酒宴的 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔyànde]
酒宴的 英文
convivial
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞(請人或聚會在一起吃酒飯) entertain at a banquet; fête Ⅱ名詞(酒席; 宴會) feast; banquet Ⅲ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Denisov on that night celebrated his promotion to major, and, towards the end of the carousal, after a good deal of drinking, rostov proposed a toast to the health of the emperor, but not our sovereign the emperor, as they say at official dinners, said he, but to the health of the emperor, the good, enchanting, great man, let us drink to his health, and to a decisive victory over the french

    傑尼索夫這天夜裡慶祝他被提升為少校軍官,羅斯托夫已經喝得相當多了,結束時他為祝賀國王而不是皇帝陛下健康而乾杯,這和正式會上大家說法有所不同,他說道, 「為祝賀仁慈偉大令人贊賞國王健康而乾杯,我們為他健康而乾杯,為我軍必勝法軍必敗而乾杯! 」
  2. " he was a convivial fellow. " meaning he was an alcoholic

    「他是個歡人」是指他酗
  3. Here, you can enjoy the unique italianate crab feast which is composed by the mediterranean and asian flavors

    上海揚子江萬麗大拉斐爾餐廳,別具匠心地推出了這款融合地中海和亞洲風味創意蟹
  4. And when he done it the third time he says : " i say orgies, not because it s the common term, because it ain t - obsequies bein the common term - but because orgies is the right term

    他第三次這么提時,他說: 「我說,倒並非因為這是通常說法,恰恰不是通常說法是叫葬儀我這樣說,因為是正確詞。
  5. Anyhow in he rolled after his successful libation - cum - potation, introducing an atmosphere of drink into the soire, boisterously trolling, like a veritable son of a seacook : - the biscuits was as hard as brass, and the beef as salt as lot s wife s arse

    不管怎樣,他總算成功地放水兼145注水了一通,然後又滾了進來,把酒宴的氣氛帶到夜會中,像個真正船上廚師146兒子那樣吵吵鬧鬧地唱道:
  6. A drunken or riotous celebration

    狂歡或狂歡慶祝會
  7. E. g. the facilities manager at parkway hotel was calling about arrangements for the awards dinner next week

    帕克維設備部經理打來電話,詢問有關下星期頒獎活動安排。
  8. Shortly after the academy of motion picture arts and sciences was organized in 1927, a dinner was held in the crystal ballroom of the biltmore hotel in downtown los angeles to discuss methods of honouring outstanding achievements, thus encouraging higher levels of quality in all facets of motion picture production

    電影藝術科學院於1927年剛剛成立后不久,在洛杉磯巴爾水晶舞廳舉行了一次會,討論如何獎勵電影製作傑出成就,以鼓勵電影製作水平全面提高。
  9. Weare dined and wined inshe inner dining - room of the inn

    在旅店內部餐廳,我們受到了款待
  10. We are dined and wined in the inner dining - room of the inn

    在旅店內部餐廳,我們受到了款待
  11. A dutch feast

    主人先醉
  12. Hotel dining can hold 200 people to have dinner at the same time, hotels specially engaged the famous cook to deal with mainly, prepared various types of delicious food and exquisite pastry meticulously, where the best choice to entertain friends and guests, and hold the wedding banquet

    新佳寧娜潮州樓裝修氣派,考究,可同時容納200人就餐,店特聘請著名廚師主理,精心準備了各式美味佳肴和精美點心,是您請賓朋,舉辦婚最佳選擇。
  13. At tea, two or three hours earlier, they had, in the freakishness of affection, drunk from one cup

    這就是他們一場婚下場。在兩三個小時以前,他們吃茶點時還相親相愛,用一個杯子喝
  14. Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar

    荔珠燕鮑魚翅樓,裝飾高貴豪華而不失溫馨典雅,開設早晚茶及午晚飯市,擁有近300個餐位和12間風格迥異情調高雅vip廳房,主理高檔燕鮑魚翅及色香味型俱佳之粵派美食珍餚,輔以獨具特色自成風味川湘菜系和淮揚小菜,吸取八大菜系精華,不斷推陳出新,是您聚會親朋體味人生最佳選擇。軒轅多功能廳設計充分考慮多種需求,富麗堂皇,可容納300人,是您舉辦大中型極佳會所。明仕閣西餐廳盡顯異國情調,特供西式珍饈美點佳釀,是您領略西方飲食文化風採好去處。
  15. Tonight, words cannot express our gratitude for chairman komatsu who has prepared such an extravagant party with such profound affection

    5今天晚上,小松社長設下如此盛大歡迎,同時也表達了深厚情誼,真讓我們無言以謝。
  16. Hotel have executive suite, senior commercial affair a different kinds of 229 guest rooms, such as house, etc. s gold suit. manage guangdong dish, guangxi national speciality and western - style food with unique flavor. consist of the banquet hall, function room, meeting room, commercial center, health recreation center with complete function

    除大廳400個散座外,更有20個可容10人80人不等卡拉ok包廂,無論是與客戶共進早餐,還是與親朋好友慢斟細酌,商務應酬或會,金都大中西佳肴必能滿足您需求,光臨金都大店將是您高貴身份象徵。
  17. There are snacks restaurant, more than ten banquet hall of distinct styles that can hold 450 persons for meal together. and chinese restaurant mainly offer the shandong, guangdong cuisine with other cuisines. there is also the seafood city on the first floor. qiaohe restaurant of snacks, can hold 250 persons for meal together, and provide the chinese and western buffet breakfast up to 40 kinds. it is the ideal place for large - scale cocktail party and wedding banquet

    中餐以魯粵菜為主,並能相容其他菜系精華,博採眾長,以精巧精美品味悠長所著稱。賓館一樓設有海鮮城,為您提供各種時令蔬菜,生猛海鮮,由名廚為您精心製做。僑和廳為零點餐廳,可容納250人同時用餐,早上設中西自助餐,品種達40餘種,是舉行各種大型會婚理想場所。
  18. Hotels catering to the new department - fuzhou famous chi restaurant, elegant decoration, 2290 host large banquet was held on the best sites

    餐飲部-福州馳名新紫陽大樓,裝修典雅,華貴雍容是舉行各類大型最理想場所。
  19. In one of the aristocratic mansions built by puget in the rue du grand cours opposite the medusa fountain, a second marriage feast was being celebrated, almost at the same hour with the nuptial repast given by dant s

    差不多就在唐太斯舉行婚同一個時間里,大法院路上墨杜薩噴泉對面一座宏大貴族式巨宅里,也正有人在設請吃訂婚
  20. Obviously, i ' m behind in my drinking

    現在我不能拖延我時間
分享友人