錢禮 的英文怎麼說

中文拼音 [qián]
錢禮 英文
qian li
  • : Ⅰ名詞1 (銅錢) copper coin; cash 2 (貨幣) money 3 (款子) fund; sum 4 (錢財) wealth; riches...
  • : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
  1. At twelve o clock the mourning - coaches rolled into the paved court, and the rue du faubourg saint - honor was filled with a crowd of idlers, equally pleased to witness the festivities or the mourning of the rich, and who rush with the same avidity to a funeral procession as to the marriage of a duchess

    到十二點鐘,喪車駛進鋪著石板的院子聖奧諾路上擠滿了游手好閑的人,這些人對節日有人家的喪事就如同節日一樣感興趣,他們象去看一次大出喪同看一位公爵小姐的婚一樣熱烈。
  2. Dundrum, south, or sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects, the premises to be held under feefarmgrant, lease 999 years, the message to consist of 1 drawingroom with baywindow 2 lancets, thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the encyclopaedia britannica and new century dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner japanese screen and cuspidors club style, rich wine - coloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with a fingertame parrot expurgated language, embossed mural paper at 10 - per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with stepped - up panel dado, dressed with camphorated wax, bathroom, hot and cold supply, reclining and shower : water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door : ditto, plain : servant s apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2, with comprehensive fidelity insurance annual bonus, and retiring allowance based on the 65 system after 30 years service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin still and sparkling vintages for distinguished guests, if entertained to dinner evening dress, carbon monoxide gas supply throughout

    一截彎木上棲著一隻馴順得能停在手指上的鸚鵡它吐字文雅,墻上糊著每打價為十先令的壓花壁紙,印著胭脂紅色垂花橫紋圖案,頂端是帶狀裝飾一連三段櫟木樓梯,接連兩次拐成直角,都用清漆塗出清晰的木紋,梯級登板起柱欄桿和扶手,一律用護板來加固並塗上含樟腦的蠟浴室里有冷熱水管,盆湯淋浴,設備俱全。位於平臺246上的廁所里,長方形窗子上嵌著一塊毛玻璃,帶蓋的坐式抽水馬桶,壁燈,黃銅拉鏈和把手,兩側各放著憑肘幾和腳凳,門內側還掛有藝術氣息濃厚的油畫式石版畫。另外還有一間普通的廁所廚師打雜的女僕和兼做些細活的女傭的下房裡也分別裝有保健衛生設備僕役的工每兩年遞增兩英鎊,並根據一般忠誠勤勞保險,每年年底發獎金一英鎊,對工滿三十年者,按照六十五歲退職的規定,發退職金餐具室配膳室食品庫冷藏庫主樓外的廚房及貯藏室等堆煤柴用的地窨子里還有個葡萄酒窖不起泡亮光閃閃的葡萄酒,這是為宴請貴賓吃正餐身穿夜服時預備的。
  3. The bull seed william, and took after him, horns aground, begad ; and though william runned his best, and hadn t much drink in him considering twas a wedding, and the folks well off, he found he d never reach the fence and get over in time to save himself

    公牛看見威廉,天呀,把頭上的角一晃就追了過去盡管威廉拚命地跑,而且酒他也喝得不多因為那是婚,辦婚事的人家也很有,但是他還是感到他沒法及時跑到樹籬跟前跳過去,救自己的命。
  4. Present tin : watch box, pencil box, glasses box, cashbox, cd box, dvd box, perfume box, etc

    品罐表盒罐鉛筆盒cd盒dvd盒手飾盒眼鏡盒香水罐手挽罐撲克盒
  5. For over a week they were hard at work preparing a letter to nikolushka from all the household, writing out rough copies, copying out fair copies. with the watchful care of the countess, and the fussy solicitude of the count, all sorts of necessary things were got together, and money, too, for the equipment and the uniform of the young officer

    他們準備一個多拜了,打好了書信的草稿,並且把全家寫給尼古盧什卡的幾封書信謄了一遍,在伯爵夫人的監督和伯爵的關照下,籌措一些必需品和款,為已擢升的軍官置備軍服和生活用具。
  6. His thoughts, and the discontent they engender, blast him free from years of emotional paralysis, and soon he makes a cheerful announcement at the funereal dinner table : " i quit my job, told my boss to - - - - himself and blackmailed him for $ 60, 000. " has he lost his mind

    他對現實不滿的想法使他喪失了多年的情感生活,很快,他在喪似的晚餐時歡快地宣布: 「我向老闆辭職了,還勒索了6萬塊。 」
  7. Government house of hk appears on the following banknote

    香港賓府出現于下列
  8. Hutch, that was my grandmother ' s birthday money

    哈奇,那是我奶奶的生日物的
  9. They burn incense and joss paper with traditional national etiquette to offer sacrifices to the soul of ancestors

    照片說明:用傳統的民族議供上香火燒上紙為敬尉祖先的靈魂。
  10. It took lottie a week to get a bedroom ready, a week of hard work and hard cash. there was everything to do, everything to replace or paint. when she was through the room looked so fresh and new that lottie felt she deserved it more than bess

    珞蒂費了一個拜的時間才整理好一間臥室,一個拜的辛苦日和辛苦。每樣都得做,每樣東西都得換新或油漆。等她把一切都弄好之後,那間臥房看起來又新又舒適,珞蒂覺得自己比妹妹更配住這樣的一間房。
  11. On fifth avenue were loungers - a few wealthy strollers, a gentleman in evening dress with his lady on his arm, some clubmen passing from one smoking - room to another

    第五大道上有一些閑蕩的人-幾個有的人在散步,一個穿晚服的紳士挽著一位太太,幾個俱樂部成員從一家吸煙室到另一家吸煙室去。
  12. The staff clubbed together to buy the canteen manageress a leaving present

    職員們共同出買離別物送給餐廳女經理。
  13. Rudolph played club dates at dances and axel had advanced him the money for a tuxedo, thirty-five dollars, an unheard-of outpouring.

    魯道夫在俱樂部舉辦舞會的日子參加演奏,阿克賽爾給他一筆做夜服一共三十五元,象這樣慷慨解囊是從來不曾聽說過的。
  14. Hey ! if he didn ' t invite you, you can save your red pocket money

    嘿!他不告你還省一份
  15. Indomitable, never resting, fighting for seconds and minutes all week, circumventing delays and crushing down obstacles, a fount of resistless energy, a high - driven human motor, a demon for work, now that he had accomplished the week s task he was in a state of collapse

    他整個拜都不可勝,為爭分奪秒而奮斗著,從不休息,消滅著耽誤粉碎著障礙。他是一股清泉,流瀉出無可抗拒的力量,是一部高功率的活馬達,一個幹活的魔鬼。
  16. Well, replied the traveller, who seemed used to this difference between the servility of a man of the cities and the pride of the mountaineer, if you refuse wages, you will, perhaps, accept a gift

    好吧,那旅客似乎看慣了都市裡人的奴隸性和山裡人的驕傲,深知其間的區別似的,他就說道,假如你不肯接受,送你一筆或許是肯收的吧。
  17. With that 10, 000 l could build a tabernacle

    用那1萬塊,我可以建一個拜堂
  18. It would be an offence for members of the public to offer advantages to public servants while having official dealings with them

    在公務往來中,市民向公職人員提供金物、茶等利益,即屬違法。
  19. In sentencing, deputy judge bina chainrai said the jail term was reduced from a starting point of two - and - a - half year, after taking into account the defendant s guilty plea and his clear record

    暫委法官錢禮宣判時指,判刑起點為兩年半,但已考慮被告承認控罪,及沒有刑事紀錄。
  20. For a period of five consecutive days, the portland newspaper, " the oregonian ", carried extensive headline coverage of one of the young girls named wang. openly supported by lawyers, journalists, and television and radio stations, her story elicited a dynamic response from the public. many people voiced their sympathy and contributed money and gifts to six of the teenage detainees

    一九九九年十二月份,這些人的故事有了戲劇性的轉變,其中一位王姓少女共登上了五天奧勒網人日報英文版的頭條新聞報導,在由記者律師電視臺廣播臺公開出面下,大眾反應熱烈,紛紛為他們打抱不平,並捐助金錢禮物給其中的六位少年,最後,這個事件連奧勒網州叄議員國會議員都出面關切。
分享友人