錯不了的 的英文怎麼說

中文拼音 [cuòde]
錯不了的 英文
unmistakable
  • : Ⅰ形容詞1 (錯誤; 不正確) wrong; mistaken; erroneous 2 (用於否定: 壞; 差) bad; poor 3 (交叉; ...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 錯不了 : unlikely to go wrong
  1. “ there is no error so monstrous that it fails to find defenders among the ablest men ” ( lord acton )

    在最能幹人中都找出辯護者,沒有比這更大(阿克頓爵士) 。
  2. By a fluke of timing, i missed out on nasa ' s apollo program and instead was born into the space shuttle era in which humans remained locked in low earth orbit

    我有點生逢時,國家航天局阿波羅計劃,生在宇宙飛船時代? ?一個人類仍被禁錮在低地軌道上時代。
  3. "did your father love her?" louisa asked these questions with a strong, wild, wandering interest peculiar to her; and interest gone astray like a banished creature, and hiding in solitary places.

    「你父親愛她嗎?」露易莎問這些問題時候,總是帶著她那種特有強烈、放縱、而又游移興趣這種興趣就象一個被放逐人走路,藏躲在僻遠地方一樣。
  4. You can't mistake the broken line of that bridge house.

    憑那橋室曲折輪廓,準
  5. " remember, " answered the abb calmly, as he replaced the jewel and its case in the pocket of his cassock, " it is your fault, not mine, that i do so

    「要記住, 」教士一面回答,一面把寶石連盒子一起都放進衣服口袋裡, 「我這樣去做,可是您關我事。
  6. Aunt polly was vexed to think she had overlooked that bit of circumstantial evidence, and missed a trick.

    波莉阿姨心裏一想,她居然沒有注意到這個附帶證據,以致又一個好機會,免有些懊惱。
  7. But no such happy marriage could now teach the admiring multitude what connubial felicity really was

    可惜這件幸福婚姻已經可能實現,天下千千萬萬想要締結真正幸福婚姻情人,從此也一個借鑒榜樣。
  8. Besides the medical treatment issue that poses as a result of medical treatment fault, sometimes, cure just is in medical treatment activity and do not have any neglect and error, as a result of, be merely of patient one - sided dissatisfactory, also can pose issue

    由於醫療過引起醫療糾紛外,有時,醫方在醫療活動中並沒有任何疏忽和失誤,僅僅是由於患者單方面滿足,也會引起糾紛。
  9. The civil case judgment direct procedure is a legal procedure that rectifies to produce effect to judge the mistake, although it is not a case to take up necessarily through the procedure, is also not litigant to review the class independently, it developped the positive effect towards protecting the legal rights of the party concerned, guarantee judicatory fairly, because some judgment of now direct procedure provision too principle, or not complete and not reasonable, practice to win to also bring the operational difficulty and not norm, also obstructed the wrong function of the 糾 of the procedure of direct of judgment full to some extent exertive

    民事審判監督程序是糾正生效裁判法定程序,雖然它是案件審理必經程序,也是訴訟獨立審級,但其對保護當事人合法權益,保障司法公正,發揮積極作用,但由於現在有些審判監督程序規定過于原則,或完整合理,實踐中也帶來操作上困難和規范,在一定程度上也阻礙審判監督程序功能充分發揮。
  10. Unfortunately he was a couple digits off, it is actually 1 - 888 - 995 - hope. that gets you through to the homeownership preservation foundation, a non - profit group which offers free housing counselling for homeowners

    是,總統先生報兩個數字,正確號碼應該是1 - 888 - 995 - hope 。這是「美國住房保護基金會」電話號碼,該非贏利組織主要為購房者提供免費住房咨詢。
  11. She found, to her dismay, that this was owing to their having eaten all the seed potatoes, - that last lapse of the improvident

    她一解,覺大吃一驚,原來他們家把做種土豆全吃光,這真是一個只顧眼前顧將來
  12. In order to support large - scale workflow management under the inter - enterprise isomerous computing environment, the capability of current workflow management system should be extended in different aspects to improve system reliability, retractility and security

    支持跨企業異構計算環境下大規模工作流管理,現有工作流管理系統( wfms )能力必須從多個方面加以擴展,以提高系統可靠性、可伸縮性及容能力等。
  13. Evidently the expected rain was close at hand.

    ,盼望著雨快來
  14. There was no mistake at least about his being intelligent and cultivated and knowing almost everything in the world.

    確實,有一點至少是錯不了的,那就是他很聰明,見多識廣,對世界幾乎如指掌。
  15. This is one of his jokes, and no mistake

    這是他鬼把戲,肯定
  16. Grace : yeah, but cutting class isn ' t that big of a deal. i do it all the time

    葛瑞斯:是沒,但是蹺課也是什麼大事。我一天到晚都蹺課。
  17. Come on, it ' ll be great

    來吧,肯定錯不了的
  18. Can ' t miss it

    錯不了的
  19. You might not always guess right, but you ' ll often be “ headed ” in the right direction

    見得都猜得對,但你思想方向通常是錯不了的
  20. It ' s unfortunate that you made that mistake, but don ' t worry ; it ' s not a hanging matter

    你犯那個誤是很倒霉,過別犯愁,那是什麼大事。
分享友人