銀行業監理處 的英文怎麼說

中文拼音 [yínhángjiānchǔ]
銀行業監理處 英文
office of the commissioner of banking
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) silver (ag) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (跟貨幣有關的) relating to curr...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : 監名詞1. (古代官府名) an imperial office 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  • 銀行業 : bancassurance
  • 銀行 : bank
  • 監理處 : dmv
  • 監理 : blue dragonspawn overseer
  1. The central control room of the branch is located in the bank of communications plaza in the lujiazui, shanghai, which adopts the xbrother developed professional security and facility control system which monitors and controls 10 subsystems in the central control room, including : the ups control system ; the coulometer control system ; the leaking control system ; the temperature and humidity control system ; the air conditioning control system ; the video surveillance system ; the sensor of in out water temperature control system ; the access control system ; the switch control system and ; the fire alarm system

    交通機房位於上海浦東新區陸家嘴金融中心的交金融大廈內,其機房控系統採用我司自主研製的專機房控系統。對機房內的ups控系統電量儀測系統漏水控系統溫濕度控系統空調控系統視頻控系統進出水溫傳感器測系統門禁控系統開關狀態控系統消防控系統等10個子系統進集中控,對所有的設備和系統進工作狀態運參數報警視和管
  2. By dissecting the problems in the managerial and operational mode of residential accumulation funds, it presents some suggestions to perfect our residential accumulation fund system by perfecting its accommodation system, amplifying its managerial system and its supervising mechanism. as for the commercial individual housing mortgage loans, the author analyzes in detail the problems in individual housing credit by taking chongqing as an example and puts forward some countermeasures. he also categorizes the risks of individual housing mortgage loans and points out how to guard against the risk of individual housing mortgage loans for commercial banks, which lies in the accurate assessment of the certifying ability of the real estate developer, the thorough investigation of his property and credit, strict control over the evaluation value of the property and the volume of loan and dealing risks promptly, resolutely, flexibly and effectively so as to strangle the risk in cradle

    針對住房公積金管運作模式存在的問題,提出從完善住房公積金融通制度、健全公積金運作管制度、嚴格公積金督管機制幾方面完善我國的住房公積金制度的建議;商性的個人住房抵押貸款以重慶市為例對個人住房信貸存在的問題進詳細分析提出對策,並將個人住房抵押貸款的風險進歸類,提出商個人住房抵押貸款風險的防範主要是在於對房地產開發商保證能力的評估,對其資信情況的調查,嚴格控制物的評估值和貸款成數,並及時、果斷、靈活、高效,出現的風險,將風險消除在萌芽狀態。
  3. If the case does not constitute a crime, the china banking regulatory commission shall confiscate the illegal earnings and impose a fine between one to five times the illegal earnings

    沒有非法所得的,由中國督管委員會責令改正,並10萬元以上50萬元以下的罰款。
  4. If no illegal earnings are involved, the china banking regulatory commission shall issue remedial actions and impose a fine of no less than rmb100, 000 yuan and no more than rmb500, 000 yuan

    沒有非法所得的,由中國督管委員會責令改正,並10萬元以上50萬元以下的罰款。
  5. The overall findings indicated a high degree of compliance with the business restrictions set out in the agreement for settlement of personal renminbi business in hong kong and control effectiveness in the prevention of money laundering among the participating banks. nevertheless, there was room for improvement for some participating banks relating to staff training on the various business restrictions, system automation for the processing of transactions, and preparation of more timely and comprehensive management information system reports on breaches of the business restrictions and suspected money - laundering transactions

    整體審查結果顯示,參與大部分都能遵守《香港個人人民幣務清算協議》列載的務限制,防止清洗黑錢的控措施亦相當有效。然而,部分參與在某些環節仍可作出改進,包括有關各項務限制的職員培訓、交易的系統自動化安排,以及就違反務限制及可疑的清洗黑錢交易即時編制全面的管資訊報告。
  6. Office of the commissioner of banking

    銀行業監理處
  7. Therefore, the measures shall include learning the experience of foreign banks in corporate governance, pursuing the interest of shareholders in addition to protecting the depositors " asset safety, eliminate the systematic flaws firstly, secondly, it is to mould social credit, reinforced credit management, optimize credit increment ; meanwhile the bank should also learn the experience from abroad and use the model of three - level filtering for bad loans to combine the self - disposal and trusted - disposal methods in handling current non - performing loans

    所以岳陽市商首先要借鑒國外商的公司治結構模式,完善在追求股東利益優先的同時,將保護存款人利益的目標融入其中的外部督模式的公司治結構,消除不良資產增長過快的制度根源;其次是重塑社會信用、強化信貸管,優化信貸增量;再次要借鑒國外商置不良資產的經驗,制定自主和託管相結合的三級過濾的不良資產置換模式,消減現有存量,逐步消化存量不良資產。
  8. The hkma also appointed an external consultant to develop an on - site examination programme focusing on e - banking activities and electronic data processing controls. in may, the hkma issued a

    金管局也聘用了一家顧問公司,為金管局制定以電子務及電子數據內部控為重點的現場審查程序。
  9. Mr choi joined the office of the commissioner of banking in 1974

    蔡先生於1974年加入銀行業監理處,並於1990年獲委任為助專員。
  10. The hkma was established on 1 april 1993 by merging the office of the exchange fund with the office of the commissioner of banking

    金管局在1993年4月1日透過合併外匯基金管局與銀行業監理處成立。
  11. The hong kong monetary authority hkma was established on 1 april 1993 by merging the office of the exchange fund with the office of the commissioner of banking

    香港金融管局金管局於1993年4月1日成立,由外匯基金管局與銀行業監理處合併而成。
  12. He joined the office of the commissioner of banking in 1974 and became assistant commissioner of banking in 1990 after a one - year secondment to the bank of england

    蔡先生於1974年加入銀行業監理處,其後被借調至英倫工作1年,並於1990年成為助專員。
  13. He joined the office of the commissioner of banking in 1974 and became an assistant commissioner of banking in 1990 after a one - year secondment to the bank of england

    蔡先生於一九七四年加入銀行業監理處,並在借調至英倫工作一年後,於一九九零年成為助專員。
  14. Mr choi joined the office of the commissioner of banking in 1974 and became assistant commissioner of banking in 1990 after a one - year secondment to the bank of england

    在此之前,蔡先生於1974年加入銀行業監理處,其後被借調至英倫工作1年,並於1990年成為助專員。
  15. In 1993, the office of the commissioner of banking was merged with the office of the exchange fund to form the hkma and mr carse assumed his current position of deputy chief executive in charge of the full range of banking policy and supervision issues

    一九九三年,銀行業監理處與外匯基金管局合併,組成金融管局,簡達恆先生出任副總裁一職,總管所有與政策及管有關的事宜。
  16. In 1993, the office of the commissioner of banking was merged with the office of the exchange fund to form the hkma and mr. carse assumed his current position of deputy chief executive in charge of the full range of banking policy and supervision issues

    一九九三年,銀行業監理處與外匯基金管局合併,組成金融管局,簡達恆先生出任副總裁一職,總管所有與政策及管有關的事宜。
  17. The bsrc is chaired by a deputy chief executive and comprises senior executives of the two banking departments and the legal office of the hkma

    管檢討委員會由金融管局一位副總裁擔任主席,成員包括兩個部門和法律顧問辦事的高級政人員。
  18. The china banking regulatory commission shall demand correction and impose a fine of rmb1000 yuan if a company includes in its name such words as “ auto finance ”, “ auto loan ”, etc. that indicate the company ' s engagement in auto financing business

    擅自在機構名稱中使用「汽車金融」 、 「汽車信貸」等表明從事汽車金融務字樣的,由中國督管委員會責令其改正,並1000元罰款。
  19. Article 35 the china banking regulatory commission shall demand correction and impose a fine of rmb1000 yuan if a company, without the approval of the china banking regulatory commission, includes in its name such words as “ auto finance ”, “ auto loan ”, etc. that indicate the company ' s engagement in auto financing business

    第三十五條未經中國督管委員會批準,擅自在機構名稱中使用「汽車金融」 、 「汽車信貸」等表明從事汽車金融務字樣的,由中國督管委員會責令其改正,並1000元罰款。
  20. Article35 the china banking regulatory commission shall demand correction and impose a fine of rmb1000 yuan if a company, without the approval of the china banking regulatory commission, includes in its name such words as “ auto finance ”, “ auto loan ”, etc. that indicate the company ' s engagement in auto financing business

    第三十五條未經中國督管委員會批準,擅自在機構名稱中使用 "汽車金融 " 、 "汽車信貸 "等表明從事汽車金融務字樣的,由中國督管委員會責令其改正,並1000元罰款。
分享友人