鎮夫 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèn]
鎮夫 英文
shizuo
  • : Ⅰ名詞1 (鎮守的地方) garrison post 2 (行政區劃單位) town 3 (較大的市集) trading centre 4 (...
  1. An old man widower, unkempt hair, in bed, with head covered, sighing : an infirm dog, athos : aconite, resorted to by increasing doses of grains and scruples as a palliative of recrudescent neuralgia : the face in death of a septuagenarian suicide by poison

    一個老鰥,頭發蓬亂,戴著睡帽,躺在床上唉聲嘆氣一隻病狗,阿索斯作為發作性神經痛的痛劑,逐漸加量服用的附子一位七十歲上服毒自殺者的遺容。
  2. A lawyer ' s dog, running around town unleashed, heads for a butcher shop and steals a roast

    律師的狗沒被拴住,就在里閑逛。它來到一個屠的肉鋪,偷了一片烤肉。
  3. Chaoan dongfeng guangxing hardware & gas appliance factory mainly produces : self - control type electronic teapot, kungfu induction cooker, self - control style ceramic health care pot, electronic electric stew pan, electric heat pan, electric heat mug, ningbo electric kettle, electric heat boiling water container, liquefacient gas lamp, medium voltage and low pressure chinese meal fast stove, chaffy dish stove, electric mosquito bat etc. series products

    潮安縣東鳳廣興五金燃具廠專業生產:自控式電子泡茶壺、功電磁爐、自控式陶瓷保健壺、電子電燉鍋、電熱鍋、電熱杯、寧波電水壺、電熱開水器、液化石油氣燈、中壓低壓中餐快速炒菜爐、火鍋爐、電蚊拍等廣興系列產品。
  4. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,阿赫爾羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  5. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有長和他的太太這地方竟然還有個長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  6. An ancient hagadah book in which a pair of hornrimmed convex spectacles inserted marked the passage of thanksgiving in the ritual prayers for pessach passover : a photocard of the queen s hotel, ennis, proprietor, rudolph bloom : an envelope addressed to my dear son leopold

    一張照片明信片,畫面上是魯道爾布盧姆所開的恩尼斯皇后飯店312 。一個信封,收信人是:我親愛的兒子利奧波德313啟。
  7. I like animals, too, especially leopards. they are always so calm and alert, just like kungfu masters.

    我也喜歡動物,尤其是豹,它們永遠都是這么靜和機警,就象功大師。
  8. Through mrs. todd, the woman with whom she boards, the narrator enters unobtrusively into the lives of the townsfolk.

    通過她的女房東托德人,故事敘述人謙虛謹慎地進入中居民的生活。
  9. A move had to be made because that merry old soul, the grasswidower in question, who appeared to be glued to the spot, didn t appear in any particular hurry to wend his way home to his dearly beloved queenstown and it was highly likely some sponger s bawdyhouse of retired beauties off sheriff street lower would be the best clue to that equivocal character s whereabouts for a few days to come, alternately racking their feelings the mermaids with sixchamber revolver anecdotes verging on the tropical calculated to freeze the marrow of anybody s bones and mauling their largesized charms betweenwhiles with rough and tumble gusto to the accompaniment of large potations of potheen and the usual blarney about himself for as to who he in reality was let xx equal my right name and address, as mr algebra remarks passim

    該離開了,因為這位讓老婆守活寡的快活的人兒253好像被膠膘在這里了,他一點兒也不急於回到他那頗可懷念眷戀的王后家中去。今後幾天內,要是想知道這個形跡可疑的傢伙的下落,老鴇搜羅幾名年老色衰的佳人兒在下謝里街那邊開起來的窯子倒是可以提供最可靠的線索。他忽而講了一通發生在熱帶附近的六響左輪槍奇聞,打算把她們人魚們嚇得毛骨悚然,忽而又對她們那大塊頭的魅力加以苛刻的挑賜,其間還大杯大杯地暢飲私造的威士忌酒,興致勃勃地胡亂開一陣心。
  10. Since it lies well apart from the main town, a tiny piraeus to a microscopic athens, they seem almost to turn their backs on it.

    由於碼頭遠離子,恰似希臘的比雷埃斯港遠離雅典城一樣,因此,萊姆人似乎對它是不屑一顧的。
  11. John cliff is ru ing for the mayor of our town

    約翰?克利正在競選我們長。
  12. The doctor had to put him to sleep with a strong sedative.

    只得給他一帖強力靜劑,讓他吃了睡覺。
  13. Families could also make a christmas wish, check out the familiar faces at madame tussauds, enjoy a carol songfest or any of the myriad weekend entertainment events. for lovers there was the mistletoe boulevard ! around town, selected shops and restaurants were offering special christmas goodies

    親子同游的家庭,可與孩子們在小內許願參觀香港杜莎人蠟像館展出的名人蠟像欣賞聖誕詩歌獻唱,或參加周末和假期舉行的有趣活動!
  14. Big stev sent invitations to everyone in the steel mill towns up and down the valley.

    大史蒂向遍布山谷的煉鋼城里的全體工人發了請貼。
  15. Vera ' s curious talent was brought to the notice of a scientific research institute in the town of ulyanovsk, near where she lives, and in april she was given a series of tests by a special commission of the ministry of health of the russian federal republic

    維拉古怪的能力引起了她家附近烏里揚諾斯克一所科學研究機構的注意,四月時,她接受了俄羅斯聯邦共合國健康部門委託該機構進行的一系列測試。
  16. Devastated by a hostage situation which resulted in the deaths of a young mother and her child, lapd negotiator jeff talley bruce willis leaves los angeles for a low - profile job as chief of police in the low - crime town of bristo camino in ventura county

    前洛杉磯談判專家謝泰利布斯韋利士飾因目擊人質慘死而自責,離開妻女獨居鄉郊小,當個平凡警長淡忘創傷。一宗偷車事件,卻令他再次捲入一個生死之間的談判困局
  17. Lady chatterley - you know lady chatterley, don t you ? the queer pert little mite gazed cheekily at connie. ladyships were still all the same to her

    這奇的不怕人的小東西,靜地望著康妮, 「男爵人」於她還是毫無所謂的。
  18. The heavy tourist traffic is catered for in the twin towns of franz josef and fox glacier

    弗朗茲?約瑟和福克斯冰河所在的兩座姊妹鄉為大量往來的遊客提供著食宿。
  19. The old course is unusual in that it starts and finishes in the town, but its truly remarkable feature is that in today s modern golfing world, a course which has evolved over six centuries, remains a true test of championship golf

    這一古老球場的不凡之處還在於它的起點和終點都在上。但其真正非凡的意義在於,經過了6個世紀的演變,在日益現代化的高爾世界里,這個球場對于參加錦標賽的選手來說,仍然意味著真正的考驗。
  20. The rules of golf cascade down from the royal and ancient which was founded in 1754. the old course is also unusual in that it starts and finishes in the town, but its truly remarkable feature is that in today s modern golfing world, a course which has evolved over six centuries, remains a true test of championship golf

    這一古老球場的不同是由於它的起點和終點都在上,但其更非凡的意義在於:經過了6個世紀的演變,在日益現代化的高爾世界里,這個球場,對于參加錦標賽的選手來說,仍然意味著真正的考驗。
分享友人