長船 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎngchuán]
長船 英文
longship
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  1. Any signature by an agent must indicate whether the agent has signed for or on behalf of the master, owner or charterer

    代理人簽字必須表明其是代表東還是租人簽字。
  2. First, the noblesse new slender ship theory is introduced and modified to make it suitable for numerical calculation, with which we can calculate the wave - making resistance coefficient of a ship

    首先引入noblesse新細長船理論,通過在理論方法上的改進,使之適合於半滑行興波阻力系數。
  3. Lastly, by combining the noblesse new slender ship theory and the savitsky method, we get the wave - making resistance prediction method for semiplaning ship. examples of calculation are also presented

    最後將改進的noblesse新細長船理論與sit法結合,得到了計算半滑行興波阻力系數的方法,並給出了計算實例。
  4. According to china ' s maritime code, the liabiiity of breaching a contract of carriage of goods by sea is determined by whether the breaching party has f8ult or not, while it aiso stipuiates in articie 51 that ; " the carrier shaii not be iiable for the loss of or damage to the goods occurred during the period of carrier ' s responsibility arising or resulting from any of the foiiowing causes ( ( 1 ) fault of the mastef, crew members, pilot or servant of the carrier in the navigation or management of the ship "

    我國海商法在海上貨物運輸方面的承運人違約責任之歸責採取過錯責任原則,但因其在第51條又規定「員、引航員或者承運人的其他受僱人在駕駛舶或管理舶中的過失」承運人不負賠償責任。因為這一點,海商法學界稱之為不完全過失責任制。
  5. During the inspection, the quarantine physician has the right to read the deck logbook and other related documents ; he may ask for detailed information about the sanitary situation of the vessel during its navigation course, if he considers it necessary and the captain or the vessel physician must give the true facts

    在查驗中,檢疫醫師有權查閱航海日誌和其他有關證件;需要進一步了解舶航行中衛生情況時,檢疫醫師可以向醫提出詢問,醫必須如實回答。
  6. Any signature by the master, owner, charterer or agent must be identified as that of the master, owner, charterer or agent

    東、租人或代理人的任何簽字必須標明其東、租人或代理人的身份。
  7. Article 11 when an aircraft or a vessel navigating international routes arrives at a chinese port, the captain or his agent must submit a passenger name list to the frontier inspection office ; a foreign aircraft or vessel must also provide a name list of its crew members

    第十一條從事國際航行的航空器或者舶抵達中國口岸時,機或者代理人必須向過防檢查機關提交旅客名單;外國的飛機、舶還必須提供機組、員名單。
  8. The salvage operation is carried out in spite of the express and reasonable prohibition on the part of the master of the ship in distress, the owner of the ship in question and the owner of the other property

    (二)不顧遇險的舶的舶所有人或者其他財產所有人明確的和合理的拒絕,仍然進行救助的。
  9. We had never been aboard such a big ship before. in our conversation with the captain, chief engineer and sailors, we realized that the seafarers lead a very simple life

    一生中從未進入如此大的巨輪,和長船員及輪機聊天,才知海上為生的人生活非常簡單。
  10. The positive is that as a substitute of old channel or a part of the new channel shiplock maintains the continuation of channel and makes possible the channel free from navigational obstruction and waterway transportation progress. the negative is that shiplock at the same time brings some problems to waterway transportation, such as the long time passing through shiplock, the piling up of vessels, making less other ' s benefits and making more other ' s costs, making conditions and forms of transportation change, making more complicated the waterway transportation safety management and navigation order keeping, and adding up transportation costs

    在經濟學意義上,閘具有正負外部性,正的外部性為,閘作為原航道的替代物或新航道的一部分,保證了航道的連續性,為保證航道暢通、航運發展提供了可能;負的外部性為,閘同時給航運帶來了一些問題,如舶過閘時間舶積壓,引起他人效用的減少和成本增加,以及運輸組織條件、方式改變,使水上交通安全管理和舶航行秩序維護更加復雜,增加運輸成本。
  11. If the ship comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the master, mariner, pilot or the servants of the carrier in the navigation or in the management of the ship, the owners of the goods carried hereunder will indemnify the carrier against all loss or liability to the other or non - carrying ship or her owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said goods, paid or payable by the other or non - carrying ship or her owners to the owners of said goods and set off, recouped or recovered by the other or non - carrying ship or her owners as part of their claim against the carrying ship or the carrier

    九、如果因其他舶的過失以及承運人的員、領航員、或雇員在航行或管上的任何行為、疏忽或玩忽職守而導致舶與其他舶碰撞,所運載貨物的貨主將保證承運人免於對所有損失或對其他或非載貨舶或其東承擔任何責任,只要此種損失或責任屬于上述貨主的貨物的滅失、損失、或任何權利主張范疇,已由或應由其他或非載貨舶或其東向上述貨主償付以及作為對運載舶或承運人的部分索賠而被其他或非載貨舶或其東抵消、扣除或追償。
  12. With the increase of the tonnage and power of ocean - going ship, more and more attentions are paid to the match among vessel, main engine and propeller by shipping and shipbuilding world. thus the research for high - efficiency propeller becomes of one important project in the field of science and technology

    隨著海洋運輸舶的噸位和功率不斷增舶推進系統中機槳配合研究越來越受到世界造業和航運業的重視,成為舶科技領域的重要課題之一。
  13. In this article, the fisheries management main dimension, such as length, breadth, depth of ship, was analyzed through that have been chosen for morn than ten fisheries management ships, obtaining calculative formulas that related to main dimention

    摘要選擇十余艘性能優良的漁政,對其寬、型深等主尺度做以分析,得出相應的計算公式。
  14. All scaffolding and staging required for the works, except for works to tanks where gondolas are to he used, will be provided by the company

    除了要用到小長船的水槽這樣的工程外,所有要用到的腳手架和分段運輸架子都應由公司提供。
  15. If oil prices continue to rise, however, the value of injected co2 will probably go up because its use enables the production of a more valuable commodity

    然而,若油價持續攀升,所注入的二氧化碳價格可能將水長船高,因其運用得以產出價值更高的商品。
  16. Crane used for the mobilization of painting equipment and plant, including the fixing of gondola will not be separately reimbursed, but shall be provided by the company upon requests

    起重機用於啟動粉刷設備,包括小長船的固定,不單獨予以補償,但如果承包商價格,應由公司提供。
  17. According to the dalian - old iron mountain canal situation, considered changes the drinking water the transport node, by captain, the beam, the drinking water and the speed carries on the body form plan as the variable the combination

    摘要根據大連灣老鐵山水道的情況,考慮變吃水的運輸方式,以寬、吃水及航速作為變量來進行型方案的組合。
  18. The article analyses cause of example of drop anchor and weigh anchor, probe into proper method and emergency measure of anchor operation, as a guidance for master and ship ' s officers

    摘要通過對兩起拋起錨操作事故實例的原因分析,探討正確的錨作業方法與應急措施,對舶駕駛人員有指導意義。
  19. Uss ticonderoga cv - 14 length overall : 270. 8m beam max : 44. 9m displacement standard : 27100t full load : 36380t the second long hull unit, ticonderoga was laid down in 1 mar 1943, commissioned in may of 1944, built by newport news. her first action was supporting landings in the philippines. in january 1945 the she was damaged by a kamikaze, but returned to support operations off okinawa and japan

    : 270 . 8米總寬: 44 . 9米正常排水量: 27100噸滿載排水量: 36380噸提康德羅加號航空母艦是第2艘長船體型埃塞克斯級航空母艦, 1943年3月1日在紐波特紐斯廠鋪設骨, 1944年5月加入美國海軍服役。
  20. Captain, the crew, the harbor pilot or carrier ' s employment personnel, or manages in the ships in the navigation the behavior, the negligence or does not fulfill the duty

    員、引水員或承運人的雇傭人員,在航行或管理舶中的行為、疏忽或不履行義務。
分享友人