重重地 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòngzhòngde]
重重地 英文
heavily
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • 重地 : important place (usually not open to the public); restricted area; place of strategic importanc...
  1. Brittles looked doubtfully at mr. giles.

    布立特爾斯疑慮重重地望著翟爾斯先生。
  2. When he was gone she stood awhile, thoughtfully peeling the last bud ; and then, awakening from her reverie, flung it and all the crowd of floral nobility impatiently on the ground, in an ebullition of displeasure with herself for her niaiseries, and with a quickening warmth in her heart of hearts

    他走了以後,她又在那兒站了一會兒,心思重重地剝完最後一個花蕾然後,她像從睡夢中醒來一樣,心煩意亂把手中的花蕾和其它所有的高貴花蕾扔到上,為自己剛才的幼稚大為不快,同時她的心中也生出一股熱情。
  3. Bigger aimed and let the skillet fly with a heavy grunt.

    別格瞄準著,重重地哼了一聲,讓鐵鍋飛了出去。
  4. Then he rapped on the door with a bit of stick like a handspike that he carried.

    后來,他用隨身帶著的一根推桿樣的棒子重重地敲門。
  5. Then he rapped on the door with a bit of stick like a handspike that he carried, and when my father appeared, called roughly for a glass of rum

    接著,他用一根自帶的像鐵頭手杖似的木棍子重重地敲門。當我父親出來后,他又粗聲大氣要來杯郎姆酒。
  6. After which effusion the redoubtable specimen duly arrived on the scene and, regaining his seat, he sank rather than sat heavily on the form provided

    為此感嘆了一番之後,這位不容輕視的人物就登場了,回到自己的席位,與其說是坐,毋寧說是重重地沉落到為自己安排的坐位上。
  7. The saracen was just aware of the formidable missile in time to interpose his light buckler betwixt the mace and his head ; but the violence of the blow forced the buckler down on his turban, and though that defence also contributed to deaden its violence, the saracen was beaten from his horse

    撒拉遜人剛好感覺到有厲害的東西向白己飛來,舉起小圓盾一擋,但錘的來勢太猛,把那面盾重重地壓在他的頭巾上了,雖說減輕了錘的力量,卻把他打下馬來。
  8. The slick floor brought me down in a heavy fall.

    光滑的板把我重重地摔了一跤。
  9. Do you mean to tell me, ’ shouted the rat, thumping with his little fist upon the table, ‘ that you ' ve heard nothing about the stoats and weasels

    「難道, 」河鼠大聲喊道、小拳頭重重地敲著桌子, 「你根本沒聽說過白鼬和黃鼠狼的事嗎? 」
  10. Then suddenly he was struck violently.

    后來他突然重重地挨了一下揍。
  11. Dames of elevated rank, likewise, whose doors she entered in the way of her occupation, were accustomed to distil drops of bitterness into her heart ; sometimes through that alchemy of quiet malice, by which women can concoct a subtile poison from ordinary trifles ; and sometimes, also, by a coarser expression, that fell upon the sufferer s defenceless breast like a rough blow upon an ulcerated wound

    同樣,她由於職業關系而邁入富室時,上流社會的夫人們卻慣于向她心中滴入苦汁有時她們不動聲色對她施展陰謀,因為女人們最善於利用日常瑣事調制微妙的毒劑有時她們則明目張長膽攻汗她那毫無防禦的心靈,猶如在漬爛的創口上再重重地一擊。
  12. There is a swat on her head.

    她頭上被重重地拍了一下。
  13. It was a pity this scene had not occurred in daylight, for it was curious to see this rascal throwing himself heavily down on the cushion beside the young and elegant driver of the tilbury

    可惜這一幕沒發生在白天,要不然你就能看到這個流氓是如何重重地往彈簧座墊上一倒,坐到了那年輕高雅的車主身邊,這可是個難得看見的情景。
  14. Hester turned again towards pearl, with a crimson blush upon her cheek, a conscious glance aside at the clergyman, and then a heavy sigh ; while, even before she had time to speak, the blush yielded to a deadly pallor

    海絲特又轉向珠兒,這時她臉上泛起紅潮,故意斜睨了牧師一眼,然後重重地嘆了口氣但她還沒來得及開口,紅潮就褪成死一般的蒼白了。
  15. Mary heaved a deep sigh.

    瑪麗重重地嘆了一口氣。
  16. She dealt him a tremendous blow with the poker

    她用撥火棒重重地打了他一下
  17. Bang the dough on the surface, add a bit oil, flatten it out

    把面團重重地摔在面板上,抹上點油,搟成面餅。
  18. I ll wait, and when he comes back if he says he s got to go any more i ll get down there, too, if i swim ; and we ll take and tie him, and keep him, and shove out down the river ; and when tom s done with him we ll give him what it s worth, or all we got, and then let him get ashore

    如果他說他還會再去,我就跟他去,就是我得泅水過去也得去。隨后我們就要抓住他,把他綁起來,不放他走,鬆了木筏子往下游漂去。等他把湯姆治好了,我們會重重地酬謝他,把我們的所有一起掏給他都行,然後放他回到岸上。
  19. Brodie's last push had thrown her heavily upon her face onto the stony ground; and already she was wet to the skin.

    布羅迪那最後的一推,使她的臉重重地撞在石頭上;她已經渾身濕透。
  20. After a few years, he acquired rubber, coconut and pepper plantations. he also set up small brick and porcelain factories. at the same time, he encouraged his relatives and friends to venture into other businesses like plantation, finance, shipping and other small enterprises with him

    祖父重重地答謝了船主后,把不易掙來的錢做本錢,幾年後他成功經營了橡膠椰子胡椒園燒磚瓷器等各種小廠,並鼓勵大家一起發展農業商業小工業和運輸業。
分享友人