長角灣 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎngjiǎowān]
長角灣 英文
long point bay
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : 角Ⅰ名詞1 (牛、羊、 鹿等頭上長出的堅硬的東西) horn 2 (古時軍中吹的樂器) bugle; horn 3 (形狀像...
  • : Ⅰ名詞1. (水流彎曲處) bend 2. (海灣) bay; gulf; cove; inlet Ⅱ動詞(使船停住) anchor; moor; tie up
  1. The m doc peninsula extends along the left bank of the gironde estuary. it is 80km long and its width varies between 2 and 5km. the m doc is the land of the cabernet sauvignon variety and produces some of the world ' s greatest wines

    梅多克是延伸在吉倫河左岸的產區,這個三有80公里, 2到5公里寬;梅多克是最早重植卡本奈赤霞珠的地區,這里釀造出很多世界最頂級的紅葡萄酒。
  2. Cancelled nr808 manlai court - central nr809 pristine villa - tai wai kcr station nr810 parc royale - kowloon tong mtr station circular nr811 kwong yuen estate - causeway bay sai wan ho nr812 pictorial garden phase 3 - lucky plaza nr813 pictorial garden phase 3 - kowloon tong mtr station circular nr814 chevalier garden - university kcr station nr815 royal ascot - new town plaza circular nr816 kwong yuen estate - mei lam estate nr817 lakeview garden - tai wai kcr station nr818 golden time villas - tai wai kcr station nr819 granville garden - tai wai kcr station nr820 shatin heights - tai wai kcr station nr821 kwong yuen estate - ma on shan nr822 villa paradiso - university kcr station nr823 villa paradiso - diamond hill mtr station nr824 vista paradiso - bayshore towers nr825 lee on - tuen mun ho tin street nr826 villa athena - pai tau street nr827 kam ying court - cheung sha wan nr828 chung on - fo tan refer to gmb 801 nr829 castello - new town plaza phase 1 nr830 jubilee garden - wong tai sin cancelled nr831 monte vista - university kcr station nr832 baycrest - university kcr station nr833 julimount garden - tai wai kcr station nr91 fairview park - wan chai nr92 fairview park - tsuen wan nr93 fairview park - yuen long nr94 fairview park - sheung shui kcr station nr95 long ping estate - sheung shui kcr station nr96 long ping estate - hung hom kcr station nr97 long ping estate - wan chai nr98 long ping estate - hung hom kcr station nr99 long ping estate - kwun tong hung to road nr901 locwood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr902 locwood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr903 kingswood villas - wan chai nr904 kingswood villas - china hong kong city nr905 maywood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr906 maywood court, kingswood villas - tsui ping road kwun tong nr907 maywood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr908 tin shing court - causeway bay nr909 tin yiu estate - kwun tong nr913 palm springs - sheung shui kcr station nr914 palm springs - fung yau street north nr915 palm springs - wan chai nr917 fan kam road kam tin road - central wan chai nr918 lam kam road kam sheung road - central wan chai nr919 sai ching street yuen long - wan chai nr920 fung yau street north yuen long - granville square nr921 kingswood villas - tsuen wan mtr station nr922 fung kwan street yuen long - central wan chai nr923 royal palms, wo shang wai - sheung shui kcr station nr924 royal palms, wo shang wai - fung yau street north yuen long nr925 maywood court, kingswood villas - wan chai nr926 long ping estate - central quarry bay nr927 long ping estate - sha tin nr928 fung kwan street yuen long - kwun tong nr929 castle peak road - sha tin nr930 tin shui estate - sha tin nr931 tin shui estate - tsim sha tsui nr932 tin shui estate - cheung sha wan nr933 kin shing building, yuen long - sha tin nr934 tin yau court - kowloon city nr935 hung shui kiu - wan chai nr936 fairview park - hung hom kcr station nr939 kam tin - tuen mun nr940 san wai ha tsuen - sau fu street nr941 ha pak nai - on shun street refer to gmb 31 nr942 kam tin - tuen mun ferry pier nr943 beauty court bauhinia garden - wan chai nr944 beauty court bauhinia garden - tsim sha tsui nr945 yuen long yick fat tai hang mansions - north point nr946 the eldorado - tsim sha tsui nr947 palm springs - tsing yi mtr station nr948 fairview park - tsing yi mtr station nr949 parkside villa - on shun street nr950 park royale - on shun street circular nr951 scenic garden - on shun street

    (已取消) nr831翠擁華庭- -大學火車站nr832觀瀾雅軒- -大學火車站nr833瑞峰花園- -大圍火車站nr91錦繡花園- -仔nr92錦繡花園- -荃nr93錦繡花園- -元朗nr94錦繡花園- -上水火車站nr95朗屏村- -上水火車站nr96朗屏村- -紅?車站nr97朗屏村- -仔nr98朗屏村- -紅?車站nr99朗屏村- -觀塘(鴻圖道) nr901嘉湖山莊樂湖居- -荃地鐵站nr902嘉湖山莊樂湖居- -上水火車站nr903嘉湖山莊- -仔nr904嘉湖山莊- -中港城nr905嘉湖山莊美湖居- -荃地鐵站nr906嘉湖山莊美湖居- -觀塘翠屏道nr907嘉湖山莊美湖居- -上水火車站nr908天盛苑- -銅鑼nr909天耀村- -觀塘nr913加州花園- -上水火車站nr914加州花園- -元朗(鳳攸街北) nr915加州花園- -仔nr917粉錦公路/錦田公路- -中環/仔nr918林錦公路/錦上路- -中環/仔nr919元朗(西菁街) - -仔nr920元朗(鳳攸街北) - -尖沙嘴(加連威老廣場) nr921嘉湖山莊- -荃地鐵站nr922元朗(鳳群街) - -中環/仔nr923加州豪園- -上水火車站nr924加州豪園- -元朗(鳳攸街北) nr925嘉湖山莊美湖居- -仔nr926朗屏村- -中環/鯽魚涌nr927朗屏村- -沙田nr928元朗(鳳群街) - -觀塘nr929青山公路- -沙田nr930天瑞村- -沙田nr931天瑞村- -尖沙嘴nr932天瑞村- -nr933元朗(元發徑建成大廈) - -沙田nr934天佑苑- -九龍城nr935洪水橋- -仔nr936錦繡花園- -紅?車站nr939錦田- -屯門nr940廈村(新圍) - -元朗(壽富街) nr941下白泥- -元朗(安信街) [請參照專線小巴33 ] nr942錦田- -屯門碼頭nr943洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -仔nr944洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -尖沙嘴nr945元朗(益發/大興大廈) - -北nr946金碧花園- -尖沙嘴nr947加州花園- -青衣地鐵站nr948錦繡花園- -青衣地鐵站nr949柏麗豪園- -安信街nr950御豪山莊- -安信街(循環線) nr951御景園- -安信街
  3. Affected vehicles will be diverted via lai chi kok road westbound, u - turn underneath kwai chung road flyover, cheung sha wan road eastbound, butterfly valley road southbound, lai chi kok road eastbound, u - turn underneath west kowloon corridor, lai chi kok road westbound, yuet lun street southbound and sham mong road westbound onto po lun street

    受影響的車輛須改經荔枝道西行葵涌道天橋底下掉頭道東行蝴蝶穀道南行荔枝道東行西九走廊底下調頭荔枝道西行月輪街南行及深旺道西行至寶輪街。
  4. Cancelled nr406 villa esplanada - tsuen wan tak hoi street circular nr411 greenwood villas - mei foo nr412 mount haven - tsing yi mtr railway station circular nr50 trackside villas - tai po market kcr station nr51 hong lok yuen - tai po market nr52 tai yuen estate - kwun tong nr53 tai yuen estate - cheung sha wan nr54 fu shin estate - cheung sha wan nr55 chung nga court - san po kong nr56 hong lok yuen - wan chai via wht nr57 fu heng estate chung nga court - cheung sha wan nr58 wan tau tong - cheung sha wan nr59 classical gardens - tai po market kcr station circular nr501 tai wo estate - sheung wan nr502 savanna garden - tai po market kcr station nr503 tai po garden - tai wo kcr station circular nr504 serenity park - tsim sha tsui nr505 chung nga court - ngau tau kok nr507 lung king villa - central nr508 the paragon - tai po market kcr station circular nr509 forest hill - tai po market circular nr510 the paramount - tai po market kcr station circular nr511 tycoon place - tai po market kcr station circular nr512 deerhill bay - tai po market kcr station circular nr513 richwood park - tai po market kcr station nr514 parc versailles - tai wo mtr station nr515 shui long wo - university kcr station cancelled nr516 grand palisades - tai po market kcr station nr517 chateau royale - tai po market kcr station nr518 yuen leng village - tai po market nr519 casa marina - tai po market kcr station nr520 grand palisades - tin hau mtr station nr521 parc versailles - tin hau mtr station nr522 classical garden - tin hau mtr station nr523 villa castell - tai po kcr station nr524 symphony bay - university kcr station nr525 tai po beverly hill, sam mun tsai intra route

    (已取消) nr406灝景- -荃(德海街) (循環線) nr411曉峰居- -美孚nr412曉峰園- -青衣地鐵站(循環線) nr50策誠軒- -大埔墟車站nr51康樂園- -大埔墟nr52大元村- -觀塘nr53大元村- -nr54富善村- -nr55頌雅苑- -新蒲崗nr56康樂園- -仔(經西隧) nr57富亨村/頌雅苑- -nr58運頭塘- -nr59新峰花園- -大埔墟車站(循環線) nr501太和村- -上環nr502翡翠花園- -大埔墟車站nr503大埔花園- -太和火車站(循環線) nr504太湖花園- -尖沙嘴nr505頌雅苑- -牛頭nr507大埔龍景別墅- -中環nr508悠然山莊- -大埔墟車站(循環線) nr509倚龍山莊- -大埔墟(循環線) nr510盈峰翠邸- -大埔墟車站(循環線) nr511聚豪天下- -大埔墟車站(循環線) nr512鹿茵山莊- -大埔墟車站(循環線) nr513嘉豐花園- -大埔墟車站nr514帝欣苑- -太和火車站
  5. Tung chung ( yat tung ), tung chung ( north ), tsing ma, container terminal area, mei foo, cheung sha wan, sham shui po, prince edward mong kok north kcr mong kok station, mong kok south mtr mong kok station, tai kok tsui

    東涌(逸東) ,東涌(北) ,青馬,貨櫃碼頭區,美孚,,深水? ,太子旺(北)東鐵旺車站,旺(南)地鐵旺站,大
  6. Airport passenger terminal, airport supporting area, tung chung ( citygate fu tung ), tsing ma, tsing yi ( cheung hang ching wah court ), container terminal area, mei foo, cheung sha wan, sham shui po, prince edward mong kok north kcr mong kok station, mong kok south mtr mong kok station, yau ma tei, jordan, tsim sha tsui star ferry

    機場客運大樓,機場後勤區,東涌(東薈城富東) ,青馬,青衣(亨青華苑) ,貨櫃碼頭區,美孚,,深水? ,太子旺(北)東鐵旺車站,旺(南)地鐵旺站,油麻地,佐敦,尖沙咀天星碼頭
  7. Shortly before 10. 30 am, three buses ( route no. 171, 68x and 59x ) were travelling in sequence along cheung sha wan road towards mong kok

    早上約十時三十分,三輛巴士(路線一七一號、六十八號x及五十九號x )順序沿道往旺方向行駛。
  8. Mass transit railway, airport railway and super highway network all run through the district, providing people with convenient means to travel around the territory. as far as existing facilities are concerned, there are 2 hospitals, 1 university ( the city university of hong kong ), 80 schools, 3 community halls ( lai kok, pak tin, shek kip mei ) and 4 community centres ( cheung sha wan, tai hang tung, nam cheong district, lai chi kok )

    但本區的交通十分發達,貫穿本區的地鐵、機鐵和超級公路網路,令往返本區和港九、新界各區十分便捷。另一方面,區內有兩所醫院、一所大學(香港城市大學) 、 80間學校、 3間社區會堂(麗閣、白田、石硤尾)及4間社區中心(、大坑東、南昌、荔枝) 。
  9. In 1957, in order to save fresh water, the water authority suggested that it would install seawater flushing systems in the newly developed areas of kowloon, such as shek kip mei and li cheng uk ( resettlement areas which had high population density ). as early as 1958, the government introduced seawater - flushing mechanisms in various districts of hong kong island and kowloon

    為減低淡水的需求量, 1957年水務署建議在九龍新發展地區,如石硤尾、李鄭屋村等人口稠密的徙置區,設立海水沖廁系統。海水沖廁系統於1958年開始在港九各區實施,最早發展區域為、黃大仙、佐敦谷、觀塘、北及柴
  10. It can be said that sham shui po district was hong kong s earliest industrial and commercial center. industries, like textile and clothing, apparels, piece goods and non - staple food, are being concentrated in cheung sha wan and lai chi kok, occupying an area of about 35 hectares

    深水?區可說是本港最早期的工商業中心,主要集中在及荔枝一帶,佔地約35公頃,以紡織制衣、服裝、疋頭及副食品批發零售業等為主。
  11. 2nd floor, cheung sha wan wholesale vegetable market, 757 lai chi kok road, kowloon

    地址:九龍荔枝道757號蔬菜批發市場二樓
  12. Tsuen wan line is 16. 9 km long between the 2 terminal stations at central and tsuen wan with 14 intermediate stations ; namely admiralty, tsim sha tsui, jordan, yau ma tei, mong kok, prince edward, sham shui po, cheung sha wan, lai chi kok, mei foo, lai king, kwai fong, kwai hing and tai wo hau

    線由中環終點站至荃終點站16 . 9公里,共有14個中途站,分別為金鐘尖沙咀佐敦油麻地旺太子深水荔枝美孚荔景葵芳葵興和大窩口。
  13. Temporary partial closure of sections of cheung lai street between lai chi kok road and cheung sha wan road, and sections of lai chi kok road, cheung yee street, cheung shun street and cheung sha wan road at their junctions with cheung lai street

    暫時封閉介乎荔枝道與道的荔街部分路段,及與荔街交界的荔枝義街順街及道部分路段
  14. Airport passenger terminal, airport supporting area, tung chung ( citygate fu tung ), tung chung ( yat tung ), tung chung ( north ), tsing ma, tsing yi ( cheung hang ching wah court ), container terminal area, mei foo, cheung sha wan, sham shui po, prince edward mong kok north kcr mong kok station, mong kok south mtr mong kok station, yau ma tei, jordan, tsim sha tsui star ferry

    機場客運大樓,機場後勤區,東涌(東薈城富東) ,東涌(逸東) ,東涌(北) ,青馬,青衣(亨青華苑) ,貨櫃碼頭區,美孚,,深水? ,太子旺(北)東鐵旺車站,旺(南)地鐵旺站,油麻地,佐敦,尖沙咀天星碼頭
  15. Airport passenger terminal, airport supporting area, tung chung ( citygate fu tung ), tsing ma, tsing yi ( cheung hang ching wah court ), container terminal area, mei foo, cheung sha wan, sham shui po, prince edward mong kok north kcr mong kok station, mong kok south mtr mong kok station, tai kok tsui

    機場客運大樓,機場後勤區,東涌(東薈城富東) ,青馬,青衣(亨青華苑) ,貨櫃碼頭區,美孚,,深水? ,太子旺(北)東鐵旺車站,旺(南)地鐵旺站,大
  16. Shop f4, g / f, quality car plaza, 737 lai chi kok road, kowloon

    九龍荔枝道737號優質汽車交易廣場地下f4號地鋪
  17. On kowloon side, the transformation was obvious, with industrial areas such as cheung sha wan, lai chi kok, sham shui po, ngau tau kok and kwun tong, setting up water supply systems to cope with the overall demand from industrial development. additionally, the public housing estates that sprang up around the periphery of industrial districts also became a focus for extending water supplies. this urban development provided a great deal of labour for industrial production

    九龍半島被辟為工業區的區域如、荔枝、深水埔、牛頭、觀塘等,紛紛建立供水系統,以配合整體工業發展,而在工業區周邊發展起來的公共屋村,亦同時成為供水系統擴展重點,為工業生產提供大量勞動力。
  18. The department is also working on plans to replace the old cremators at the wo hop shek and cape collinson crematoria. for public convenience, the booking of cremation sessions at six public crematoria cape collinson, diamond hill, fu shan, wo hop shek, kwai chung and cheung chau can be made in person at wu chung house, wan chai and cheung sha wan government offices in kowloon

    為方便市民預訂本署轄下六個公眾火葬場即歌連臣火葬場鉆石山火葬場富山火葬場和合石火葬場葵涌火葬場和洲火葬場的火化時段,本署在仔胡忠大廈和九政府合署設有辦事處,市民可親自前往辦理預訂手續。
  19. Construction of route 9 between tsing yi and cheung sha wan, and the section of route 5 between shek wai kok and chai wan kok are in progress

    九號干線青衣至段及五號干線石圍至柴段的建造工程也正在進行。
  20. Ten convicted contractors had been fined $ 800 to $ 4, 000 for illegally using water from the street hydrants for construction purposes in tsim sha tsui, tai kok tsui, cheung sha wan, kwai chung, yuen long, sha tin, causeway bay and chai wan

    另外,有十名承建商因非法利用位於尖沙咀、大咀、、葵涌、元朗、沙田、銅鑼及柴街上消防栓水作建築用途,亦被定罪及罰款八百元至四千元不等。
分享友人