野姑娘 的英文怎麼說

中文拼音 [niáng]
野姑娘 英文
the wild girl
  • : Ⅰ名詞1 (野外) open country; the open:曠野 open spaces [country]; wilderness; 田野 open fields; ...
  • : 名詞1 (母親) ma; mum; mother 2 (稱長一輩或年長的已婚婦女) a form of address for an elderly ma...
  1. Soon there appeared in view an auburn pony with a girl on its back, ascending by the path leading past the cattleshed.

    不久視中便出現了一匹茶褐色的矮種馬,一個騎在馬背上,順著經過牛欄的小路往山上走來。
  2. She was a russian-american girl-big and blonde and animal, with swimming brown eyes, a snub fat nose and chin.

    她是一位俄裔的美國,個兒大大的,一頭金發,性子,水汪汪的棕色眼睛,肉團團的獅子鼻,下巴胖胖的。
  3. Said the first. dancing in public with a troop of country hoydens - suppose we should be seen

    大哥說, 「在公開場合同一群鄉下野姑娘跳舞假如讓人看見了怎麼辦!
  4. The girls usually got rough and mannish after they went to herding.

    外去放牧的通常都變得粗里粗氣,像個男子漢。
  5. Gorilla keepers donna honey and matt stagg have been acting as surrogate parents to six - month - old girl kouki and ten - month - old boy oudiki at howletts wild animal park

    在英國肯特郡坎特伯雷附近的豪利特生動物園,大猩猩飼養員多娜?霍尼和馬特?斯德格成了6個月大的「小」科奇和10月大的「小男孩」庫迪奇的代理父母。
  6. The traveller s ambition to tell was not theirs, and, with dumb impassivity, they dismissed experiences which they did not value for the immediate incidents of this homely upland - the trivial movements of the two girls in disturbing the clods with their hackers so as to uncover something or other that these visitants relished as food

    它們沒有遊客渴望講述自已經歷的心,而只是不動聲色地把它們不重視的經歷拋開,一心注意著眼前這片貧瘠高地上的事物。它們看著那兩個手拿鋤頭挖地的細小動作,因為她們可以從地里挖出來一些東西,它們可以當作美味的食物。
  7. It would have been barbarous to have taken the poor wench, and have turned her away as soon as i came to town.

    如果把這可憐的帶去,一到都城又把她打發走,未免顯得蠻。
  8. Some youngsters associate smoking with the open air life, with beautiful girls, true love nd togethereess, it is manly to smoke, evern positively healthy

    有些年輕人把吸煙同外生活、同漂亮的、同真正的愛情,以及親熱近乎連在一起。吸煙是男子氣的一種表現,甚至肯定是身心健康的表現。
  9. A flushed young man came from a gap of a hedge and after him came a young woman with wild nodding daisies in her hand

    跟著又鉆出一個年輕,手裡握著一束搖曳不停的雛菊。
  10. Why, surely, it is the young wench who was at trantridge awhile - young squire d urberville s friend

    「哎呀,沒錯,這不是特蘭里奇的那個鄉下野姑娘嗎做過德貝維爾少爺的朋友,是不是?
  11. Be honest enough to own it, and that what i said in the town was true, though your fancy - man was so up about it - hey, my sly one

    「你老實地承認吧,那天我在鎮里說的話是真的,盡管你那個情人聽了發脾氣喂,我狡猾的野姑娘,是不是?
分享友人