長靠椅 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎngkào]
長靠椅 英文
settee
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : Ⅰ動詞1 (憑借別的東西的支持立著或豎起來; 倚靠) lean against [on]: 把梯子靠在墻上 lean a ladder a...
  • : 椅名詞[植物學] (山桐子) idesia
  1. She thought of the silent antechambers hung with oriental tapestry, lit by tall bronze candelabra, and of the two great footmen in knee breeches who sleep in the big armchairs, made drowsy by the heavy warmth of the hot - air stove

    她會想到四壁蒙著東方綢、青銅高燈照著、靜悄悄的接待室;她會想到接待室里兩個穿短褲襪的高大男僕,如何被暖氣管悶人的熱度催起睡意,在寬大的里昏然睡去。
  2. The signora rested safely on her couch.

    「夫人」很安穩地坐在沙發上。
  3. The most outstanding function of this wheelchair is its height which can be regulated with user ' s requirements. this function helps expand the user ' s available space, supplement the user ' s body defect and reduce the caregiver ' s burden. it get more improved than previous products. besides, the wheelchair has designed both manual and eletric mode. on one hand, it can save user ' s energy and power, on the other hand it won ' t leave users hopeless in case of powering off and relieve the user ' s worriness. in addition, the bigger basket on the tail part of the wheelchair provides the great convenience for user ' s carrying goods. multiangular back and height - regulated pedal add comfortableness to users. the minidesk with the wheelchair is very convenient for users to read, write and do other things

    本設計的多功能輪最突出的一個功能就是座位的高度可以根據使用者的需求隨意進行調節,這樣就可以大大擴展使用者的操作空間,補充了使用者在身體上的缺陷,也可以減輕照顧人員的工作負擔,比起以前的產品有了較明顯的改進;其他功能還有輪的手動電動兩種驅動方式,這樣可以解決老年人和殘疾人在體力上存在的問題,同時在外出時遇上沒電的情況也不至於顯得無能無力,消除了使使用者在途奔波時的顧慮;此外位於輪尾部的超大儲物筐,給使用者攜帶物品帶來了極大的方便,背的多角度調節,腳踏板的高度調節大大增加了使用者的使用舒適度,輪上小桌的設計給使用者讀書,寫字,進行其他活動帶來了極大的方便。
  4. E was reclining upon soft downy cushions, covered with blue satin spotted with silver ; her head, supported by one of her exquisitely moulded arms, rested on the divan immediately behind her, while the other was employed in adjusting to her lips the coral tube of a rich narghile, through whose flexible pipe she drew the smoke fragrant by its passage through perfumed water. her attitude, though perfectly natural for an eastern woman would, in a european, have been deemed too full of coquettish straining after effect

    那是一間類似婦女休息室的房間,圓形的,天花板由玫瑰色的玻璃嵌成,燈光由天花板上下來,她這時正斜在帶銀點兒的藍綢墊上,頭枕著身後的背,一隻手托著頭,另外那隻優美的手臂則扶著一支含在嘴裏的煙筒,這支煙筒極其名貴,煙管是珊瑚做的,從這支富於彈性的煙管里,升起了一片充滿最美妙的花香的煙霧。
  5. That old woman in black who sat down next to me on my bench, on my rack of joy ( a nymphet was groping under me for a lost marble ), and asked if i had stomachache, the insolent hag

    那個穿著黑衣老太婆著我坐在上,不,坐在我的歡樂架子上(一個小妖精正伏在下摸索著一個玻璃球) ,問我是不是肚子痛? ?你這個傲慢的老巫婆,啊,快從我身邊滾開。
  6. White metal medallion daybed ( $ 799 ), available starting monday at www. brocadehome. com, shown with brocade home ' s pistachio botanical print water - resistant cushion ( $ 499 )

    白色的鏤空鐵背和黃綠色的植物印花墊子讓這款坐臥兩用透出奢華與浪漫的味道。這款防水售價為499美元。
  7. The old settee will have to go.

    那個長靠椅該扔掉了。
  8. A long upholstered bench placed against or built into a wall

    墻放置或安在墻上的軟型
  9. One : a squat stuffed easychair with stout arms extended and back slanted to the rere, which, repelled in recoil, had then upturned an irregular fringe of a rectangular rug and now displayed on its amply upholstered seat a centralised diffusing and diminishing discolouration

    一把低矮,是填了稻草的安樂。結實的扶手伸向前,背朝後邊傾斜著。方才把它往後推的時候,方形地毯那不整的邊兒給掀了起來。
  10. Commander and pilot could sit back in their seats with arms folded, because the landing is entirely automatic.

    和駕駛員這時盡可以子上坐享其成,因為著陸動作完全是自動的。
  11. Marguerite, tired by this long confession, settled back into the sofa and, to check a mild fit of coughing, put her handkerchief to her lips and even wiped her eyes

    說過這段的表白后,瑪格麗特很疲乏,她在沙發背上,為了忍住一陣因虛弱而引起的陣咳,她把手絹按在嘴唇上,甚至把眼睛都蒙上了。
  12. Albert threw himself on the divan, tore off the cover of two or three of the papers, looked at the theatre announcements, made a face seeing they gave an opera, and not a ballet ; hunted vainly amongst the advertisements for a new tooth - powder of which he had heard, and threw down, one after the other, the three leading papers of paris, muttering, " these papers become more and more stupid every day.

    阿爾貝往上一,翻了幾張紙的前面幾頁,然後仔細讀了一下戲目,當他看到上演的是一個正歌劇而不是歌舞劇的時候,就做了個鬼臉,他想在廣告欄中找到一種新出的牙粉,這是他聽別人談到過的,但卻沒能找到,於是,他把巴黎的三大流行報紙一份接一份地甩開,自言自語地說道: 「這些報紙真是一天比一天地乏味。 」
  13. The judge, whose eyes had gone in the general direction, recalled them, leaned back in his seat, and looked steadily at the man whose life was in his hand, as mr. attorney - general rose to spin the rope, grind the axe, and hammer the nails into the scaffold

    法官收回了適才散射的目光,向背上一,目不轉睛地望著那青年-那人的性命就摸在他手心裏。此時,檢察先生站起身來,絞起了絞索,磨起了斧頭,把釘子釘進了斷頭墩。
  14. I shall lift him on the settle, i said, and he may roll about as he pleases : we can t stop to watch him

    「我來把他抱到高背長靠椅上, 」我說, 「他愛怎麼滾就怎麼滾。我們不能停下來守著他。
  15. It turned out afterwards that he only got as far as the other side the settle, when he flung himself on a bench by the wall, removed from the fire, and remained silent

    后來才知道他只走到高背長靠椅的那邊,倒在墻邊的一條凳子上,離火挺遠,而且一直不吭聲。
  16. My companion, sitting on the ground, was prevented by the back of the settle from remarking his presence or departure ; but i started, and bade her hush

    我的同伴,坐在地上,正被高背長靠椅背擋住,看不見他在這兒,也沒看見他離開。可是我吃了一驚,叫她別出聲。
  17. While his learned friend, mr. stryver, massing his papers before him, whispered with those who sat near, and from time to time glanced anxiously at the jury ; while all the spectators moved more or less, and grouped themselves anew ; while even my lord himself arose from his seat, and slowly paced up and down his platform, not unattended by a suspicion in the minds of the audience that his state was feverish ; this one man sat leaning back, with his torn gown half off him, his untidy wig put on just as it had happened to light on his head after its removal, his hands in his pockets, and his eyes on the ceiling as they had been all day

    在他那學識淵博的朋友斯特萊佛整理著面前的文件跟他身邊的人低聲交談,而且不時焦灼地望望陪審團的時候在所有的觀眾都多少走動走動另行組成談話圈子的時候甚至在連我們的檢察官也離開了座位,在臺上緩緩地踱來踱去,未必不使觀眾懷疑他很緊張的時候,這位先生仍然背上沒有動。他那拉開的律師袍一半敞著,零亂的假發還是脫下后隨手扣上的樣子。他雙手抄在口袋裡,兩眼仍然像那一整天那樣死死盯住天花板。
  18. A government spokesman said today ( october 8 ) that the purpose of the proposed relaxation of the weight limit for light buses was to enable all new public light buses to install new passenger protection equipment including seat belts and high back seats

    行政官會同行政會議通過將小型巴士的車輛總重限制由4公噸放寬至5 . 5公噸,讓公共小巴安裝新的乘客保護裝置,包括安全帶及高背座
  19. Sit on the settle and let me lean on your knee

    「坐在子上,讓我著你的膝。
  20. The rooms had been fitted up in strict accordance with oriental ideas ; the floors were covered with the richest carpets turkey could produce ; the walls hung with brocaded silk of the most magnificent designs and texture ; while around each chamber luxurious divans were placed, with piles of soft and yielding cushions, that needed only to be arranged at the pleasure or convenience of such as sought repose

    那幾個房間一律是東方式的布置。也就是說,地板上鋪著土耳其產的最昂貴的地毯,墻壁上掛著花色美麗和質地優良的錦絲緞,每一個房間的四壁都裝著極奢華的子上放著又松又軟,可以隨意安排的墊。
分享友人