鄭明世 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèngmíngshì]
鄭明世 英文
chung myung sai
  • : 名詞1. (周朝國名) zheng, a state in the zhou dynasty2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  1. Again focuses on adventures of lung wai ronald cheng and his buddies. the three wacky cops, while enjoying their vacation in a quiet village on an outlying island, accidentally mess up a special operation by the sdu squad, hunting down an important criminal. the village s guardian, a goddess statue, also gets stolen

    新一代諧星中基繼續以懶散無用的二祖威身分,將香港喜劇電影中的草根文化,引發新一浪笑旦,表現得淋漓盡致,與張達李璨琛這三個傻警反轉離島miki演出鄉村小姑娘可愛,夏雨朱咪咪的生鬼演出亦記一功。
  2. The stone tablet for his tomb was originally erected at the foot of nine - peak mountain in the northwest of qinyang city

    朱載?墓在河南省沁陽市東北九峰山下,墓碑《端清子賜葬神道碑》由代著名書法家王鐸撰文並書丹。
  3. Abstract : zheng he ' s voyage was a political, economic and diplomatic activity which was unprecedented and transnational. it was a brilliant maritime expedition surprising the entire world

    提要:和下西洋是初中國一次規模空前、跨越國界的政治、經濟、外交活動,也是一次震驚界的偉大的航海活動。
  4. On the basis of a summarization of china ' s navigation history and the accomplishments achieved from xia / shang / zhou period to yuan and ming era, and through a comparison between zheng he ' s voyage and navigation history in europe, it illustrates how, through interdisciplinary cooperation, to further studies on zheng he, strengthen the awareness of the importance of sea and its development, and strive for a comprehensive understanding of zheng ' s great undertakings

    在總結從夏商周到元末初我國航海史發展與成就的基礎上,在借鑒15紀以來歐洲航海史的發展與成就和和下西洋進行比較研究的基礎上,進一步提出有關學科如何進行通力合作,深化和研究,加強海洋意識和開發海洋的宏圖大業,更好地對和航海事業有一個全面認識。
  5. The thesis points out that the positive role of zheng ' s voyage is, by spreading the then advanced chinese civilization, strengthening the cultural exchanges, enlarging the outlook of the chinese people and deepening the mutual understanding among asian and african countries. it set up an immortal monument for world navigation history and left a precious spiritual heritage for patriotic education and national confidence

    和下西洋正面的積極歷史作用主要是:在中外航海史上矗立起一座不朽的豐碑,給中華民族留下了一份極其豐富和珍貴的進行愛國主義教育和增強民族自豪感的精神遺產;傳播了當時舉領先的中華文,加強了中外友誼和文化交流;開闊了中國人民的界視野,加深了對亞非各國的認識與了解。
  6. Zhengzhou, china - - the new musical fountain in this drab provincial capital in central china demonstrates why authorities in beijing are having so much trouble controlling the world ' s fourth - largest economy

    州,位於中國中部。這座單調乏味的城市剛新建的音樂噴泉正說了北京在控制界第四大經濟體面臨著多麼巨大的困難。
  7. Rubben h. hormone therapy of locally advanced and metastatic prostate carcinoma. schweiz. rundsch med prax, 2001, 90 ( 38 ) : 1641

    ,周志耀,廣,等,經尿道姑息性手術治療晚期前列腺癌42例報告.中華泌尿外科雜志, 1999 , 20 : 667
  8. Based on the analysis, the author deduces that institutional reform and economic development are the key driving forces of pushing the evolution of zhengzhou cantonal space structure, which cause it to present such structural characters as outflow of inner industries and emergence of circle structure, etc. the third part points out the current problems of zhengzhou cantonal space structure ( for example, location of different kinds of land function is inappropriate, functions of the city are not in harmony with the land use structure, environment and ecological p. roblems are serious, etc )

    得出體制改革和經濟發展是改革開放后推動州市區空間結構演變的主要動力,使其呈現出圈層結構日益顯等結構特徵。第三部分首先剖析了州市區空間結構現狀存在的問題(如各項功能用地布局混亂、空間結構與城市功能不協調、環境和生態問題嚴重等) 。並分析了二十一紀影響州市區空間結構變化的有利條件(產業結構升級,體制改革不斷深化等)及不利因素(如投資環境較差,建設資金缺乏) 。
  9. Cheng works on high - impact weather, while s. t. chan works on windshear and turbulence alerting. but do not expect to see them always immersed in scientific studies

    在天文臺處理有關惡劣飛行天氣的工作,而陳倜則參予有關風切變及湍流的預警。
  10. The tomb of mahazhi in the park and the epitaph on it showed zheng ' s family background and birthplace

    和公園內馬哈只墓及墓誌銘(墓碑) ,說和的家和的出生地。
  11. At the front row are from left : from department of civil engineering, hku : professor mohan kumaraswamy and mr. peter lee, head of department ; and from china trend building press ltd. : mr. felix leung, publisher ; mr. simon tam, publishing director ; and mr. ming cheng, assistant editor

    前排左起港大土木工程系的顧茂翰教授與系主任李啟光先生,以及中時出版人梁光先生出版董事譚先生與助理編輯先生。
  12. The expedition of zheng he ' s fleet to the western world and the development of traditional chinese medical science and medicine in the ming dynasty

    和下西洋與代中醫藥學的走向界和發展
分享友人