鄧侯 的英文怎麼說

中文拼音 [dènghóu]
鄧侯 英文
a surname
  • : 名詞1. (古國名) deng, a state in the zhou dynasty2. (姓氏) a surname
  1. The environmental thought in hou renzhi s historical geography. deng hui

    仁之歷史地理學的「環境變遷」思想
  2. The 150 works in this catalogue are by 129 well - known artists, including princes and officials such as yongxing and yinghe ; calligraphers who specialized in model - books such as liu yong and wang wenzhi ; those renowned for seal script and clerical script such as deng shiru and yi bingshou ; and those who specialized in stelae studies such as he shaoji and kang youwei. painters such as gao fenghan and fei danxu and seal - carvers such as huang yi and huang shiling are also represented here

    是次展出共129位名家作品,包括王貴胄永? 、英和;帖學名家劉墉、王文治;篆隸書家石如、伊秉綬;碑學大師何紹基、康有為;畫家高鳳翰、費丹旭;篆刻家黃易、黃士陵等的墨跡,從多個角度說明清代書法藝術的面貌。
  3. Unique monuments along the trail include tsui sing lau pagoda, tang ancestral hall, sheung cheung wai, kun ting study hall, hung shing temple and yeung hau temple together with several other chinese buildings

    文物徑沿線的獨特古跡包括聚星樓、氏宗祠、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、楊古廟與及其他多所傳統建築。
  4. Deng nan, zhang qifeng, li pingjian, shen ziyong, hou shimin, wu jinlei

    楠,張琦鋒,李萍劍,申自勇,士敏,吳錦雷
  5. Unique monuments along the trail include the tang s ancestral hall ( hong kong s largest ancestral hall ), tsui shing lau ( hong kong s only traditional pagoda ), sheung cheung wai, the kun ting study hall, the hung shing temple and the yeung hau temple and several other traditional constructions

    文物徑沿線的獨特古跡包括氏宗祠(本港最大的祠堂) 、聚星樓(香港唯一的古塔) 、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、楊古廟及其他多座傳統建築物。
  6. Unique monuments along the trail include tsui sing lau pagoda hong kong s only ancient pagoda, tang ancestral hall one of the largest ancestral halls in the territory, sheung cheung wai a walled village, kun ting study hall built for students preparing for the imperial civil service examination, hung shing temple and yeung hau temple together with several other chinese buildings

    文物徑沿線的獨特古跡包括聚星樓(香港唯一的古塔) 、氏宗祠(本港最大的祠堂之一) 、上璋圍(一古圍村) 、覲廷書室(專為村中子弟準備科舉考試而建) 、洪聖宮、楊古廟與及其他多所傳統建築。
  7. In the along the 1 km long trail, you can see many traditional chinese buildings constructed by tang clan such as tang ancestral hall, yu kiu ancestral hall, sheung cheung wai, kun ting study hall, hung shing temple, yeung hau temple & tsui sing lau pagoda in the trail, where tang ancestral hall is the hong kong s finest examples of its kind. tsui sing lau ( pagoda of gathering stars ) is the only surviving ancient pagoda in hong kong

    在文物徑內的古跡包括氏宗祠、愈喬二公祠、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、楊古廟及聚星樓等,其中氏宗祠是現時香港最大的祠堂,而聚星樓更是本港唯一保存下來的古塔,據氏族譜所載,該塔是由七世祖彥通於1486年已建成,以改善地方的風水。
分享友人