently at his opponent

    她拉住斐利亞福克的手臂,福克輕輕把她推開了,路路通準備馬上向這個美國人撲過去,美國人用非常的眼光看著福克。
  6. The couple were thus revealed to me clearly : both removed their cloaks, and there was " the varens, " shining in satin and jewels, - my gifts of course, - and there was her companion in an officer s uniform ; and i knew him for a young roue of a vicomte - a brainless and vicious youth whom i had sometimes met in society, and had never thought of hating because i despised him so absolutely

    於是這一對便清清楚楚暴露在我面前了。兩人都脫去了斗篷,這位名人瓦倫一身綢緞珠光寶氣當然是我的饋贈她的陪伴卻一身戎裝,我知道他是一個vicomet ,一個年青的roue ,一個沒有頭腦的惡少,有時在社交場中見過面,我卻從來沒有想到去憎恨他,因為我絕對他。
  7. While beijing has assiduously courted poor south asian countries with trade, aid and the skilful use of soft power, delhi has too often treated its neighbours with arrogant disdain, discriminating against their exports and doing little to promote closer regional economic co - operation

    通過國際貿易、國際援助和巧妙施展「軟實力」 ,中國政府一直在努力與貧窮的南亞國家修好,而印度政府卻過于頻繁用傲慢的棄態度對待鄰國,歧它們的出口產品,而且也沒有採取什麼措施推動更密切的區經濟合作。
  8. This last attitude of supercilious contempt toward our own planet is a very curious product of civilization and of certain religions in particular

    最後這種對球目空一切的態度,是文化上一種很奇特的產品,尤其是某些宗教的產品。
  9. She stopped and smiled contemptuously at them

    她停步了,鄙視地微微一笑。
  10. A girl of us straightly pointed out that she couldn ' t help looking upon him slightly even if she wouldn ' t say so

    答案一出,聲討聲和嘻笑聲立刻齊發,有一個女孩子毫不忌諱說: 「如果是這樣的人,可能表面上沒什麼,不過心理上還是忍不住要??一下。
  11. If you reject absolutely any single sensation without stopping to discriminate with respect to that which awaits confirmation between matter of opinion and that which is already present, whether in sensation or in feelings or in any immediate perception of the mind, you will throw into confusion even the rest of your sensations by your groundless belief and so you will be rejecting the standard of truth altogether

    如果你斷然否定一切感覺,對有待確認是意見還是事實(無論是感覺、知覺還是任何形式的心靈直接感知)的東西不加區別,那你將被自己無根據的信仰拖入混亂,甚至擾亂自己其他的感覺,進而將完全否定真理的標準。
  12. It should be known, o mighty armed one, that one who neither disdains nor desires the fruits of actions is always a renunciate ; certainly that person being free from all dualities is easily liberated from bondage

    應該知道,偉大的武士啊,一個人如果即不也不渴求行為的結果,那他就永遠都是一個懂得放下的人;那他一定就會從所有的二元性中解放出來,並很容易從束縛中獲得解脫。
  13. Her lip lifted slightly, though there was little scorn, as a rule, in her large and impulsive nature

    她把嘴唇輕輕一撇,一般說來,雖然在她寬厚和易於沖動的天性里,平常很少有人的情形。
  14. In moments of pride, when he was reviewing his position, it seemed to him that he was quite different, distinguished in some way from the retired kammerherrs he had looked upon with contempt in the past ; that they were vulgar and stupid, at ease and satisfied with their position, while i am even now still dissatisfied ; i still long to do something for humanity, he would assure himself in moments of pride

    當他感到高傲的時候,他想到自己的位,他彷彿覺得,他和他以前蔑的那些退休的宮廷高級侍從迥然不同,那些人俗而愚蠢,一味自滿,安於現狀, 「而我直至現在仍然感到不滿,仍然想為人類作一點貢獻。 」當他感到高傲的時候,他自言自語說。
  15. It was sickening to watch young stevenson trying to ingratiate himself with the professor, knowing as we did how much the old man detested and despised him

    看到小斯蒂文森低三下四討好教授實在是惡心,更何況我們都知道那老頭是多麼厭惡和他。
  16. A bracks government announcement that 540 pokies will be moved from poorer areas of the state needs to be viewed against that miserable background

    需要針對這種卑可恥的幕後去審布拉克政府的一份公告,公告說將會從州內相對貧困的方移除540個撲克機。
分享友人