里沃利路 的英文怎麼說

中文拼音 []
里沃利路 英文
rue de rivoli
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : Ⅰ動詞(灌溉) water; irrigate Ⅱ形容詞(土地肥) fertile; rich Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座爾辛厄姆172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽略西蒙馬烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. Lawyers of the past, haughty, pleading, beheld pass from the consolidated taxing office to nisi prius court richie goulding carrying the costbag of goulding, collis and ward and heard rustling from the admiralty division of king s bench to the court of appeal an elderly female with false teeth smiling incredulously and a black silk skirt of great amplitude

    他們看見奇古爾丁攜帶著古爾丁科德律師事務所的帳目公文包,從統一審計辦公室一走到民事訴訟法庭。然後聽到一位上了歲數的婦女身穿寬大的絲質黑裙, ? ? ? ?地走出高等法院105海事法庭,進了上訴法庭,她面上泛著半信半疑的微笑,露出假牙。
  3. They wanted to avoid frightening them, and to let them go quietly on to shamshevo, and then, joining dolohov who was to come that evening to a trysting - place in the wood, a verst from shamshevo, to concert measures with them, from two sides to fall at dawn like an avalanche of snow on their heads, and to overcome and capture all of them at a blow

    讓他們順地抵達沙姆舍村,在那裡,他和多洛霍夫一道進行襲擊。多洛霍夫按約在傍晚時分來到離沙姆舍村一的看林人的小屋商談,預計次日黎明行動,兩面夾擊,像雪崩一樣打他個劈頭蓋腦,殲滅運輸隊並繳獲全部物資。
  4. Passepartout was now the only person left in the car, and the elder, looking him full in the face, reminded him that, two years after the assassination of joseph smith, the inspired prophet, brigham young, his successor, left nauvoo for the banks of the great salt lake, where, in the midst of that fertile region, directly on the route of the emigrants who crossed utah on their way to california, the new colony, thanks to the polygamy practised by the mormons, had flourished beyond expectation

    這時,通成了這個車廂獨一無二的聽眾了。維廉赫奇長老目不轉睛地注視著他,想要用言語開導他信教。於是繼續對他說:史密斯被害之後,又過了兩年,他的繼承人,受真主感召的先知小布翰就離開了努窩拉貝爾,到這鹹湖沿岸一帶定居下來,這是一片美麗的土地,周圍也全是肥的良田,這是許多移民穿過猶他州到加福尼亞去的陽關大道。
  5. Favalli tackles semioli on the right - wing by - line and chievo win the first corner kick of the season. vieri blocks cossato ' s near - post header and it ' s another corner for the home side

    法瓦在左阻截了塞米奧,切贏得一個角球,維埃破壞了科薩托在近角的頭球攻門,切贏得了第二個角球。
  6. Presumably adjacent to grimmauld place, grimmauld square is mentioned only briefly - when harry, ron, hermione, and their guard from the order of the phoenix are riding the knight bus back to hogwarts following winter holiday in op24, the bus " rumbled around grimmauld square, weaving on and off the pavement, " before shooting off to birmingham

    推測起來接近格莫, (鳳凰社第二十四章)僅僅在冬假,乘坐騎士公共汽車去霍格茲的途中,格莫廣場才被哈,羅恩,赫敏和鳳凰社的守衛被提到過,這公共汽車「跳到格莫廣場的公上, 」在其後跳到了伯明翰郊外。
  7. But their children are grouped in her imagination about the bedside, hers and his, charley, mary alice, frederick albert if he had lived, mamy, budgy victoria frances, tom, violet constance louisa, darling little bobsy called after our famous hero of the south african war, lord bobs of waterford and candahar and now this last pledge of their union, a purefoy if ever there was one, with the true purefoy nose

    在她的想像中,他們他和她的孩子們聚攏在床畔:查理瑪麗艾麗斯弗雷德克艾伯特倘若他不曾夭折瑪米布吉維多亞弗朗西絲湯姆維奧萊特康斯但斯易莎親愛的小鮑勃西是根據南非戰爭中我們的著名英雄特福德與坎大哈的鮑勃斯勛爵285而命名的。
  8. This is also consistent with the train leaving from king ' s cross, harry and ron following it north ( cs6 ) and the ford anglia being sighted over peebles, in the scottish borders ( although peebles lost its railway in 1969, the hogwarts express, being magical, may still be able to go that way

    這也和火車離開國王十字車站,哈和羅恩跟隨它一直向北( cs6 )以及福特安格亞在蘇格蘭邊界的皮伯斯上空被看見一致(雖然皮伯斯在1969年失去了鐵線,有魔法的霍格茨特快或許仍然能夠走那條
分享友人