金色的一天 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnshǎidetiān]
金色的一天 英文
golden day
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 金色 : golden; gold; aureate
  1. He wore a vest of garnet - colored velvet, with buttons of cut gold ; a silk waistcoat covered with embroidery ; a roman scarf tied round his neck ; a cartridge - box worked with gold, and red and green silk ; sky - blue velvet breeches, fastened above the knee with diamond buckles ; garters of deerskin, worked with a thousand arabesques, and a hat whereon hung ribbons of all colors ; two watches hung from his girdle, and a splendid poniard was in his belt

    他穿著件榴紅鵝絨上衣,上面釘著雪亮紐扣件繡滿了花緞子背心,脖子上圍著條羅馬領巾掛著隻用,紅和綠絲錦繡花彈藥盒鵝絨短褲,褲腳管到膝頭上部為止,是用鉆石紐扣扣緊了雙阿拉伯式鹿皮長統靴和頂拖著五絲帶帽子。他腰帶上掛著兩只表,皮帶里拖著把精緻匕首。
  2. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二下午兩點鐘,輛低輪馬車,由兩匹健壯英國馬拉著,停在了基督山門前。車門嵌板上繪著套男爵武器圖案,個人從車門里探出半個身子來,吩咐他馬夫到門房裡去問下基督山伯爵是否住在這兒,是否在家。這個人穿著件藍上衣,上衣紐扣也是藍件白背心,背心上掛著條粗鏈子,棕褲子,頭發很黑,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他眉毛,尤其是,這頭漆黑油亮頭發和那刻在他臉上深深皺紋極不相稱,很使人懷疑那是假發。
  3. Seen now, in broad day - light, she looked tall, fair, and shapely ; brown eyes with a benignant light in their irids, and a fine pencilling of long lashes round, relieved the whiteness of her large front ; on each of her temples her hair, of a very dark brown, was clustered in round curls, according to the fashion of those times, when neither smooth bands nor long ringlets were in vogue ; her dress, also in the mode of the day, was of purple cloth, relieved by a sort of spanish trimming of black velvet ; a gold watch watches were not so common then as now shone at her girdle

    這會兒大白,她看上去高挑個子,皮膚白皙,身材勻稱,棕眸子透出慈祥目光細長似畫睫毛,襯托出了她又白又大前額,兩鬢頭發呈暗棕,按流行式洋束成圓圓卷發,當時光滑發辮和長長卷發,並沒有成為時尚。她服裝,也很時髦,紫顏布料,用種黑絲絨西班牙飾邊加以烘托。錶當時手錶不像如今這么普通在她腰帶上閃光。
  4. The sound of the rumble and crash of falling walls and ceilings ; the roar and hiss of the flames, and the excited shouts of the crowd ; the sight of the hovering clouds of smokehere folding over into black masses, there drawing out and lighted up by gleaming sparks ; and the flameshere like a thick red sheaf, and there creeping like golden fish - scales over the walls ; the sense of the heat and smoke and rapidity of movement, all produced on pierre the usual stimulating effect of a conflagration

    墻壁和花板斷裂聲訇然倒塌聲火焰呼嘯和畢剝聲人們狂叫吶喊,時而動蕩不完煙雲時而騰空升起,夾雜著明亮火星,雖煙滾滾閃出道道火光,此處是禾捆狀通紅火柱,彼處是沿著墻蔓延魚鱗狀火焰這切景象,合著熱浪和煙味刺激,行動迅速,這種種感覺在皮埃爾身上產生了面對火災常有興奮作用。
  5. He was so kind and holy and often and often she thought and thought could she work a ruched teacosy with embroidered floral design for him as a present or a clock but they had a clock she noticed on the mantelpiece white and gold with a canary bird that came out of a little house to tell the time the day she went there about the flowers for the forty hours adoration because it was hard to know what sort of a present to give or perhaps an album of illuminated views of dublin or some place

    49他是那樣和藹聖潔,她多次想做隻帶褶飾繡花茶壺保溫罩送給他。要麼就是隻座鐘。只是那她為了四十小時朝拜50用鮮花而去那裡時,曾注意到他們壁爐臺上擺著隻白座鐘,絲雀從個小屋裡踱出報時。
  6. It is the only precious stone known to exist in outer space as it has even been found in meteors that have fallen to earth. peridot ranges in color from light yellow - green to intense bright green and on to olive green. the purer green a peridot is the higher the value

    古羅馬哲學家普林尼曾用chrysolite詞,這個字是來自希臘文,是「」和「寶石」意思,是用來形容黃水晶,黃玉,但今,在歐洲常常用於黃綠及綠黃橄欖石。
  7. The purer green a peridot is the higher the value. gem quality peridot comes from zagbargad ( zebirget ) island in the red sea off the coast of egypt, mogok, myanmar ( burma ), kohistan, pakistan, brazil, germany, mexico, ethiopia, australia, and arizona and hawaii in the united states

    古羅馬哲學家普林尼曾用chrysolite詞,這個字是來自希臘文,是「」和「寶石」意思,是用來形容黃水晶,黃玉,但今,在歐洲常常用於黃綠及綠黃橄欖石。
  8. Canada has been producing fine comedic talents for years, and jim carrey is definitely the best of the new breed

    加拿大多年來產生了許多優秀喜劇才,而?凱利無疑是新代中最出
  9. There was the quiet terror that suffused my sense when vast hazes of gold washed earthward from star-heavy skies on silent nights.

    靜夜裡,霧氣片蒼茫,掠過滿星斗,撲奔大地而來。這時候我混身都充滿了無言恐怖。
  10. From its open mouth poured a yellow stream of coarse gold dust and nuggets.

    從袋口倒出堆黃沙和塊。
  11. Wherever the sunflowers grew there seemed to be a special golden glow in the air

    只要有向日葵生長地方就可以看到空。
  12. There is one chart on fund net every day, with such as : quantify core ( 360001 ) broken line graph in stating an intention, the watch has 2 lines is black, one is gules, consult ace now : do they represent these 2 lines respectively what

    網上有圖表,用諸如:量化核心( 360001 )折線圖表述圖中有二條線條是黑條是紅,現請教高手:這二條線它們分別代表什麼?
  13. The blue heaven, holding its one golden orb, poured down a crystal wash of warm light

    藍藍空托著太陽,灑下片水晶般明亮溫暖光輝。
  14. The egyptians saw that the blue water lily opened up each morning, seeing the intense golden center set against the blue petals, seemingly an imitation of the sky that would greet the sun, releasing sweet perfume

    埃及人每早上都看到藍睡蓮開放並吐露芬芳,燦燦花蕊與和藍花瓣相輝映,就好像蔚藍空中太陽。
  15. With feathered blonde hair, natural lips and precisely shaped eyebrows, paris hilton ( right ) wound back the clock 30 years, to the pinup days of charlie ' s angels ' farrah fawcett

    長發,自然雙唇,精緻眉毛,帕麗斯?希爾頓(右)將時鐘回撥30年,回到了《查利使》主演法拉?福塞特紅極年代。
  16. Sanya is a holiday paradise in south china. there ' s plenty of business potentials waiting for your investment

    三亞是中國南部休閑堂,這里商機無限,請到海角涯投資來!
  17. But i d travel faster with you just the same, was what he wanted to blurt out, as he caught a vision of a world without end of sunlit spaces and starry voids through which he drifted with her, his arm around her, her pale gold hair blowing about his face

    句話他幾乎脫口而出:我跟你起照樣能快。個幻覺在他眼前出現:片無邊無際空,這里陽光明媚,那裡星光燦爛,他跟她起飛翔,他手臂摟住她,她淡頭發拂著他面頰。
  18. From the 26th of august to the 2nd of september, from the day of borodino to the entrance into moscow, all that agitating, that memorable week, there had been that extraordinarily beautiful autumn weather, which always comes as a surprise, when though the sun is low in the sky it shines more warmly than in spring, when everything is glistening in the pure, limpid air, so that the eyes are dazzled, while the chest is braced and refreshed inhaling the fragrant autumn air ; when the nights even are warm, and when in these dark, warm nights golden stars are continually falling from the sky, to the delight or terror of all who watch them

    自八月二十六日起,至九月二日當止,從波羅底諾戰役到敵人進占莫斯科,這整個驚惶可堪記憶全部日子,都是不尋常令人吃驚大好秋光,低垂太陽照耀得比春更溫暖,在爽朗明凈空氣中,萬物閃閃發光,令人目眩,呼吸這沁人空氣,令你心胸振奮而舒適,就連夜晚也是溫暖,在這漆黑而溫暖夜裡,不時從上撒落星星,真令人又驚又喜。
  19. We were very lucky today ; we found a golden investigator

    我們今很幸運,找到了慕道友。
  20. That morning, queen kama, wife of the king of benares at that time, had a dream. in the dream, she saw a golden deer speaking in a human voice. she thought to herself, " surely there must be such an animal

    早上,迦摩皇后,也就是當時貝拿勒斯王妻子,做了個夢,夢到自己看到鹿,這只鹿用人類語言在講話,皇后醒過來后心想:定有這樣動物存在,否則我就不會夢到它了。
分享友人