鐵路交貨 的英文怎麼說

中文拼音 [tiějiāohuò]
鐵路交貨 英文
delivery by rail
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) iron (fe) 2 (指刀槍等) arms; weapon 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (形容...
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • 鐵路 : railway; railroad; rail
  1. The goods have been consigned by rail.

    物已托運。
  2. The goods have been consigned ( to you ) by rail

    物已發運(給貴方)
  3. The goods have been delivered into the custody of the railway.

    物已送局保管。
  4. In 1990 ' s, the growing speed of passenger transport has surpassed that of cargo transport and become the trend of traffic industry development in the new period. there is an obvious digressive trend of waterway passenger transport volume and turnover volume because of the fierce competition between railway, road and aviation, and relative falling behind of waterway technology

    進入90年代之後,旅客運輸增長速度超過了物運輸,成為通運輸業在新時期的發展趨勢,、公和航空的激烈競爭,加之水客運技術狀況的相對落後,使水客運量和旅客周轉量都出現明顯下降的態勢,水客運面臨新的機遇和挑戰。
  5. Possessing special feeder lines and a fleet of container trucks, we can receive export and import cargoes transported by reailway, and provide services as discharging, dispatching, distribution and transiting etc. in shanghai or to all places of china

    擁有專用線、集裝箱運輸車隊,可承辦進出口物進站、接、裝車發運、分撥轉運等業務及進出口物的市內運輸和跨省市物的轉運。
  6. Stephenson ' s railroad was efficient and profitable, and a new method of transporting freight and people was here to stay

    史蒂芬遜的有效且賺錢,一種運和載人的新式通方式面世了。
  7. The freight measures in the tsi will include for - hire trucking & parcel services, freight railroad services, inland waterway traffic, pipeline movements and air freight

    Tsi中的運指標包括卡車運輸和包裝服務,運輸服務,內地水通,管道運輸和空中運輸。
  8. Whilst development of railway in mainland would lag behind that of road, road - based transport would remain as the dominant mode of cross - boundary freight transport

    內地的發展仍比公發展落後,因此跨界運仍會以道通為主。
  9. The intergalactic plank industry locates the water electricity it the all proper, producing the tight in base superhighway with the railroad of, gather to pack the wharf according to goods of yangtze river, the land - and - water transportation is convenient, being apart from the railroad of, the superhighway of, proper gather to pack the sea mail wharf, proper the international airport of distinguishes for 3. 2 kilometers of, 3. 5 kilometers of, 8. 6 kilometers of, 10. 7 kilometers of, have to carry on the back the and radiates the geography advantage of the china

    銀河板業位於水電之都宜昌,生產基地緊鄰滬蓉高速公和焦柳,依長江物集裝箱碼頭,水陸通便利,距焦柳、滬蓉高速公、宜昌集裝箱水運碼頭、宜昌國際機場分別為3 . 2公里、 3 . 5公里、 8 . 6公里、 10 . 7公里,具有背枕蓉川、輻射中原的地理優勢。
  10. Aluminium and aluminium alloys - products for structural railway applications - technical conditions for inspection and delivery - part 1 : extruded products

    鋁和鋁合金.結構性設施用產品.檢查和的技術條件.第1部分:擠壓製品
  11. For and fot mean: "free on rail" and "free on truck". these terms are synonymous, since the word "truck" relates to the railway wagons.

    FOR和FOT系指鐵路交貨,兩者是同義的,因「敞車」系指敞車。
  12. For and fot mean : " free on rail " and " free on truck ". these terms are synonymous, since the word " truck " relates to the railway wagons

    For和fot系指鐵路交貨,兩者是同義的,因「敞車」系指敞車。
  13. Goods, taking over the imported goods, transportation and multimodal transport. we can supply the transport service of whole container, whole truck box wagon, open car and

    我公司的運代理業務主要包括進出口物報檢報關業務,進口接代運及國際多式聯運業務,代理青島港進口物中轉至內地整箱整車篷車敞車零擔運輸業務。
  14. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進港或在卸港卸不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸港或該港通常或約定的卸地,承運人可在裝或開航前要求發人或與物權利有關的其他人在裝港口提回物,如要求不果,可倉儲物,風險和費用算在主頭上;承運人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸地,或企圖在此卸,也可將物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將物卸在此港口或地點;承運人或船長也可將物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸並將物用任何通工具,經、水、陸、或空運轉運物,風險和費用算在主頭上。
  15. Condition of fundamental facility that the capital can provide : convenient transportation on land and water, complete water and electricity supply, appropriative railway, the dragon gate crane for packing to unload the goods, work place, wharf, workshop over 20, 000 kilometers and smooth land

    項目引資地可提供的基礎設施情況:水陸通便利,廠區供水、供電設施齊備:廠內有專用線,裝卸物的龍門吊和作業場所俱備,有水運碼頭,有2萬多平方米的廠房建築,土地平整。
  16. The high - grade highwavs in dinghu are wide and smooth ; they radiate in all directions and link up allparts of the country. there are 5 passengers and cargoes stations in the district. the grade a highwat, the national highway 321 - is umimpeded ; and thecement roads in the city proper have formed a net of transport and communications

    鼎湖高等級公平坦寬闊,四通八達,連接祖國各地,區內設有5個運站, 321國道一級公暢通無阻,城區水泥道已形成網,目前正在籌建深水碼頭,已形成了以公為主體,、水運相結合的現代化通體系。
  17. The claimed train approval dss take advantage of the advanced es and dss techology. the practical system uses delphi6. 0 software platform of borland corp. and adopts the object oriented designing and programming to insure the advantage of the the design of the system. the whole database of the system is designed on the platform of the sql server2000, can connect oracle or sybase database etc. by using odbc, can achieve the data exchange and information use in common of the tmis and fmos, and can insure that the system is easy to develop and extend

    請求車審批輔助決策系統採用先進的專家系統( es )和dss技術,研製開發的實際應用系統,選擇了最新的borland公司的delphi6 . 0軟體開發平臺,採用了面向對象的程序開發方法,確保了系統的先進性。系統綜合數據庫的設計是在sqlserver2000平臺上完成的,可通過odbc介面與oracle或sybase等大型數據庫連接,實現與外部相關的tmis (管理信息系統)及fmos (運營銷及生產管理系統)系統的直接數據換與信息共享,保證了系統具有較好的開發性和信息可擴展性特點。
  18. Railway network should also cater for freight traffic

    應配合通。
  19. Please clear the goods and forward them by rail to our address, carriage pay

    請將該物報關后,通過本公司,運費已付。
  20. The factory is located in taiyuan city, shanxi province with convenient traffic and communication, and sufficient supply of water, electrityand gas as well as good infrastructure. it takes half an hour by car to taijiu highway and taiyuan airport and about 10 minutes to the railway station

    太原鍋爐廠地處山西省太原市內,距太舊高速公及太原機場只有30分鐘車程,距運站只有十幾分鐘的車程,通十分便利。
分享友人