酒伴 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔbàn]
酒伴 英文
compotator
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(夥伴; 伴侶) companion; partner Ⅱ動詞(隨同; 配合) accompany
  1. Into the bargain and the greatest danger of all was who you got drunk with though, touching the much vexed question of stimulants, he relished a glass of choice old wine in season as both nourishing and blood - making and possessing aperient virtues notably a good burgundy which he was a staunch believer in still never beyond a certain point where he invariably drew the line as it simply led to trouble all round to say nothing of your being at the tender mercy of others practically

    說起來,最危險的一點是你跟什麼樣的夥一道喝得醉醺醺的。就拿這個非常令人困擾的精飲料來說吧,他本人總是按時津津有味地喝上一盅精選的陳葡萄,既滋補,又能造血,而且還是輕瀉劑尤其對優質勃艮第的靈效,他堅信不疑。然而他從來也不超過自己規定的量,否則確實會惹出無窮的麻煩,就只好乾脆聽任旁人的善心來擺布了。
  2. Cirrhosis resulting from alcohol ( 2 ), autoimmune hepatitis ( 2 ), and hepatitis b ( 1 ), or cryptogenic cirrhosis ( 3 ) was the presumed diagnoses pre - lt. seven patients presented with bleeding varices and 5 had concomitant ascites

    精( 2 ) ,自身免疫性肝炎( 2 ) ,乙肝病毒( 1 ) ,或不明原因引起的肝硬化是移植前假定的診斷類型。 7名患者有靜脈曲張, 5名有腹水。
  3. En route, to his taciturn, and, not to put too fine a point on it, not yet perfectly sober companion, mr bloom, who at all events, was in complete possession of his faculties, never more so, in fact disgustingly sober, spoke a word of caution re the dangers of nighttown, women of ill fame and swell mobsmen, which, barely permissible once in a while, though not as a habitual practice, was of the nature of a regular deathtrap for young fellows of his age particularly if they had acquired drinking habits under the influence of liquor unless you knew a little juijitsu for every contingency as even a fellow on the broad of his back could administer a nasty kick if you didn t look out

    路上10 ,不但絲毫不曾失去理智確實比平素還更加無比清醒的布盧姆先生,對他那位沉默寡言的-說得坦率些,尚未完全醒的同,就11夜街之危險告誡了一番。他說,與妓女或服飾漂亮打扮成紳士的扒手偶爾打一次交道猶可,一旦習以為常,尤其要是嗜成癖,成了鬼,對斯蒂芬這個年的小夥子來說乃是一種致命的陷阱。除非你會點防身的柔術,不然的話,一不留神,已經被仰面朝天摔倒下去的那個傢伙也會卑鄙地踢上你一腳。
  4. Clinging to a pillow full of beer farts

    而我還與一個充滿啤臭味的枕頭為
  5. There was a special companionship in it, an observable inclination on the part of every one to join some other one, which led, especially among the luckier or lighter - hearted, to frolicsome embraces, drinking of healths, shaking of hands, and even joining of hands and dancing, a dozen together

    其中倒有一種獨特的夥感情,一種明顯的逗笑取樂的成份。這種傾向使較為幸運和快活的人彼此歡樂地擁抱祝握手,甚至使十多個人手牽著手跳起舞來。
  6. Assorted sandwiches ( tomato & egg, ham & cheese, roast beef & gherkins, cucumber & crabmeat, shrimps with cocktail sauce, smoked salmon with caper )

    雜錦三文治(蕃茄及雞蛋、火腿及芝士、燒牛肉及小黃瓜、青瓜及蟹肉、鮮蝦雞尾汁、煙三文魚配水瓜柳)
  7. Some people hold a house party ; others attend street parties, while some just go to their local for a few drinks with their mates

    有的人在家裡舉行新年聚會;有的人參加戶外聚會;還有的人選擇去吧和自己的同喝上幾杯。
  8. Co - investment : leaguer will invite investment partner, co - invest and co - operate the digital hotel multi - media interactive platform

    聯合投資:公司將引進投資夥,共同投資和運營數字店多媒體互動平臺。
  9. It s been meat and drink, and man and wife, to me ; and if i m not to have my rum now i m a poor old hulk on a lee shore, my blood ll be on you, jim, and that doctor swab ; and he ran on again for a while with curses

    我告訴你,我是靠活過來的,對我來說,它是糧食是水是夥是老婆。要是現在我離了,我就是下風岸上的一艘可憐的破廢船。你得對我負責,吉姆,而那個醫生是個笨蛋。 」
  10. He was big and hearty, a great beer drinker, a jolly companion on a pub crawl

    他高大,強健,喜好喝啤,是一位有趣的
  11. Serve, m. morrel descended and came forth to meet it, followed by the soldiers and sailors there assembled, to whom he had repeated the promise already given, that dant s should be the successor to the late captain leclere. edmond, at the approach of his patron, respectfully placed the arm of his affianced bride within that of m. morrel, who, forthwith conducting her up the flight of wooden steps leading to the chamber in which the feast was prepared, was gayly followed by the guests, beneath whose heavy tread the slight structure creaked and groaned for the space of several minutes

    當這隊著新郎新娘的行列進入瑟夫家的時候,莫雷爾先生就迎上前來,他身後跟著早已聚集在那兒的士兵和水手,他們已經從莫雷爾先生那兒知道他已經許過的諾言,知道唐太斯就要接替已故的萊克勒船長了,愛德蒙一走到僱主的前面,便把他的未婚妻的手臂遞給莫雷爾先生,後者就帶著她踏上了木頭樓梯,向擺好了席的大廳走去,賓客們嘻嘻哈哈地跟在後面,樓梯在擁擠的人群腳下吱吱地響著。
  12. Convert your mobile into a magic dice box, and share the fun of playing dice games with your friends at anytime anywhere. shake it now

    利用攝像頭玩的趣味游戲,當進入到游戲特定畫面后,要不斷地搖動手機(同時有搖骰子的聲音)游戲將通過攝像頭判斷骰子的搖動時間,在吧里身邊卻沒帶色子時可以玩。 。
  13. Our hotel have fully equipped of entertainment, like swimming pool, sauna bath, gym, chess and playing card room, ktv, billiard ball. its a good place for your free time

    游泳館卡拉ok夜總會ktv包房桑拿中心保健按摩陽光浴室一流的娛樂設施將您在皇苑大店度過美好的時光。
  14. Since most of our wine company are private one, so they get less capital support from the government. i think, after a while, we will getting start to cooperate with some promotion partners, help us to build the awareness in the chinese market.

    我想,在今後的工作中,我們會和貴公司這樣的合作夥共同組織展會和市場推廣活動,幫助我國葡萄進入中國市場,同時也讓中國人民了解保加利亞的好。 」
  15. In addition, hotel provide the bank, the ticket clerk, the commerce, the shopping, the cosmetology specially style hair, wash clothes, outdoor tennis and so on many kinds of necessary services, believed, guangzhou commercial aviation hotel is you ideal lives abroad, institute of the commercial, china national aviation corp travel industry all hotels is you “ the success of your partner ”

    此外,店特為您提供銀行、票務、商務、購物、美容美發、洗衣、室外網球等多種配套服務,相信,廣州民航大店是您理想的旅居、商務之所,中航旅業所有店是您的「成功夥,家外之家」 !
  16. Now group company ' s three big pillar industry : the guarantee profession is grasping realization link bohai sea mayor the extended meeting 12th conference considers through the creation link bohai sea guarantee network bill, has interpolated the tianjin non - to be listed stock : ; the real estate industry is positively operating the tianjin conch shell bay center commerce business district development building items of basic construction, the construction surrounding seas union investment collection regimental head quarter headquarters building, the international commercial port building and the finance guarantee the building, is the collection first - class standard comprehensive commerce business center, the synthesis star class hotel, the office is a body multi - purpose, the high scale, the modernized large - scale commerce building, presently faces the domestic and foreign buying in partner, has set up the tianjin link bohai sea steel unit ' s production craft and the equipment design, the research and development work

    現在集團公司的三大支柱產業:擔保行業正在抓緊落實環渤海市長聯席會第十二次會議審議通過的「組建環渤海地區擔保網路」議案,以參入天津市非上市公司股權流通試點工作,進一步增資擴股;房地產業正在積極操作天津市響螺灣中心商務商業區開發樓宇建設項目,建設環海聯合投資集團總部大廈、國際商務港大廈和金融擔保大廈,是集一流水準的綜合商務商業中心、綜合星級店、寫字樓為一體的多功能、高檔次、現代化大型商務樓,現面向國內吸納合作夥;組建了天津環渤海鋼鐵工程技術開發有限公司,實施取向硅鋼機組的生產工藝及設備的設計、研發工作。
  17. This also added to my wretchedness, and, to crown all, i was haunted by the thought of the tragedy that had once been acted on that plateau, when that ungodly buccaneer with the blue face - he who died at savannah, singing and shouting for drink - had there, with his own hand, cut down his six accomplices

    我好像看到了,那個無法無天的青臉海盜他后來死在薩凡納,死時還唱著歌,嚷著要喝,在這兒親手殺死了他的六個夥
  18. The restaurant is best place for cocktail party and wedding. chinese restaurant offer you cantonese dishes, typical chengde local dishes and palace deliciousness. you can fully enjoy sentiment of foreign land in the western restaurant with saxophone playing and candle

    店特聘請廣東名廚料理,中餐廳主要經營粵菜承德經典地方菜宮廷菜系西餐廳風格獨特,聆聽著現場演奏的薩克斯樂曲,著燭光,品嘗著精美的菜肴,讓您盡情領略浪漫的異國情調。
  19. I presume we ' re having white wine with the turkey

    我以為我們用白葡萄酒伴火雞。
  20. The author ' s description of pauline returning from days spent in the busy keane household to a lonely sunday night in her apartment ? “ the most terrible hours of any week ” ? made bearable only by “ another manhattan with ed sullivan ”, is poignant

    作者對波林的描述是尖銳的:從之前她在基恩家中所度過的熱鬧時光,到她在自己公寓中度過孤獨的周日夜晚-只有用「曼哈根雞尾酒伴著埃德?沙利文的演唱會」 ,才能打法「每周最難以忍受的時間」 。
分享友人