酷熱 的英文怎麼說

中文拼音 []
酷熱 英文
extremely hot (weather)
  • : Ⅰ形容詞(殘酷) cruel; brutal; oppressive Ⅱ副詞(程度深的; 極) very; extremely
  1. The weather was baking hot.

    天氣十分酷熱
  2. Heat is in stifling blanket layers.

    酷熱象層層毯子似的令人窒息。
  3. Heat enveloped all of california.

    酷熱籠罩著整個加利福尼亞洲。
  4. It was a close, sultry day, devoid of sunshine, but with a sky too dappled and hazy to threaten rain.

    那是一個郁悶酷熱的日子,沒有陽光,天上卻陰霾不雨。
  5. On the sun nearly all compounds are decomposed by the terrific heat.

    在太陽上,幾乎所有的化合物都由於酷熱而分解。
  6. Her body had dehydrated dangerously with the heat

    她因受酷熱身體脫水,情況危殆
  7. The dog days of summer in the nation ' s capital. it ' s hot. it ' s humid. there is gotta be a better way to see washington than this. how about this

    首都華盛頓的一個三伏天,酷熱且潮濕。要逛華盛頓還有更好的法子,這個如何?
  8. He cannot stand the fervors of those deserts.

    他無法忍受那些沙漠的酷熱
  9. Hitler was suffering dreadfully from the heat.

    希特勒那時正在備受酷熱的煎熬。
  10. The east and parts of the middle west suffered heavy rains and extreme heat

    東部和中西部一些地區遭受大雨和酷熱
  11. The windows stood wide open in the heat; the garden lay in thick, soft shadow, where the pitchy shapes of trees could be discerned.

    窗戶在酷熱的空氣中敞開著;花園躺在又濃黑又柔和的陰影里,依稀可以辨出黝黑的樹木形態。
  12. To escape from sizzling hot weather is not easy

    想要逃避酷熱的天氣真不容易
  13. The hot weather has soured the milk.

    酷熱的天氣使牛奶酸了。
  14. For that one blistering summer, the ground moisture was just right, planting early allowed pollination before heat withered the tops, and the lack of rain spared the standing corn from floods

    就那年炎的夏天,莊稼地的濕度恰到好處,過早的種植使授粉避開酷熱在頂梢乾枯前完成,雨水稀少使地里長著的玉米免遭水災。
  15. The pompeians, as all the southern italians, were fond of banishing the light of their sultry skies.

    龐貝人同所有義大利的南方人一樣,喜歡遮住酷熱的陽光。
  16. He often work in a swelter.

    他經常在酷熱下工作。
  17. He could not tolerate the extremes of heat in the desert.

    他忍受不住沙漠的酷熱
  18. Sitting on the tremendous rocks in the torrid sun, roger received this news as an illumination.

    酷熱的陽光下,羅傑坐在大巖石上,聽到這個消息,得到一種啟發。
  19. She almost can tolerate any kind of torrid days

    她幾乎能忍受各種酷熱的天氣。
  20. Mr. lam chiu - ying, director of hko, said, " in recent years, hko expended effort in developing public weather services and improving its service quality. the cold and very hot weather warnings, ultraviolet index, wmo s world weather information services and severe weather information centre websites, and lightning location information as a supplement to the thunderstorm warning, are some examples

    香港天文臺臺長林超英說:近年香港天文臺努力推動公眾氣象服務的發展及提升服務質素,例如酷熱及寒冷天氣警告、紫外線指數、世界氣象組織世界天氣資訊服務及惡劣天氣信息中心網站、閃電定位資訊以輔助雷暴警告等。
分享友人