里茨勒 的英文怎麼說

中文拼音 []
里茨勒 英文
riezler
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : [書面語] 名1. (用蘆葦、茅草蓋的屋頂) thatched (hut) roof2. [植物學] (蒺藜) puncture vine3. (姓氏) a surname
  • : 勒動詞(系緊; 拉緊) tie or strap sth. tight; tighten
  1. Amid tense expectation the portobello bruiser was being counted out when bennett s second ole pfotts wettstein threw in the towel and the santry boy was declared victor to the frenzied cheers of the public who broke through the ringropes and fairly mobbed him with delight

    在緊張的期待中,當邁的助手奧利弗特斯韋坦298把毛巾丟過去的時候,貝洛港的職業拳擊家敗局已定。桑特299的小夥子被宣判為勝者。
  2. Of others elsewhere in other times who, kneeling on one knee or on two, had kindled fires for him, of brother michael in the infirmary of the college of the society of jesus at clongowes wood, sallins, in the county of kildare : of his father, simon dedalus, in an unfurnished room of his first residence in dublin, number thirteen fitzgibbon street : of his godmother miss kate morkan in the house of her dying sister miss julia morkan at 15 usher s island : of his mother mary, wife of simon dedalus, in the kitchen of number twelve north richmond street on the morning of the feast of saint francis - xavier 1898 : of the dean of studies, father butt, in the physics theatre of university college, 16 stephen s green, north : of his sister dilly delia in his father s house in cabra

    他聯想到旁的時候在旁的地方跪著單膝或雙膝曾經替他生火的其他那些人邁克爾修士,在坐落於基爾代爾郡塞林斯的耶穌會克朗戈伍斯公學校醫院的病房裡19 。他父親西蒙迪達斯,在菲吉本街門牌十五號那間沒有傢具等設備的屋子裡20 ,而那是他在都柏林的頭一個住所。他的教母凱特莫坎小姐-住在厄謝爾島她那奄奄一息的姐姐朱莉姬莫坎小姐家21
  3. How could the count have borne his dearly loved daughters illness if he had not known that it was costing him a thousand roubles, and that he would not grudge thousands more, if that would do her any good ; if he had not known that, in case she did not get better, he would spend thousands more on taking her abroad and consulting doctors there ; if he had not been able to tell people how metivier and feller had failed to diagnose the complaint, but friez had fathomed it, and mudrov had succeeded even better in defining it

    假如他不知道娜塔莎的病值得花去他數千盧布,並為挽救她不惜再花數千盧布如果他不知道假如她不見康復,他仍不惜花費數千盧布,送她去國外,為她會診假如他沒有詳細講述梅蒂繼埃和費如何不懂醫道,而弗卻弄懂了,穆德羅夫診斷得更好,伯爵對愛女的病又如何忍受得了?
  4. Regrettably, both our warnings and the opinions of many other states of the world were ignored. today iraq is engulfed in mass disturbances, unprecedented for the contemporary history of that country

    寧格州成立於1945年,蘇聯、美國和英國在波坦會議上決定取消東普魯士,其北部在第二次世界大戰后劃歸蘇聯。
  5. The main difficulty in the direct application of the galerkin and ray-leigh-ritz methods is the choice of the global functions.

    在直接採用蓋金和雷利--方法時,最主要的困難在於如何選取整體函數。
  6. The main difficulty in the direct application of the galerkin and ray - leigh - ritz methods is the choice of the global functions

    在直接採用蓋金和雷利- -方法時,最主要的困難在於如何選取整體函數。
  7. French judge marie - reine le gougne sparked one of the biggest controversies in olympic skating history when she cast a crucial vote in favor of russians elena berezhnaya and anton sikharulidze over canadians jamie sale and david pelletier

    法國裁判瑪麗瑞尼??龔聶把關鍵的一票投給了俄國的艾娜?伯雷斯娜亞和安東?司哈茹利,而不是加拿大的吉米?薩和大衛?佩樂緹業,這引起了冬奧會滑冰歷史上最大的爭議。
分享友人