酒紅燈綠 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔhóngdēng]
酒紅燈綠 英文
scene of debauchery with red lanterns and green wine
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 名詞1. (照明等用的發光器具) lamp; lantern; light 2. (燃燒液體或氣體用來對別的東西加熱的器具) burner 3. (俗稱電子管) valve; tube
  • : 綠形容詞(像草和樹葉茂盛時的顏色) green
  • 紅燈 : red lantern; [交通運輸] red light; traffic light紅燈區 nightspot; red light district
  1. While the house of the rich and powerful present a scene of feasting and revelry, cries of hunger and cold are heard out in the streets.

    豪門,街頭啼饑號寒。
  2. Combining a sizzing crime drama with an action thriller for one of 1973 s top hits, shaw studios untied their new star, sultry 25 year old taiwanese a.

    因求助無門,楚玲索性投身吧陪客,試圖在之中找出曾向她施暴的色狼。吧老闆羅烈
  3. Combining a sizzing crime drama with an action thriller for one of 1973 s top hits, shaw studios untied their new star, sultry 25 year old taiwanese actress chen ping, with their first internationalkung - fu hero, lo lieh king boxer a. k. a

    純潔的工廠女工楚玲陳萍寄人籬下,不幸遭五漢輪奸后,染上性病。因求助無門,楚玲索性投身吧陪客,試圖在之中找出曾向她施暴的色狼。
  4. Lover, for her love he prowled with colonel richard burke, tanist of his sept, under the walls of clerkenwell and, crouching, saw a flame of vengeance hurl them upward in the fog

    正蜷縮在那裡的當兒,只見復仇的火焰把那墻壁炸得飛到霧中。玻璃碎成碴兒,磚石建築坍塌下來。他隱遁在的巴黎。
  5. Undesirable habits and customs : it is with smoking, excessive drinking " modern ", go hall of nightclub, singing and dancing, ground of all night until dawn is enmeshed in scene of debauchery, happy event food of blast having simmer in water and all sorts of cake sweetmeat, and never touch a mouth however to coarse food grain, vegetable ; celibate, or crossed ability marriage 30 years old to bear, gave birth to the child not to wish to nurse ; some women adorn brassiere is tightened too or still loosen too, lose the action that protects a breast

    不良生活習慣:以吸煙、酗為「時髦」 、去夜總會、歌舞廳,通宵達旦地沉浸在之中、喜吃煎炸食品和各種糕點甜食,而對粗糧、蔬菜卻從不沾口;獨身、或過了30歲才結婚生育,生了孩子不願餵奶;還有些女子佩戴乳罩過緊或過松,失去保護乳房的作用。
  6. You are a blighted being, and decidedly cross today because you can't sit in the lap of luxury all the time.

    今兒你是一個怨天尤人的失意者,因為你不能一直享受的生活。
  7. Seeking to avoid a life of jazz and drink

    你對想要避免的年輕女孩們有什麼建議嗎?
  8. And now the mad whirl has ceased,

    現在,的生活已經過去了,
  9. And of course you got all swept up in the mad whirl of this city

    當然了,芝加哥的讓你迷失了自己。
  10. The toads were imported from south america to eradicate scarab beetles that were feasting on sugar cane crops

    從南美進口的蟾蜍消滅金龜子被甘蔗等作物
  11. I ' m bored with staying in the country. let ' s go off to the bright lights and see a film or a show

    我在農村呆得厭倦了。讓我們去的娛樂場所看一場電影或戲吧。
  12. An hour ' s drive from the neon of central moscow are villages in which living conditions are primitive

    距莫斯科的市中心一小時車程的地方,坐落著生活條件極端原始簡陋的村落。
  13. He made it outside without incident, blending into the ever - present flow of tourists on the brightly lit strip

    他沒遇到什麼麻煩就跑到了外面,一頭扎進了的大街上,扎進了遊人堆里。
  14. Up broadway he turned, and halted at a glittering caf, where are gathered together nightly the choicest products of the grape, the silkworm and the protoplasm

    他轉身走上百老匯大街,停在一家閃爍的餐館前,到了夜裡貴賓如雲,,綾羅綢緞,美瓊漿,交相輝映。
  15. She works as a bar hostss in a night - club frequented by the senior cadres and the nouveaux riches, but retains a nostalgia for her past. hu jin deserts her studies to try her luck in the labyrinthine city

    餘力為以充滿詩意的鏡頭捕捉她們的生活,客觀又批判地展現她們在的黑暗中過著的日子,具生活感之餘亦詩意盎然,是紀錄中罕有的佳作。
分享友人