長令 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎnglìng]
長令 英文
nagayoshi
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  1. After 15 minutes ' intensively discussion, they started to exhibit their results. the nine groups, adding culture construction group, drumbeating group started their aboil contend and pk match. first, the elected leaders steped onto the platform to declare their team name and catchwords, and devised themselves ' characteristic behave. this activity bubbled up the assembly room ' s atmosphere. then we let the leaders stand in a line and give them the last 2 minutes ' speak time to draw tickets. lastly, we decided to choose the winner using the method that every group votes two tickets. but for there were 3 winners at last, we handed out a few lollipops averagely to this 3 groups. their great ambition expressed in last prevail speech reminded us the experience and scene in summer camp

    首先是剛才大家公認選出的組上臺代表自己的小組發言,宣布自己組的隊名和口號,並作出自己特色的表現,一輪下來,整個會場幾近沸騰,接下來我們讓每位組上臺一字排開,並給他們每人最後的兩句話的表現機會,大家積極踴躍發言為自己的小組拉票,最後我們由每個小組頭兩票的方式決定最後的獲勝者,結果出人意料的出現了並列三組第一的局面,我們只得把我們為數不多的棒棒糖平均分給了三個小組,在他們的獲勝感言上他們又一次表達的自己的雄心壯志,我們在這里看到了我們曾經夏營的經歷和場面。
  2. Online inquiry, the article on a lot of nets says this very awfully, make him very acedia, see pharmaceutical college of chinese medical university when him " the spirit that do not have care " shi xiaofang of task group group leader teachs " acerb wet verrucous may not is a gender the contact is infected, wart of dispel of draw out pus by applying a plaster to the affected part is not difficult " after one article, if capture, help straw and general, after many setbacks, ask eventually history the professor ' s phone

    上網查詢,許多網上文章把這說得很可怕,他十分絕望,當他看到中國醫科大學藥學院「無憂靈」課題組組史小方教授的「尖銳濕疣未必是性接觸傳染,拔毒祛疣並不難」一文後,如抓住救命稻草一般,幾經周折,終于打聽到史教授的電話。
  3. The growth of agricultural exports was not surprising.

    農業出口量的增並不人震驚。
  4. In 2002 the supreme court ordered the andaman and nicobar government to close the 129 - km 80 - mile stretch of the atr passing through the jarawa reserve. but the road remains open

    早在2002年,印度最高法院就命安達曼和尼克巴地方政府關閉安達曼幹道中穿過加洛瓦保護區的一段129公里約80英里的公路。
  5. This in itself was a terrible vexation to the archdeacon.

    在會吏看來,這件事本身就是極其人惱火的。
  6. Growing demand of aluminum extrusion products in transportation and consumer household sectors has earned the group contracts from non - construction clients including shanghai cimc reefer containers and sumitomo corp. as part of the group s dedicated efforts to research into and develop high - margin, high - end products with complex applications to tap new sectors, it is installing new production lines for such new products as " brite dip " products and downstream finished goods such as aluminum swing doors and bathroom enclosures

    鋁型材產品在交通運輸及家居消費品市場的需求日益增集團成功取得如上海中集冷藏箱及日本住友集團等非建築客戶的訂單。集團致力研究新技術,並銳意投入資源,開發功能較復雜邊際利潤較高的高檔產品,而且正為新的拋光產品系列鋁質轉動門及浴室建材等下游製成品加設新的生產線。
  7. On the basis of the annual appraisal, incentives were implemented for poorest performers under the integrated assessment in the form of full - time training for redeployment, posting adjustment for junior cadres with poorest performance, etc., as a mechanism to foster a sense of commitment and dedication among police officers ; pertinent remedial initiatives were launched to thoroughly curb the extortion of confession through torture, abuse of police arms weapons and unscrupulous resort to coercive measures. this year, based on the " five prohibitions " by the public security department, a new " public security director s order " has again been issued to strictly prevent police officers from involvement in operating places of entertainment, protecting related illegal activities, and collecting undue fees or fines

    近5年來,四川省公安廳根據本地實際,以連續頒發"公安廳長令"的形式就公務用槍、警車警燈警報使用、加強扣押和暫扣機動車管理的問題做出了明確規定;建立了在年終考核基礎上,對綜合考評處于末位的民警實行待崗培訓、基層幹部末位調整等鼓勵民警愛業敬業,忠於職守的激勵機制;還深入開展了嚴禁刑訊逼供、嚴禁濫用槍支警械和嚴禁濫用強制措施的專項治理;今年又在執行公安部" 5條禁"的基礎上,再次頒發"公安廳長令" ,嚴禁公安民警參與經營娛樂服務場所及其違法活動提供保護和嚴禁亂收費、亂罰款。
  8. The division commander ordered that we start the attack before dawn.

    長令我們在拂曉前發起攻擊。
  9. Make the hair get sufficient nutrient and moisture, promote the health of the hair to grow, make beautiful hair tender and smooth bright pool, dynamic

    使頭發得到充足的養分和水分,促進頭發的健康生秀發柔潤亮澤,充滿活力。
  10. Three years passed by, my friend director wu tsai - miao, also the beneficial catalyst person who led me into lucy bell, has changed a lot and continues on growing, which arouses my admiration greatly. i can tell that she operates her own life - long business with her professional, responsible, unselfish, and dedicated attitude, and such attitude convinces me. therefore, i agree to start again from the bottom point, and learn anew

    三年來我看著我的朋友,也是引領我進入露絲貝兒的貴人?吳彩妙總監,她的改變與成長令我心動,感受到她以專業、負責、無私、奉獻、 、的態度在經營自己的終身事業我佩服,於是我願意歸零重新出發、重新學習。
  11. Adopted at the third session of the fifth national people s congress, promulgated by order no. 8 of the chairman of the standing committee of the national people s congress and effective as of september 10, 1980 )

    1980年9月10日第五屆全國人民代表大會第三次會議通過1980年9月10日全國人民代表大會常務委員會委員長令第八號公布自公布之日起施行)
  12. Adopted at the third session of the fifth national people s congress, promulgated by order no. 8 of the chairman of the standing committee of the national people s congress and effective as of september 10, 1980

    (一九八零年九月十日第五屆全國人民代表大會第三次會議通過一九八零年九月十日全國人民代表大會常務委員會委員長令第八號公布自公布之日起施行)
  13. After finally passing his teacher ' s exam, miwa ( yukiyoshi ozawa ) devoted himself to teaching in a rustic primary school

    充滿教學熱誠的三輪元老師(小澤征悅飾)來到一所鄉村小學,頑劣的學生、古板的學校政策和無理取鬧的家他非常頭痛。
  14. But now the ability of families to take care of their young and old members is continuously eroded due to extremely long working hours, more and more cross - border employment, increasing number of divorces and single parent families, increasing number of elderly people and decreasing fertility rate

    但經濟轉型使香港人的工作時間愈來愈更多港人跨境就業,削弱了家庭照顧老幼及病患者的能力,促使離婚、單親及家庭暴力數字急速上升。而人口高齡化及出生率下降將進一步削弱家庭養老的功能。
  15. The china - britain business council has the breadth of market research ability to provide tailored reports for companies in all sectors and expertise in events management

    英國和中國之間的貿易增長令人嘆為觀止。去年,中國從英國進口的貨物增了16 % ,達到33億英鎊的巨額。
  16. S - methoprene is an insect growth regulator ( igr ) that retards the development of larvae and prevents mosquitoes from developing into adults

    S -烯蟲酯( s - methoprene )是一種昆蟲生調節劑,作用是阻礙幼蟲生其不能蛻變成蚊。
  17. " within the u. s., the holiday peak season started slowly and then surged at the end, providing a test that our new ups worldport ( sm ) air hub passed with flying colors

    在美國,聖誕假期旺季寄件量初期差強人意,其後卻迅速增ups的全新空運中心upsworldportsm面對嚴峻考驗,但是該中心最終亦能通過考驗,成績斐然。
  18. The financial health of the existing shipping business is assured through stable charter income, surplus cash flow and substantial growth in the value of net assets

    定期的租金收入盈餘的資金流動以及集團凈資產總值的重大增長令我們穩健的財務狀況得以維持。
  19. Efficacy : mild texture, skin oil control and pore cleaning refresh skin, prevent spot from growing and make skin smooth

    功效:質地輕柔,調理肌膚油脂,深層潔凈毛孔,肌膚潔凈清爽;並改善暗創生肌膚光滑、細膩。
  20. On january 3rd, 2003, the people ' s bank of china promulgated three regulations regarding anti - money laundering, which had come into effect since march 1st, 2003. the promulgation of these regulations means the battle against money laundering officially begins in china. since then, such words as " money laundering " and " anti - money laundering " become more and more familiar to the general public

    2003年1月3日,中國人民銀行以行長令形式公布了《金融機構反洗錢規定》 、 《金融機構大額和可疑外匯資金交易報告管理辦法》和《人民幣大額和可疑支付交易報告管理辦法》 ,並從2003年3月1日起實施,中國反洗錢大戰的帷幕就此拉開。
分享友人