野宴 的英文怎麼說

中文拼音 [yàn]
野宴 英文
picnic
  • : Ⅰ名詞1 (野外) open country; the open:曠野 open spaces [country]; wilderness; 田野 open fields; ...
  • : Ⅰ動詞(請人或聚會在一起吃酒飯) entertain at a banquet; fête Ⅱ名詞(酒席; 宴會) feast; banquet Ⅲ...
  1. At noon, we picnicked in a dense forest, through which ran a murmuring creek. the water was so clear that we could see reflections of bamboos and trees and soft lazy clouds drifting across the sky

    「正午時分,我們野宴於密林深處,林中小溪潺潺流過,溪水清冽,岸邊竹樹,天上閑雲,盡映水底。 」
  2. The wampanoag, a group of native people who had befriended the pilgrims, attended this thanksgiving celebration. they brought gifts of corn, pumpkin and venison. when european settlers first arrived in the new world, the winter were long and bitter. their survival depended upon the friendship of native people. the newcomers learned how to frow hardly vegetables, gather wild rice, collect berries and prepare maple syrup. early thanksgiving feaasts included these foods and meats such as wild turkey, goose, venison and beaver tails

    友好的原始定居者萬帕諾亞人參加了這一感恩節的慶祝活動.他們帶來了玉米,南瓜和鹿肉作為禮物.當歐洲移民剛來到這新世界時,冬天是漫長而又艱難的.他們的生存依賴了本地人的友誼.新來的人向本地人學習,如何讓幾乎不生長的蔬菜得以存活,採集生的稻米,收集漿果和調制楓蜜. (注:不是蜂蜜.是用楓樹製成的蜜.是加拿大的特產. )最早的感恩節會包括了這些食物和肉類,像生的火雞,鵝,鹿肉和海貍的尾部
  3. That means balls, dinners, and lawn parties without end, in all of which i trust the count will remember us, as he may depend upon it we shall him, in our own humble entertainments.

    這就等於說要舉行很多次舞會,慶祝,大請客和餐,在這一切熱鬧的場合中,我相信伯爵閣下一定不會忘記我們的,正如他可以相信我們在舉行大小會時一定不會忘記他一樣。 」
  4. But he, on the other hand, a wit in his own class, a gay quizzer and laughter - maker at dances and sunday picnics, had found the making of fun and the breaking of good - natured lances simple enough in this environment

    在那一方面,馬丁也覺得在這樣的環境里開開玩笑無飭大雅地鬥鬥嘴其實輕而易舉,因為他在自己的階級里原本是個機智風趣的人,在舞會和星期天的野宴上慣會挖苦說笑,調皮逗樂。
  5. It was a veritable barbecue, a crude and primitive feasting.

    這是貨真價實的大野宴,一場粗俗、原始的會。
  6. Vast fields of green crops are decorated with traditional red cabins, and yellow flowers over hills and dales add bright color to the land. this breathtaking scenery is both picturesque and poetic. it physically and spiritually nourishes the people and elevates the country to a high spiritual level

    碧綠的田點綴著稀落的傳統深紅色木屋遍黃花正奮力的彩繪著這片大地,期盼能給人們身心帶來無盡的饗山水相依,孕育出這個國家非常高的靈性氣氛。
  7. Friday ' s the picnic, then the rehearsal dinner and since you have ieft no margin for jetlag,

    禮拜五還有餐以及晚的排練由於你沒有給自己預備足夠的時間
  8. The conclusions are : cherry played an important role in national rites ( in jianxin or changxin as tribute ), in social customs ( as reward of present ), as well as in literature field ( as image of symbol ), and its social and ritual functions were highly valued, therefore, the cherry banquet was regarded as an all - important fete activity by the new jinshi

    不論在國家禮儀(薦新或嘗新) 、社會風俗(賞賜和饋贈)方面,還是在文學領域(作為意象和象徵) ,櫻桃都佔有顯赫的地位,朝上下均對櫻桃的社會和禮儀功能十分看重,因此,櫻桃成為新進士集中「尤重」的節目。
  9. It was an ancient tradition in china for people to go for an outing by the water, during the 3rd day of the 3rd lunar calendar month, where they would enjoy themselves at a picnic, pluck orchids, and to rid themselves of any bad luck. ( the day of nantah ' s first convocation ceremony 2nd april 1960 fell on the 7th day of the 3rd lunar calendar month )

    所謂「修禊」 ,乃中國古代的風俗,每年農歷3月3日,古人會結群,同到郊有池水的地方,在那兒野宴、采蘭,表示除去一切不祥污穢(其實陽歷1960年4月2日舉辦南大周時,正是陰歷3月7日) 。
  10. It is an innovative privately run outdoor activity centre. inside, visitors can plough their own fields, have a revitalizing facial treatment at the aloe vera beauty centre or take part in a simulating battle on a 100 - thousand square feet war game training field. in addition, there are facilities such as outdoor cafe, barbecue sites, fishing pond, badminton courts, table - tennis rooms and volleyball courts

    位於粉嶺丹竹坑,是一個意念創新的私人經營戶外活動中心,設有自耕田園、蘆薈美容服務和佔地逾十萬平方尺的戰游戲訓練場等甚具特色的設施;還有露天茶座、燒烤樂園、盤菜、垂釣魚塘、羽毛球場、乒乓球室、排球場等。
  11. Growing wild, then harvested in their prime & passed around at dinner parties

    地生長著,在意氣風發之時得到收獲,穿梭于各種晚派對。
  12. Kitty ting hao ding hao plays two roles in it, a poor flower girl and a rich repatriate from san francisco. the flower girl is mistaken for the repatriate and is wined and dined. at one gathering, all the diners are old folks in

    片中的丁皓一人分飾窮人家的賣花女和從舊金山回來的千金小姐,賣花女被誤為千金小姐,出席眾多接風飯局,最有趣的是去到某同鄉會,全部都是穿長衫馬褂的老人,吃的是蠻的蛇,背景傳來粵曲聲,真是百分百的外省人看廣東佬exotic
  13. Later, a hawaiian i met on my first night in honolulu invites me to a luau

    之後,我到達檀香山當晚所認識的一個夏威夷人邀請我參加烤豬野宴
  14. Count bennigsen, who had land in the vilna province, offered his house in the outskirts for this fte, and the 13th of june was the day fixed for a ball, a dinner, with a regatta and fireworks at zakreta, count bennigsens suburban house

    伯尼格森伯爵,一位維爾納省的地主,為這次慶祝會提供了他自己郊外的別墅,這樣,六月十三日,在伯尼格森伯爵的郊外別扎克列特舉行舞會會劃船賽和焰火晚會的事被定下來。
  15. Everybody thought that john ' s plan to have a barbecue in the middle of january was a half - witted idea

    大家都認為,約翰要在一月中旬搞一次會的計劃是一個傻主意。
  16. Point of the island, i was perfectly confounded and amaz d ; nor is it possible for me to express the horror of my mind, at seeing the shore spread with skulls, hands, feet, and other bones of humane bodies ; and particularly i observ d a place where there had been a fire made, and a circle dug in the earth, like a cockpit, where it is suppos d the savage wretches had sat down to their inhumane feastings upon the bodies of their fellow - creatures

    再說我從山崗上下來,走到島的西南角,我馬上就嚇得驚惶失措,目瞪口呆了。只見海岸上滿地都是人的頭骨手骨腳骨,以及人體其他部分的骨頭,我心裏的恐怖,簡直無法形容。我還看到有一個地方曾經生過火,地上挖了一個斗雞坑似的圓圈,那些蠻人大概就圍坐在那裡,舉行殘忍的會,吃食自己同類的肉體。
  17. The many paintings depicting groups of men and bulls could well commemorate such feasts or other rituals, as could the heads of bulls and other wild animals that were installed in the houses and plastered and painted

    許多畫描繪成群的男人與公牛,可能是紀念這種飲或其他儀式;將獸頭(公牛與其他獸)以灰泥裝飾、彩繪,再掛在家裡墻上,大概也有同樣的意義。
  18. It would take up a larger volume than this whole work is intended to be, to set down all the contrivances i hatch d, or rather brooded upon in my thought, for the destroying these creatures, or at least frighting them, so as to prevent their coming hither any more ; but all was abortive, nothing could be possible to take effect, unless i was to be there to do it my self ; and what could one man do among them, when perhaps there might be twenty or thirty of them together, with their darts, or their bows and arrows, with which they could shoot as true to a mark, i could with my gun

    我日日夜夜都在捉摸,怎樣趁那伙食人惡魔在進行殘忍的人肉會時殺掉他們一批並且,如果可能的話,把他們帶到島上準備殺害的受難者救出來。我腦子里想到各種各樣的計劃,想消滅這些蠻的傢伙,或者至少嚇他們一下,讓他們再也不敢上島來。如果真的想把我醞釀過的計劃通通記載下來的話,那就會比這本書還要厚了。
  19. Of course, " more deer than people, " sweden, venison is not a game, and almost every year venison appeared in the dinner menu, or the king of sweden and reportedly killed himself

    當然,在「鹿甚至比人多」的瑞典,鹿肉算不上味,而且幾乎每年都會有鹿肉出現在晚菜單中,並且據說還是瑞典國王親自宰殺的。
分享友人